97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

春王正月原文翻譯

時(shí)間:2024-02-28 15:12:39 好文 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

春王正月原文翻譯

春王正月原文翻譯1

  作品原文

  春王正月

  元年者何?君之始年也。春者何?歲之始也。王者孰謂?謂文王也。曷為先言“王”而后言“正月?”王正月也。何言乎王正月?大一統也。

  公何以不言即位?成公意也。何成乎公之意?公將平國而反之桓。曷為反之桓?桓幼而貴,隱長(cháng)而卑。其為尊卑也微,國人莫知。隱長(cháng)又賢,諸大夫扳隱而立之。隱于是焉而辭立,則未知桓之將必得立也;且如桓立,則恐諸大夫之不能相幼君也。故凡隱之立,為桓立也。隱長(cháng)又賢,何以不宜立?立適以長(cháng)不以賢,立子以貴不以長(cháng);负我再F?母貴也。母貴,則子何以貴?子以母貴,母以子貴。

  詞句注釋

 、僭辏褐隔旊[公元年。

 、谖耐酰褐芪耐。

 、坳拢簽槭裁。正月:陰歷每年第一個(gè)月。

 、芡跽拢褐钢軞v正月。古時(shí)改朝換代即改正朔(正月的第一天)。周歷以建子之月(即夏歷的十一月)為歲首。

 、荽笠唤y:天下統一。

 、奁絿粗福弘[公打算平治魯國后,把政權歸還桓公。

 、唠[長(cháng)而卑、桓幼而貴:桓公的母親仲子是魯惠公的夫人。隱公的母親聲子只是隨嫁來(lái)的姐妹。

 、喟猓簱泶。

 、徇m:同“嫡”。

 、饬⒆樱毫⑹。

  名句:

  “立適以長(cháng)不以賢,立子以貴不以長(cháng)!

  立夫人所生的嫡子為國君,只憑年長(cháng),不憑賢明;立妾的兒子為國君,只憑尊貴,不憑年長(cháng)。

  白話(huà)譯文

  “元年”兩個(gè)字是什么意思?是指國君即位的頭一年!按骸弊质鞘裁匆馑?是一年的開(kāi)始!巴酢敝傅氖钦l(shuí)?是指周文王。為什么先說(shuō)王而后說(shuō)正月,這是為了說(shuō)明是周王朝的正月。為什么說(shuō)周王朝的正月?是為了尊重周天子的一統天下。隱公為什么不說(shuō)即位?是為了成全隱公的意愿。為什么說(shuō)是成全隱公的意愿?因為隱公準備治理好國家,然后還政于桓公。為什么還政于桓公?因為桓公年幼卻地位尊貴,隱公年長(cháng)卻地位卑下;他們之間尊卑的差別是很小的,國都里的人沒(méi)有知道的。隱公年長(cháng)而有德行,眾大夫攀援隱公而立他為國君。隱公在這時(shí)要是推辭即位,就不知道桓公是否一定能立為國君;如果桓公立為國君,又恐怕眾大夫不能輔佐幼君。所以,總的說(shuō)來(lái),隱公的即位,正是為了桓公將來(lái)即位。隱公年長(cháng)而有德行,為什么不宜立為國君?這是因為,立嫡子,憑年長(cháng)不憑德行;立庶子,憑尊貴不憑年長(cháng);腹珵槭裁醋鹳F?因為他的母親尊貴。母親尊貴,兒子為什么就尊貴?母憑子貴,子憑母貴。

  作品鑒賞

  本篇選自《公羊傳》!豆騻鳌废鄠鳛樽酉牡膶W(xué)生公羊高所作,它和《左傳》、《谷梁傳》合稱(chēng)《春秋三傳》,都是解釋《春秋》的!蹲髠鳌吩斢谟浭,《公羊傳》、《谷梁傳》著(zhù)重解釋經(jīng)文。本篇是《公羊傳》的第一篇,解釋《春秋》魯隱公元年第一句經(jīng)文“元年,春王正月”,闡明君位繼承的原則:“立嫡以長(cháng)不以賢,立子以貴不以長(cháng)”,目的是防止因爭奪君位而引起禍亂。

