(1)毅然預定了《莽原》全年的就有她。
句中的“預定”應為“預訂”,書(shū)下應該有詮釋。
“預定”意為預先約定或確定;“預訂”意為預先訂購!邦A訂了《莽原》”,就是《莽原》未出刊之前就訂購了《莽原》!坝啞,是商討;“定”,是確定。
(2)親戚或余悲,他人亦已歌。死去何所道,托體同山阿。
書(shū)注:這是陶潛所作的《挽歌》中的四句。意思是親族們有的余哀未盡,別的人也已經(jīng)唱過(guò)挽歌。人死了還有什么可說(shuō)的,不過(guò)是寄托軀體于山陵,(最后)和山陵同化而已。山阿,山陵。魯迅在這里引用這首詩(shī),有青山埋忠骨之意,寄托了愿死者與青山同在的深摯感情。
《挽歌》就是葬歌,是拖引柩車(chē)的人所唱。陶潛卒于宋文帝元嘉四年丁卯(公元427年),年六十三。朱熹《通鑒綱目》載卒于十一月。這首詩(shī)是他死前的九月寫(xiě)的,是自己挽自己的詩(shī),也就是為自己唱的挽歌。
“親戚或余悲,他人亦已歌”,書(shū)注“或”為“有的”,欠妥。這里的“或”不是虛指代詞,是副詞“或許”,與下句的副詞“亦”相對。因為是自挽,自己死后的情況都是推測出來(lái)的,所以只能用“或許”而不能用表肯定的“有的”。書(shū)注“亦已歌”的“已”為已經(jīng),欠妥。這里的“已”,是“止”、“停止”,“已歌”,就是停止了唱挽歌。
書(shū)注“余悲”為“余哀未盡”!坝喟А币辉~曾出現于《古詩(shī)十九首西北有高樓》:“一彈再三嘆,慷慨有余哀!瘪T友蘭在《中國哲學(xué)史新編》下冊550頁(yè)說(shuō):“‘余哀’就是比實(shí)際上的哀更哀,這個(gè)哀比實(shí)際的哀還多,所以稱(chēng)為‘余哀’!
書(shū)注說(shuō):“魯迅在這里引用這首詩(shī),有青山埋忠骨之意,寄托了愿死者與青山同在的深摯感情!
袁枚《隨園詩(shī)話(huà)》卷二六十二章,記松江徐氏《詠岳墓》:“青山有幸埋忠骨,白鐵無(wú)辜鑄佞臣!币浴扒嗌铰裰夜恰备桧灹嗽里w與青山同在。而陶潛的“托體同山阿”是寫(xiě)自己死后與山陵同化變成泥土,表現了無(wú)比曠達的性格。魯迅引用這首詩(shī),沒(méi)有“青山埋忠骨之意”,是對反動(dòng)派的激憤之反語(yǔ)。與其弟周作人《關(guān)于三月十八日的死者》中的對聯(lián)“白死白死”表意相同:“赤化赤化,有些學(xué)界名流和新聞?dòng)浾哌在那里誣陷;白死白死,所謂革命政府與帝國主義原是一樣東西!濒斞赣玫氖恰巴畜w同山阿”,周作人用的是“白死白死”,但表達的感情都是激昂憤怒。
(3)長(cháng)歌當哭,是必須在痛定之后的。
書(shū)注“長(cháng)歌當哭”:意思是用寫(xiě)文章來(lái)代替哭泣。長(cháng)歌,引吭高歌,這里指寫(xiě)文章。當,當作。
“引吭高歌”是拉長(cháng)喉嚨,大聲歌唱。以此代哭,不合情境。
“長(cháng)歌當哭”是一成語(yǔ),湖北教育出版社出版王先霈的《國學(xué)舉要文卷》第29頁(yè)有解釋?zhuān)浺詡淇迹骸伴L(cháng)”,是 說(shuō)詩(shī)歌的聲調徐緩悠曼;“長(cháng)歌”,也可以理解為哀戚凄愴的文學(xué)作品。用文學(xué)的方式來(lái)表達哀思,比之痛哭,更富于感染性……明代汪砢玉《珊瑚網(wǎng)蘇子瞻書(shū)武昌西山贈鄧圣求詩(shī)跡》有句云:“我為長(cháng)歌吊此老,慟哭未抵長(cháng)歌哀!鄙钪械膽Q哭,在感情的深切上,也比不上抒發(fā)哀情的詩(shī)文。
悼念死者時(shí),不可能“引吭高歌”,而是蹙口長(cháng)吟。長(cháng),不是指聲調高昂,而是指聲音舒長(cháng)!伴L(cháng)歌當哭”是以徐緩悠曼的聲音吟誦詩(shī)歌代替哭泣。
張寶正
[《記念劉和珍君》課文注釋修正(人教版教師隨筆)]相關(guān)文章:
1.紀念劉和珍君課件
2.《紀念劉和珍君》優(yōu)秀教案
3.紀念劉和珍君讀后感
5.教師工作隨筆
7.歷史教師隨筆
8.音樂(lè )教師隨筆
10.馮諼客孟嘗君譯文及注釋