作者
一、伊索
據推斷,伊索生活在公元六世紀前半期。傳說(shuō)他曾是薩摩斯島的雅德蒙家的奴隸,由于他的才智受到主人的賞識而獲得自由。伊索作為自由民,游歷了當時(shí)的希臘各地,在撒狄得到了呂底亞國王克洛索斯的器重和信任,曾協(xié)助他處理過(guò)一些繁難的政務(wù)。最后,伊索作為克洛索斯的特使吉德?tīng)栰,被控褻讀神靈,被當地居民殺害。由于史料缺乏,學(xué)者對伊索其人多有爭論。有人認為伊索是寓言作家;有人認為他只是一個(gè)講述寓言的能手;有人認為“伊索”這個(gè)名字完全是后人假托。①
二、嚴文井
(1915--),現代作家、著(zhù)名的兒童文學(xué)家。湖北武昌人。他也發(fā)表過(guò)不少小說(shuō)和散文,但成就及影響力都不及他的兒童文學(xué)作品?箲饡r(shí)期,他開(kāi)始創(chuàng )作寓言和童話(huà)。解放以后,他的兒童文學(xué)創(chuàng )作達到了高峰。1957年發(fā)表的《唐小西在下次開(kāi)船港》,標志他創(chuàng )作上的成熟。他的童話(huà)和寓言.故事生動(dòng)、構思巧妙,具有濃郁的哲理和詩(shī)意,被譽(yù)為“獻給兒童一種特殊的詩(shī)體”。
文題
三則寓言的題目都點(diǎn)明了故事的人物和描寫(xiě)對象。
體裁
寓言。這是一種隱含有勸喻或諷刺意義的故事!霸ⅰ笔恰凹耐小钡囊馑,即把作者的思想寄寓在一個(gè)故事里,讓人從中領(lǐng)悟到一定的道理,獲得一些教訓。寓言的故事大多簡(jiǎn)短,主人公可以是人、生物,也可以是無(wú)生命的事物。對于生物或無(wú)生命的事物,寓言作者往往把它們人格化。我國先秦的寓言創(chuàng )作,成就很高,許多寓言故事流傳至今。古希臘產(chǎn)生的《伊索寓言》,歷來(lái)為世界各國所傳誦。
結構
一、《赫爾墨斯和雕像者》
這則寓言很明顯地分為兩部分:第一部分講述故事,第二部分點(diǎn)明寓意。第一部分又可分為兩層。第一層,用一句話(huà)交代赫爾墨斯到人間去的原因。第二層,敘述赫爾墨斯與雕像者的對話(huà)。故事一開(kāi)頭,用“赫爾墨斯想知道他在人間受到多大的尊重”,開(kāi)門(mén)見(jiàn)山地說(shuō)明了他到人間去的目的:不是為了了解人們疾苦,為他所庇護的凡人做些好事,而是為了欣賞人們崇拜自己的盛況。寥寥數字就勾畫(huà)出赫爾墨斯自命不凡和愛(ài)幕虛榮的性格。第二層,由三問(wèn)三答組成。赫爾墨斯先問(wèn)宙斯的像值多少錢(qián),雕像者說(shuō)值二個(gè)銀元。赫爾墨斯又“笑著(zhù)”問(wèn)赫拉的像值多少錢(qián)。赫爾墨斯“笑”什么?笑宙斯的像太不值錢(qián)了,才一個(gè)銀元。作為主神,他在人間受到的尊重也不過(guò)如此!這里雖然只用了一個(gè)字--“笑”,卻把赫爾墨斯自命不凡、目空一切、妄自尊大的性格和心理充分地表現了出來(lái)。問(wèn)赫拉的像值多少錢(qián),雕像者答還要資一點(diǎn)。這一問(wèn)一答,是必要的過(guò)渡,為下面寫(xiě)赫爾墨斯的心理活動(dòng)作好了鋪墊。當聽(tīng)說(shuō)赫拉的像還要資一點(diǎn),他就自以為是地想開(kāi)了:“身為神使,又是商人的庇護神,人們對他會(huì )更尊重些”。