  《公羊傳》、《谷(榖)梁傳》、《左傳》是春秋三傳!洞呵铩返奈淖趾(jiǎn)約,意義晦澀,單讀經(jīng)文,不能明白其中的涵義,《公羊傳》就是《春秋》的注釋本,解釋經(jīng)文中隱微語(yǔ)言的深遠意義。他的體例是先引用經(jīng)文,然后自問(wèn)自答,逐句解說(shuō),解說(shuō)的重點(diǎn)是儒家的思想。

  “元年”的“元”字與《易經(jīng)》中的“元亨利貞”聯(lián)系起來(lái)看,是“始”的意思。天道由“元”開(kāi)始,《春秋》以“元”開(kāi)始,其中每代君王的紀年都從“元年”開(kāi)始,意味著(zhù)《春秋》源于效法天道,國君治政首先要效法天道。

  依夏歷,“春”是一年四季的開(kāi)始,是萬(wàn)物發(fā)生的季節。地道順應天道,在人間表現為四季循環(huán),由此而體現生生不息,所以,“春”意味著(zhù)國君治政要效法地道!巴酢笔侨酥凶罡哒,是效法天道和地道而且能貫徹人道的象征性人物,“王”意味著(zhù)君王治政需要貫通天道、地道、人道。在夏歷中,“正月”是十二月之首,概括起來(lái)就是四季,再概括起來(lái)就是春秋,十二月無(wú)非就是陰陽(yáng)的消長(cháng)。正月對應《易經(jīng)》的“泰卦”,是陽(yáng)氣已經(jīng)占主要地位的一卦,正道由此而開(kāi)始?傊,元年體現天道,春體現地道,王體現人道,正月體現對天道、地道、人道的開(kāi)始貫徹。

  魯隱公只是諸侯國中的一位國君,諸侯國的國君是無(wú)權稱(chēng)“元年”的,也就是說(shuō)無(wú)權“立元”、“改元”,只有統轄各諸侯國的天子才有此權。在此,稱(chēng)“魯隱公元年”,是《春秋》認為,周天子已經(jīng)失去其德、位、權,亦即已經(jīng)是天下無(wú)“王”的時(shí)代,因此,《春秋》要“改元”,而另立其“元”。王和國君都可以稱(chēng)為“君”,君王治國的道理是相同的。此處是以魯國假托為王所在的地方,叫做“王魯說(shuō)”。為什么假托魯國是王所在之地呢?為了說(shuō)明君王治國如何實(shí)行王道。歷史事實(shí)之中,魯國國君不是“王”,在此孔子也不是要把魯國國君當作王,而是把魯國國君假托為實(shí)行王道的現實(shí)之中的象征!澳辍笔鞘碌目偡Q(chēng),由“元”開(kāi)始的“元年”,意味著(zhù)王道要開(kāi)始落實(shí)到政治之上,而且首要的是要效法天道。在“元亨利貞”之中,四者各自對應著(zhù)“仁禮義智”,所以,“元年”意味著(zhù)王道從“仁”開(kāi)始。

  在“元亨利貞”之中,四者各自對應著(zhù)“春夏秋冬”。無(wú)論人世間有多少年,無(wú)非春夏秋冬的無(wú)限循環(huán),而春季是其每次循環(huán)的開(kāi)始。四時(shí)是陰陽(yáng)之氣的消長(cháng),因此,無(wú)論多少次循環(huán),也都只是一氣之轉換,君王的變換,朝代的變遷,其中不能斷絕的是這一氣的貫通。陽(yáng)氣產(chǎn)生于冬至,到立春之時(shí),已是三陽(yáng)開(kāi)泰的時(shí)候,天氣開(kāi)始轉暖,萬(wàn)物開(kāi)始發(fā)生,莊稼開(kāi)始播種。春季不去播種,秋季不得收獲;國君不行仁政,庶民不得安寧。四時(shí)之中,生長(cháng)斂藏,只不過(guò)是天地之道生生不息的體現。

