97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

天凈沙·冬_白樸的曲原文賞析及翻譯

時(shí)間:2021-08-03 13:20:20 我要投稿

天凈沙·冬_白樸的曲原文賞析及翻譯

  天凈沙·冬

  元代·白樸

  一聲畫(huà)角譙門(mén),半庭新月黃昏,雪里山前水濱。竹籬茅舍,淡煙衰草孤村。

  譯文

  在一個(gè)冬天的黃昏,城門(mén)一聲輕響,一輪新月掛在半空,帶著(zhù)雪的山前水流緩緩。竹子做的籬笆和籬笆內的茅舍,在孤村之中一片安詳的和諧。

  注釋

  越調:宮調名。天凈沙:曲牌名,入越調。

  畫(huà)角:古代軍中用以昏曉報警的號角。譙門(mén):建有望樓的城門(mén),古代為防盜和御敵,京城和州郡皆在城門(mén)建有望樓。

  水濱:靠近水的.場(chǎng)所。

  淡煙:輕淡的煙霧。

  鑒賞

  這首小令運用詩(shī)歌創(chuàng )作的傳統手法,構成了詩(shī)的意境。王夫之云:“情、景名為二,而實(shí)不可離。神于詩(shī)者,妙合無(wú)垠!卑讟愕倪@首小令,在情、景之間,正追求著(zhù)“妙合無(wú)垠”的境界。

  此曲選擇一個(gè)黃昏的城郊作為描繪冬景的具體環(huán)境。冷月黃昏,雪山水濱,已是清寒凜冽;淡煙衰草,茅舍孤村,又顯寂寥冷落,更有譙門(mén)一聲寒角,平添一分悲涼,空氣中彌漫的是孤寂和無(wú)助的憂(yōu)傷。它與《天凈沙·秋》的寫(xiě)法上相近。其一,都是字字寫(xiě)景,全未直接抒發(fā)、陳述作者的情感。作品所要表現的情緒意蘊,是在對景物的描述中透露、折射出來(lái)的。其二,也都是通過(guò)一組自然景物的意象組合,來(lái)構成一幅富有特征的畫(huà)面。另外,這支曲子所表現的情感,也不是一時(shí)一地有特定具體內容的情感,它所傳達的,是一種情調,一種意緒,一種內心狀態(tài)。從時(shí)序上說(shuō),《天凈沙·秋》寫(xiě)了落日殘霞,而這首曲子寫(xiě)的是落日已經(jīng)隱沒(méi)山后,新月已經(jīng)現于天際。從“秋”到“冬”,從“情”到“景”,都是從寥落、凄清進(jìn)一步發(fā)展為悲涼和無(wú)望的孤寂。人們或許可以把《天凈沙》四首,不僅理解為對季節更替的描繪,而且進(jìn)一步理解為對情感和人生體驗,從歡快而明凈到寥落、孤寂之間的發(fā)展。這樣,這四支曲子所構成的便是內部情感聯(lián)系的整體了。

  創(chuàng )作背景

  白樸生于動(dòng)亂之年,長(cháng)于亡國之邦,于齠齔之齡就經(jīng)歷了家國破亡之變,在兵亂中逃難,于流離中失母。父親白華先仕于金,后降于宋,終歸順于元,心情經(jīng)歷非常復雜。這就是作者創(chuàng )作這首小令的心境背景。

【天凈沙·冬_白樸的曲原文賞析及翻譯】相關(guān)文章:

天凈沙·春_白樸的曲原文賞析及翻譯08-26

天凈沙·秋_白樸的曲原文賞析及翻譯08-03

白樸《天凈沙·冬》原文_譯文_賞析10-28

《天凈沙·冬》原文、翻譯及賞析08-22

白樸《天凈沙秋》古詩(shī)賞析及翻譯08-21

天凈沙·冬原文翻譯賞析08-20

天凈沙·冬原文及賞析08-16

《天凈沙·冬》原文及賞析08-16

《天凈沙 冬》原文、翻譯和賞析07-29