97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

我們的語(yǔ)言作文

時(shí)間:2023-08-11 00:57:43 好文 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

我們的語(yǔ)言作文

  在日常生活或是工作學(xué)習中,大家都不可避免地會(huì )接觸到作文吧,作文是人們以書(shū)面形式表情達意的言語(yǔ)活動(dòng)。為了讓您在寫(xiě)作文時(shí)更加簡(jiǎn)單方便,下面是小編為大家整理的我們的語(yǔ)言作文,希望對大家有所幫助。

我們的語(yǔ)言作文

我們的語(yǔ)言作文1

  漢語(yǔ)是我們的標準語(yǔ)言,是我們共同的母語(yǔ)。我們每天都生活在母語(yǔ)的包裹中。關(guān)愛(ài)母語(yǔ),有助于人們順暢地交流和自由地表達。

  華燈初上,呷一口清茶,指尖輕輕滑過(guò)泛黃的《詩(shī)經(jīng)》是何等逍遙自在!雨后初霽,心與天空一樣澄明,細細品味宋詞的字字珠璣,又是何等酣暢淋漓!一切的一切都是母語(yǔ)帶來(lái)的美感與享受。我們應該遠離多方文化的浮躁,關(guān)愛(ài)我們共同的語(yǔ)言,生活才會(huì )更加充實(shí)自然。

  母語(yǔ)是我們最初的語(yǔ)言,如同母親的乳汁般滋潤心田,哺育靈魂。母語(yǔ)對民族是生存發(fā)展之根,對國家是源源不斷地動(dòng)力。我深情地凝望美麗的,充盈著(zhù)濃濃人文氣息的母語(yǔ)。

  然而,在這個(gè)喧囂紛雜的年代,社會(huì )上出現了較多嚴重的冷落母語(yǔ)的情形,人們開(kāi)始崇尚新潮流的外來(lái)詞匯,淡忘了最傳統而又最豐富的母語(yǔ)?墒,無(wú)論是漢語(yǔ)的人文性還是工具性,在目前的社會(huì )還沒(méi)有受到應有的關(guān)切。不禁疑惑,我們的母語(yǔ)怎么了?我們究竟應如何對待母語(yǔ)?一個(gè)不可否認的事突擺在我面前,漢語(yǔ)曾經(jīng)的'魅力正在逐漸消退。遠離浮躁,關(guān)愛(ài)母語(yǔ),我們將傳承悠久的中華文化。肩負民族振興的大旗,年輕一代怎容得遺忘母語(yǔ)?

  遠離浮躁,關(guān)愛(ài)母語(yǔ)。我們的生活將更加充實(shí)和美麗,我們一樣能跟上時(shí)代的步伐,正視世界煥然一新的面貌。真正掌握了母語(yǔ),回歸母語(yǔ)經(jīng)典,文化的火種才會(huì )代代相傳。生生不息。

  我們不一定贊同文化保守主義,同時(shí)也決不允諾對漢語(yǔ)的冷落,唐突甚至踐踏。我鄭重呼吁:在社會(huì )層面,提倡說(shuō)普通語(yǔ),寫(xiě)規范字,杜絕不正當的說(shuō)法和寫(xiě)法;在管理層面,有關(guān)方面應該將漢語(yǔ)能力列為一項評價(jià)制度。實(shí)事求是,規范要求;在文字使用頻繁的一些行業(yè),更應提倡規范使用漢語(yǔ)。

  據報道,越來(lái)越多的發(fā)展中國家已經(jīng)加大推廣漢語(yǔ)學(xué)習的力度,在法國,漢語(yǔ)已將成為第三種選修語(yǔ)種。那么,作為炎黃子孫,我們又有什么理由不關(guān)愛(ài)漢語(yǔ)這一孕育著(zhù)、承載著(zhù)中華五千年文明的母語(yǔ)呢?我們是否應該更重視母語(yǔ)的學(xué)習呢?學(xué)習母語(yǔ),更能促進(jìn)對外來(lái)文化的學(xué)習,更能融入全球的趨勢,展望未來(lái),博覽古今。