  王指的是誰(shuí)?說(shuō)的是假設出來(lái)的符合道德禮義的“文王”。這個(gè)“王”不是指周朝的任何一位“王”,也不是指魯國國君,而是假托出來(lái)能夠貫徹王道的“王”,目的是要說(shuō)明人類(lèi)如何依照王道來(lái)治理天下。什么樣的人才能叫“王”?必須是能夠效法天道、地道、人道而且將三者貫通起來(lái)的人,F實(shí)的'掌握政權的國君,假如治理天下不遵循王道,就是不合格的王;背離了王道,國君卻自稱(chēng)為王,便是竊取王的名號的“僭稱(chēng)王”。因此,這里的“王”,“王”的原則與標準,可以用來(lái)指導現實(shí)的國君;當現實(shí)的國君依據這個(gè)原則與標準去治理天下的時(shí)候,便是在逐漸接近“王”的標準;不符合這個(gè)原則與標準,可以依據這個(gè)原則和標準進(jìn)行批判。為什么說(shuō)是“文王”?因為“文”是道德禮樂(lè )的意思,“文王”便是遵循道德禮樂(lè )并且推行道德禮樂(lè )的人。

  為什么先說(shuō)王然后才說(shuō)正月?因為是文王所頒布的歷法的正月。為什么說(shuō)是“王正月”?是為了強調王道統一于道、天下統一于王!霸辍斌w現天道,“春”體現地道,“王”體現人道而且要貫徹天道、地道和人道,所以,“王正月”是強調王道統一于道。國君治理天下,不能沒(méi)有統一的歷法!墩撜Z(yǔ)》中說(shuō)“行夏之時(shí)”,《孔叢子》中說(shuō),夏時(shí)合天道,所以,王道政治使用夏代所用的歷法形式,以正月為一歲之首,并由國君頒布于天下,共同遵行。所以,正月必須是王之正月,不能各國各地自行制訂頒行。這就是“大一統”的意思,也就是強調天下統于“一”,這個(gè)“一”在原則上是指“道”,在現實(shí)中則是指“王”!暗馈辈恍杏谔煜,就無(wú)所謂“王”;“王”的政令不行于天下,天下必亂。

  作者簡(jiǎn)介

  公羊高,舊題《春秋公羊傳》的作者。戰國時(shí)齊國人。相傳是子夏(卜商)的弟子,治《春秋》,傳于公羊平。

春王正月原文翻譯2

  春王正月

  公羊高〔先秦〕

  元年者何?君之始年也。春者何?歲之始也。王者孰謂?謂文王也。曷為先言“王”而后言“正月?”王正月也。何言乎王正月?大一統也。

  公何以不言即位?成公意也。何成乎公之意?公將平國而反之桓。曷為反之桓?桓幼而貴,隱長(cháng)而卑。其為尊卑也微,國人莫知。隱長(cháng)又賢,諸大夫扳隱而立之。隱于是焉而辭立,則未知桓之將必得立也;且如桓立,則恐諸大夫之不能相幼君也。故凡隱之立,為桓立也。隱長(cháng)又賢,何以不宜立?立適以長(cháng)不以賢,立子以貴不以長(cháng);负我再F?母貴也。母貴,則子何以貴?子以母貴,母以子貴。

  譯文

  “元年”是什么意思?指君王登位的第一年!按骸笔鞘裁匆馑?就是一年開(kāi)始的季節!巴酢敝傅恼l(shuí)?指周文王。為什么先說(shuō)“王”,再說(shuō)“正月”?因為指的是周王確立的正月。為什么要說(shuō)周王的正月?是表明大一統,天下都實(shí)行王的政令。為什么不說(shuō)隱公登位?這是成全隱公的心愿。為什么要成全隱公的心愿?隱公打算把國家治好,再把政權還給桓公。為什么要把政權還給桓公?因為桓公年幼而尊貴,隱公年長(cháng)而卑賤。他兄弟倆身份尊卑的區別很微小,國人并不了解。隱公年長(cháng)而賢明,諸大夫擁戴他為國君。這時(shí)如果隱公辭讓?zhuān)腹芊竦俏,還沒(méi)有把握。即使桓公能夠登位,大夫們能否輔佐幼君,也沒(méi)有把握。所以,隱公登位,全是替桓公著(zhù)想。隱公年長(cháng)又賢明,為什么不宜立為國君?因為立夫人所生的嫡子為國君,只憑年長(cháng),不憑賢明;立媵妾的兒子為國君,只憑尊貴,不憑年長(cháng);腹珵槭裁醋鹳F?因為他的母親尊貴。母親尊貴,兒子也就尊貴嗎?是的。兒子因母親而尊貴,母親又因兒子而尊貴。

  注釋

 、僭辏褐隔旊[公元年。②文王:周文王。③曷:為什么。正月:陰歷每年第一個(gè)月。④王正月:指周歷正月。古時(shí)改朝換代即改正朔(正月的第一天)。周歷以建子之月(即夏歷的十一月)為歲首。⑤大一統:天下統一。⑥平國而反之桓:隱公打算平治魯國后,把政權歸還桓公。⑦隱長(cháng)而卑、桓幼而貴:桓公的母親仲子是魯惠公的'夫人。隱公的母親聲子只是隨嫁來(lái)的姐妹。⑧扳:擁戴。⑨適:同“嫡”。⑩立子:立庶子。

  公羊高

  公羊高,舊題《春秋公羊傳》的作者。戰國時(shí)齊國人。相傳是子夏(卜商)的弟子,治《春秋》,傳于公羊平!洞呵锕騻鳌纷畛鮾H有口說(shuō)流傳,西漢景帝時(shí),傳至玄孫公羊壽及齊人胡母生,才“著(zhù)于竹帛”,流傳于世!洞呵锕騻鳌,亦稱(chēng)《公羊春秋》或《公羊傳》,是今文經(jīng)學(xué)的重要典籍,起于魯隱公元年(前722),終于魯哀公十四年(前481),著(zhù)重闡釋《春秋》之“微言”、“大義”,史事記載較簡(jiǎn)略。

春王正月原文翻譯3

  【作品介紹】

  《春王正月》選自《公羊傳》的隱公元年(公元前722年)春王正月條。全文分兩部分。前一部分解釋《春秋》經(jīng)文“元年春王正月”的含義,表明《春秋》尊崇周王室為天下宗主的“大一統”思想。后一部分解釋該年雖為隱公元年卻不稱(chēng)隱公即位的原因,目的在于闡發(fā)“辨尊卑,別嫡庶”的思想。值得注意的是,在這類(lèi)冠冕堂皇之辭的背后,其實(shí)是一場(chǎng)血雨腥風(fēng)的奪權斗爭。魯惠公元妃孟子無(wú)子,繼室聲子生子,名息姑。息姑長(cháng)大后,魯惠公為他娶宋武公女仲子。仲子來(lái)到魯國,卻被惠公看中,奪而自娶。仲子為惠公生子,名允,即后來(lái)的魯桓公。于是,惠公升仲子為夫人,以允為太子。魯惠公死后,本應由太子繼承君位,但太子年幼,因而魯國人擁立息姑攝政,是為魯隱公。魯隱公聲稱(chēng)自己攝政是因為擔心諸大夫不能輔佐年幼的太子,他雖宣言讓位,但卻在位達十一年之久。羽父看透了魯隱公虛偽的心理,向隱公表示愿意去殺太子,作為交換條件是任命他為太宰。隱公不從。羽父又反過(guò)來(lái)為太子策劃,派人殺隱公,而擁立太子允,是為魯桓公。

  【原文】

  《春王正月①》

  出處:《公羊傳·隱公元年》

  元年者何也②?君之始年也。春者何?歲之始也③。王者孰謂?謂文王也。曷為先言“王”而后言“正月”④?王正月也⑤。何言乎王正月?大一統也⑥。

  公何以不言即位⑦?成公意也⑧。何成乎公之意也?公將平國而反之桓⑨。曷為反之桓?桓幼而貴⑩,隱長(cháng)而卑⑾,其為尊卑也微⑿,國人莫知⒀。隱長(cháng)又賢⒁,諸大夫扳隱而立之⒂。隱于是焉而辭立⒃,則未知桓之將必得立也。且如桓立⒄,則恐諸大夫之不能相幼君也⒅。故凡隱之立⒆,為桓立也。隱長(cháng)又賢,何以不宜立?立適⒇,以長(cháng)不以賢(21);立子(22),以貴不以長(cháng);负我再F?母貴也。母貴則子何以貴?子以母貴,母以子貴。