  語(yǔ)言文字是母語(yǔ)的重要組成部分。如果我們的語(yǔ)言文字粗俗失范,受到壓迫、扭曲,我們又談何關(guān)愛(ài)母語(yǔ)呢?因此,關(guān)愛(ài)母語(yǔ)更應注意語(yǔ)言文字的重要性。

我們的語(yǔ)言作文2

  語(yǔ)言,作為一種傳遞信息的媒介,使我們能夠了解對方的意思。通過(guò)這種方式,我們可以很好的將本族文化傳承下去,但更為重要的是洞察先人的思想,明白并重新認識我們的歷史,文化及我們的語(yǔ)言。

  作為一個(gè)中國人,我的母語(yǔ)是中文。而中文是世界上使用人數最多的語(yǔ)言,它隨中華文化一起誕生。我們爺爺的爺爺們剛開(kāi)始時(shí)可沒(méi)有文字,他們是以口述的形式交流的`,到了后來(lái),倉頡來(lái)了。相傳,他以結繩記事,但當事情多起來(lái)時(shí),他發(fā)現記事所用的繩子和貝殼并不夠用且容易出錯,那怎么辦呢?最終,他從老虎的腳印中得到啟發(fā),并嘗試用符號代替,這就是最初的中文。雖然真正流傳下來(lái)的文字是甲骨文,這是漢字的雛形,后經(jīng)歷朝歷代的演變,形成了當今我們的文字。

  如今,有很多外國友人學(xué)習中文,他們普遍覺(jué)得中文是一種非常難的語(yǔ)言。但果真如此嗎?我們都知道,中文有口語(yǔ)和書(shū)面語(yǔ)之分,簡(jiǎn)單的來(lái)說(shuō),口語(yǔ)很casual(相比與其他語(yǔ)言),而要真正學(xué)會(huì )寫(xiě)并看懂別人寫(xiě)什么,我估計還要學(xué)一下文言文,畢竟中華文化博大精深嘛!

  剛開(kāi)始學(xué)英文時(shí),我很困惑,中國的文言文和詩(shī)詞該怎么翻譯?直譯呢?沒(méi)有那么的沈博絕麗,何況外國人怎么理解文章的深層含義。如果先把它翻譯成現代文,再翻譯成英文,又沒(méi)有了那種意境,這還是文言文或詩(shī)詞嗎?

  有人說(shuō),學(xué)習中文比英文快,我十分贊同這一觀(guān)點(diǎn),但為什么會(huì )有人這么說(shuō)呢?有什么根據呢?首先,我們不妨來(lái)想一想,中文的基本單位是字,字與字結合起來(lái)就變成一個(gè)詞;而英文呢?一個(gè)字母,兩個(gè)字母,三個(gè)字母,多個(gè)字母組成一個(gè)單詞。那么,如果我學(xué)會(huì )了一個(gè)字的意思,而這個(gè)字能與其他字組合成多個(gè)不同詞性的詞,如此一來(lái),就只需學(xué)習很少的一部分字就可以學(xué)會(huì )很大一部分詞,而英文則不能做到這一點(diǎn),如果能,那其數量也一定比中文的少。

  中國人學(xué)習中文時(shí),用的是心靈,而外國人學(xué)習中文時(shí),大多數用的是充滿(mǎn)智慧的頭腦。西方的語(yǔ)言基本上也屬于這個(gè)類(lèi)型。

  中國人用心靈學(xué)習中文,他們雖然過(guò)著(zhù)成年人的生活,但是心中卻懷著(zhù)一顆童心。中華文化雖然古老,但又年輕充滿(mǎn)活力。因此,真正的中國人是具有“孩子般地心靈和成人的頭腦的人”。

  我們的語(yǔ)言,中文,意義非凡,無(wú)可替代,永垂不朽!

【我們的語(yǔ)言作文】相關(guān)文章:

怎樣讀懂我們孩子的特殊語(yǔ)言04-26

怎樣讓我們的語(yǔ)言更能打動(dòng)學(xué)生的心靈05-04

我們的作文08-05

我們作文03-01

我們的作文03-16

我們的教室作文03-02

我們的校園作文03-02

我們的操場(chǎng)作文03-04

我們的學(xué)校作文03-04

我們的時(shí)代作文03-04