  【注釋】

 、佟豆騻鳌芬喾Q(chēng)《春秋公羊傳》、《公羊春秋》,是專(zhuān)門(mén)解釋《春秋》的一部典籍,其起迄年代與《春秋》一致,即公元前722年至前481年,其釋史十分簡(jiǎn)略,而著(zhù)重闡釋《春秋》所謂的“微言大義”,用問(wèn)答的方式解經(jīng)!豆騻鳌返淖髡吲f題是戰國時(shí)齊人公羊高,他受學(xué)于孔子弟子子夏,后來(lái)成為傳《春秋》的三大家之一!豆騻鳌返捏w裁特點(diǎn),是經(jīng)傳合并,傳文逐句傳述《春秋》經(jīng)文的大義,與《左傳》以記載史實(shí)為主不同!豆騻鳌肥墙裎慕(jīng)學(xué)的重要經(jīng)籍,歷代今文經(jīng)學(xué)家時(shí)常用它作為議論政治的工具。同時(shí)它還是研究至秦漢間儒家思想的重要資料。

 、谠辏壕鯃陶牡谝荒,這里指魯隱公元年。

 、弁酰耗軌蜇瀼靥斓、地道、人道而治天下的君王。孰謂:指的是誰(shuí)。文王:即周文王姬姓,名昌。

 、荜(he):同“何”,什么。

 、萃跽拢好磕甑念^一個(gè)月叫正月,每月的頭一天叫朔。古時(shí)候王者受命,必改正朔。周歷以建子之朋(即夏歷的十一月)為歲首。這里講的“王正月”是說(shuō)奉周王的正朔,以周歷紀年月。

 、薮笠唤y:強調王道統一于道、天下統一于王。

 、吖褐隔旊[公。即位:就君王之位。

 、喑晒猓撼扇[公的心意。

 、崞絿菏箛移蕉。平,治。反之桓:歸還給魯桓公,反同“返”,歸還的意思;福褐隔敾腹。

 、赓F:出身高貴,指嫡生;赣锥F:桓公雖年幼卻比隱公高貴。

 、想[:指隱公。長(cháng)(zhang):年長(cháng)。卑:出身卑微,指庶生。

 、衅洌核麄。微:不容易被人知道。

 、涯簺](méi)有人。

 、屹t:賢德。

 、又T:各位。扳(ban):強行擁立。隱:指隱公。立之:使之立于國君之位。

 、杂谑牵涸诖饲闆r下。辭立:謝絕被立為國君。

 、涨遥簺r且。如:如果。

 、窒啵▁iang):輔助。幼君:指桓公。

 、坠剩核。凡:總起來(lái)說(shuō)。

 、剡m(di):通“嫡”,指嫡生的,封建宗法制度稱(chēng)正妻所生的兒子叫嫡子。

 。21)以:根據。

 。22)立子:立庶子。嫡夫人沒(méi)有兒子,則從媵人、侄娣所生的兒子(庶子)中選擇繼承人。

  【譯文】

  《經(jīng)》中記載:“元年春,王正月!

  元年是什么意思?是諸侯國國君執政的第一年。春是什么意思?是一年的開(kāi)始。王指的是誰(shuí)?說(shuō)的是假設出來(lái)的符合道德禮義的“文王”。為什么先說(shuō)王然后才說(shuō)正月?因為是文王所頒布的歷法的正月。為什么說(shuō)是“王正月”?是為了強調王道統一于道、天下統一于王。為什么不說(shuō)魯隱公即位?是為了成全隱公的心意。怎么成全隱公的心意?隱公想使天下平定下來(lái)之后就把國君之位歸還給桓公。為什么要歸還給桓公?桓公年幼卻出身高貴,隱公年長(cháng)卻出身卑微,他們的高貴與卑微關(guān)系不是人們都很清楚的,國內的人沒(méi)有人知道。隱公年長(cháng)而且賢德,各位大夫強行推動(dòng)他而使他立于國君之位。隱公在此情況下謝絕被立為國君,那么還不知道桓公將來(lái)必然能夠被立為國君。況且如果桓公被立為國君,就又擔心各位大夫不能幫助年幼的國君,所以,總起來(lái)說(shuō),隱公立在國君之位上是為了桓公而立的。隱公年長(cháng)而且又賢德,憑什么不應該被立為國君?因為要在嫡生的兒子中選擇時(shí),依據是否年長(cháng)而不是依據是否賢德;在兒子中選擇時(shí),依據出身是否高貴而不是依據是否年長(cháng);腹珵槭裁锤哔F?因為他的母親貴為國君的夫人。母親高貴為什么兒子就高貴?因為兒子憑借母親而能夠高貴,母親憑借兒子而得以尊貴。

  【解析】

  “元年”的“元”字與《易經(jīng)》中的“元亨利貞”聯(lián)系起來(lái)看,是“始”的意思。天道由“元”開(kāi)始,《春秋》以“元”開(kāi)始,其中每代君王的紀年都從“元年”開(kāi)始,意味著(zhù)《春秋》源于效法天道,國君治政首先要效法天道。依夏歷,“春”是一年四季的開(kāi)始,是萬(wàn)物發(fā)生的季節。地道順應天道,在人間表現為四季循環(huán),由此而體現生生不息,所以,“春”意味著(zhù)國君治政要效法地道!巴酢笔侨酥凶罡哒,是效法天道和地道而且能貫徹人道的象征性人物,“王”意味著(zhù)君王治政需要貫通天道、地道、人道。在夏歷中,“正月”是十二月之首,概括起來(lái)就是四季,再概括起來(lái)就是春秋,十二月無(wú)非就是陰陽(yáng)的消長(cháng)。正月對應《易經(jīng)》的“泰卦”,是陽(yáng)氣已經(jīng)占主要地位的一卦,正道由此而開(kāi)始?傊,元年體現天道,春體現地道,王體現人道,正月體現對天道、地道、人道的開(kāi)始貫徹。

  魯隱公只是諸侯國中的一位國君,諸侯國的國君是無(wú)權稱(chēng)“元年”的,也就是說(shuō)無(wú)權“立元”、“改元”,只有統轄各諸侯國的天子才有此權。在此,稱(chēng)“魯隱公元年”,是《春秋》認為,周天子已經(jīng)失去其德、位、權,亦即已經(jīng)是天下無(wú)“王”的時(shí)代,因此,《春秋》要“改元”,而另立其“元”。王和國君都可以稱(chēng)為“君”,君王治國的道理是相同的。此處是以魯國假托為王所在的地方,叫做“王魯說(shuō)”。為什么假托魯國是王所在之地呢?為了說(shuō)明君王治國如何實(shí)行王道。歷史事實(shí)之中,魯國國君不是“王”,在此孔子也不是要把魯國國君當作王,而是把魯國國君假托為實(shí)行王道的現實(shí)之中的象征!澳辍笔鞘碌目偡Q(chēng),由“元”開(kāi)始的“元年”,意味著(zhù)王道要開(kāi)始落實(shí)到政治之上,而且首要的是要效法天道。在“元亨利貞”之中,四者各自對應著(zhù)“仁禮義智”,所以,“元年”意味著(zhù)王道從“仁”開(kāi)始。

  在“元亨利貞”之中,四者各自對應著(zhù)“春夏秋冬”。無(wú)論人世間有多少年,無(wú)非春夏秋冬的無(wú)限循環(huán),而春季是其每次循環(huán)的開(kāi)始。四時(shí)是陰陽(yáng)之氣的消長(cháng),因此,無(wú)論多少次循環(huán),也都只是一氣之轉換,君王的變換,朝代的變遷,其中不能斷絕的是這一氣的貫通。陽(yáng)氣產(chǎn)生于冬至,到立春之時(shí),已是三陽(yáng)開(kāi)泰的時(shí)候,天氣開(kāi)始轉暖,萬(wàn)物開(kāi)始發(fā)生,莊稼開(kāi)始播種。春季不去播種,秋季不得收獲;國君不行仁政,庶民不得安寧。四時(shí)之中,生長(cháng)斂藏,只不過(guò)是天地之道生生不息的體現。

  王指的是誰(shuí)?說(shuō)的是假設出來(lái)的符合道德禮義的“文王”。這個(gè)“王”不是指周朝的任何一位“王”,也不是指魯國國君,而是假托出來(lái)能夠貫徹王道的“王”,目的是要說(shuō)明人類(lèi)如何依照王道來(lái)治理天下。什么樣的人才能叫做“王”?必須是能夠效法天道、地道、人道而且將三者貫通起來(lái)的人,F實(shí)的掌握政權的國君,假如治理天下不遵循王道,就是不合格的王;背離了王道,國君卻自稱(chēng)為王,便是竊取王的名號的“僭稱(chēng)王”。因此,這里的“王”,是“王”的原則與標準,可以用來(lái)指導現實(shí)的`國君;當現實(shí)的國君依據這個(gè)原則與標準去治理天下的時(shí)候,便是在逐漸接近“王”的標準;不符合這個(gè)原則與標準,可以依據這個(gè)原則和標準進(jìn)行批判。為什么說(shuō)是“文王”?因為“文”是道德禮樂(lè )的意思,“文王”便是遵循道德禮樂(lè )并且推行道德禮樂(lè )的人。

  為什么先說(shuō)王然后才說(shuō)正月?因為是文王所頒布的歷法的正月。為什么說(shuō)是“王正月”?是為了強調王道統一于道、天下統一于王!霸辍斌w現天道,“春”體現地道,“王”體現人道而且要貫徹天道、地道和人道,所以,“王正月”是強調王道統一于道。國君治理天下,不能沒(méi)有統一的歷法!墩撜Z(yǔ)》中說(shuō)“行夏之時(shí)”,《孔叢子》中說(shuō),夏時(shí)合天道,所以,王道政治使用夏代所用的歷法形式,以正月為一歲之首,并由國君頒布于天下,共同遵行。所以,正月必須是王之正月,不能各國各地自行制訂頒行。這就是“大一統”的意思,也就是強調天下統于“一”,這個(gè)“一”在原則上是指“道”,在現實(shí)中則是指“王”!暗馈辈恍杏谔煜,就無(wú)所謂“王”;“王”的政令不行于天下,天下必亂。

  “為什么不說(shuō)魯隱公即位?是為了成全隱公的心意。怎么成全隱公的心意?隱公想使天下平定下來(lái)之后就把國君之位歸還給桓公!眹次,應該記述“即位”二字,但是,《春秋》卻沒(méi)有記述,其中所要表達出來(lái)的意思是,國君不能為了得到權力和地位而當政。國君是為了天下而存在,絕不是天下為了國君而存在。這里說(shuō)魯隱公的心意究竟是不是事實(shí)并不是最重要的事,孔子借此而要說(shuō)明國君為何要做國君、以及如何看待國君的權力和地位才是最重要的事。如果國君為了滿(mǎn)足個(gè)人私欲而成為國君,那么,王道政治是無(wú)法推行的,更無(wú)法保證。天下沒(méi)有平定,就需要平定下來(lái),就像周公在周成王年幼的時(shí)候那樣,國家有被顛覆的危險,百姓有被重新陷入戰亂之中的危險,所以,在此情況下,平定天下,而使百姓不至于陷入戰亂之中,是最重要的。

  “即位”二字的重要性何在?《注》中說(shuō):“即位者,一國之始,政莫大于正始。故《春秋》以元之氣正天之端,以天之端正王之政,以王之政正諸侯之即位,以諸侯之即位正竟內之治。諸侯不上奉王之政,則不得即位,故先言正月而后言即位;政不由王出,則不得為政,故先言王而后言正月也。王者不承天以制號令則無(wú)法,故先言春而后言王。天不深正其元,則不能成其化,故先言元而后言春。五者同日并見(jiàn),相須成體,乃天人之大本,萬(wàn)物之所系,不可不察也!

  “為什么要歸還給桓公?桓公年幼卻出身高貴,隱公年長(cháng)卻出身卑微,他們的高貴與卑微關(guān)系不是人們都很清楚的,國內的人沒(méi)有人知道!痹趽䜩y世時(shí)代,國君還是需要世襲制的方式,因此,國君的繼任者還是在前代國君的兒子之中選擇。隱公的前代國君是惠公,當初沒(méi)有明確嫡庶之分,所以,國人不清楚隱公與桓公的尊卑。但是,國人不知,要遵從王道而做國君的人卻不能不知。隱公知道這個(gè)道理,所以,才要等國家平定之后將國君之位還給弟弟桓公。這里體現的是國君的修養應該如此。

  “隱公年長(cháng)而且賢德,各位大夫強行推動(dòng)他而使他立于國君之位。隱公在此情況下謝絕被立為國君,那么還不知道桓公將來(lái)必然能夠被立為國君。況且如果桓公被立為國君,就又擔心各位大夫不能幫助年幼的國君,所以,總起來(lái)說(shuō),隱公立在國君之位上是為了桓公而立的!卑凑斩Y的原則,本來(lái)不應該繼承國君之位的人,如果私自登上國君之位,則是篡權奪位;如果不是自己有篡權奪位之心,而被各位大夫強行推動(dòng),是得臣民擁戴的體現。即使是在臣民擁戴的情況下,也要有正心誠意。從親情而言,隱公是兄,桓公是弟,兄長(cháng)不能不愛(ài)惜兄弟,所以,要為兄弟著(zhù)想;從國家而言,如果年幼的桓公當時(shí)就被立為國君,隱公又惟恐大夫不能輔佐幼君而導致國家混亂,所以,要為國家百姓著(zhù)想。能有此心此意,才能有推行仁政的可能性。更多文言文學(xué)習文章敬請關(guān)注“詩(shī)詞網(wǎng)文言文閱讀”的古文觀(guān)止欄目。

  “隱公年長(cháng)而且又賢德,憑什么不應該被立為國君?因為要在嫡生的兒子中選擇時(shí),依據是否年長(cháng)而不是依據是否賢德;在兒子中選擇時(shí),依據出身是否高貴而不是依據是否年長(cháng)!薄犊讌沧印るs訓》中記載:“子思曰:‘殷人質(zhì)而尊其尊,故立弟;周文文而親其親,故立子。亦各其禮也。文質(zhì)不同,其禮則異。文王舍適(嫡)立其次,權也!拢┕唬骸埖眯袡,豈唯圣人?唯賢與愛(ài)立也!铀荚唬骸ト瞬灰詸嘟,故立制垂法,順之為貴。若必欲犯,何有于異?’公曰:‘舍賢立圣,舍愚立賢,何如?’子思曰:‘唯圣立圣,其文王乎?不及文王者,則各賢其所愛(ài),不殊于適(嫡),何以限之?必不能審賢愚之分,請父兄群臣卜于祖廟,亦權之可也!币虼,在據亂世時(shí)代,因為沒(méi)有文王那樣的圣人,所以,為了避免“各賢其所愛(ài)”,才有立嫡之法。這里所說(shuō)的隱公因為庶生所以卑微,桓公因為嫡生所以高貴,就是此意。

  “桓公為什么高貴?因為他的母親貴為國君的夫人。母親高貴為什么兒子就高貴?因為兒子憑借母親而能夠高貴,母親憑借兒子而得以尊貴!痹趽䜩y世時(shí)代,為了免于權位之爭,確定國君繼任者的時(shí)候,先要選擇國君的夫人所生的長(cháng)子。否則,眾子爭位,禍及國家百姓。假如因為其他原因而所立的不是國君夫人的嫡生之子,那么,因為兒子孝敬母親是天經(jīng)地義,所以,新任國君的母親也因此而被尊為夫人。

【春王正月原文翻譯】相關(guān)文章:

正月十五夜原文翻譯12-08

春望原文及翻譯10-04

春晴原文翻譯02-27

正月十五夜原文翻譯及賞析12-17

春興原文翻譯及賞析12-17

春晴原文翻譯及賞析12-18

春暮原文翻譯及賞析12-18

《春興》原文賞析及翻譯12-18

春思原文賞析及翻譯12-18