赫爾墨斯心理活動(dòng)的這一描寫(xiě),更進(jìn)一步地直截了當地揭示出了他自命不凡、愛(ài)慕虛榮的性格。當赫爾墨斯問(wèn)他自己的像值多少錢(qián)時(shí),雕像者的回答出乎他的意料:“假如你買(mǎi)了那兩個(gè),這個(gè)算添頭。白送!惫适纶と欢。這一結尾,波瀾陡起,出奇制勝,給自命不凡和愛(ài)慕虛榮者以強烈的諷刺、教訓。故事情節雖然簡(jiǎn)單,但結構安排卻獨具匠心。層層鋪墊,引人入勝;結尾的對比,強烈有力,耐人回味。
二、《蚊子和獅子》
這則寓言也明顯地分為兩部分:第一部分講述故事,第二部分點(diǎn)明寓意。第一部分又可分為四層。第一層,寫(xiě)蚊子向獅子挑戰。第二層,寫(xiě)蚊子與獅子的戰斗。第三層,寫(xiě)蚊子勝利后的悲劇。打敗了強大的獅子的蚊子,卻成了小蜘蛛的俘虜。第四層,寫(xiě)蚊子臨死前的嘆息。故事一開(kāi)篇,就通過(guò)語(yǔ)言描寫(xiě),著(zhù)力刻畫(huà)蚊子勇敢無(wú)畏的形象。小小的蚊子敢于藐視強大的獅子,甚至奚落獅子,公然向獅子挑戰!拔也慌履,你并不比我強”“我比你強得多”,語(yǔ)氣肯定有力,充分表現了蚊子的勇敢無(wú)畏,堅定自信。接著(zhù),寫(xiě)蚊子向獅子進(jìn)攻!按抵(zhù)喇叭沖過(guò)去”,寫(xiě)出了蚊子一往無(wú)前的堅定果敢!皩(zhuān)咬鼻子周?chē)鷽](méi)有毛的地方”,說(shuō)明蚊子善使計謀,以己之長(cháng)克敵之短。這幾十個(gè)字,不僅把戰斗的場(chǎng)面描寫(xiě)得有聲有色,也點(diǎn)明了蚊子勝利的原因。接下去,寫(xiě)蚊子打敗了強大的獅子之后卻成了蜘蛛的俘虜。這一層著(zhù)力描寫(xiě)了蚊子勝利后的表現:“吹著(zhù)喇叭,唱著(zhù)凱歌飛走!敝皇畟(gè)字,就把蚊子被勝利沖昏了頭腦、忘乎所以的神態(tài)表現出來(lái)。正是因為蚊子因勝利而變得驕傲,才不可避免地落入了“被蜘蛛網(wǎng)粘住”的悲劇中。結尾寫(xiě)蚊子的嘆息:“自己同最強大的動(dòng)物都較量過(guò),不料被小小的蜘蛛消滅了!薄白顝姶蟮摹迸c“小小的”、“較量過(guò)”與“被消滅了”這一組鮮明的對比,正說(shuō)明蚊子太得意于自己同最強大的動(dòng)物較量的輝煌戰績(jì),根本沒(méi)把“小小的蜘蛛”放在眼里,一個(gè)“不料”,說(shuō)明蚊子至死也沒(méi)有弄明白自己?jiǎn)拭脑。不過(guò)230字的寓言,情節卻安排得起伏跌宕、變化有致。
三、《濃煙和煙囪》
這則寓言可分為三個(gè)部分。第1自然段是第一部分。先分別描寫(xiě)了煙囪和濃煙的不同特點(diǎn),表現了它們各自的性格,為故事的展開(kāi)作了鋪墊。煙囪“從早到晚不斷地排出一股股的濃煙”,“從來(lái)不聲不響,更不為這件事自吹自擂”。寫(xiě)出了煙囪默默工作的形象,表現了他勤勞謙遜的品質(zhì)。濃煙則是“從煙囪里沖出來(lái),總是大模大樣,張牙舞爪,忽東忽西,忽南忽北”,“永遠是洋洋自得,不可一世”。描寫(xiě)出了濃煙飛揚跋扈的形象,表現了他不可一世,狂妄自大的性格。第二部分(2-5它然段),寫(xiě)濃煙和煙囪的對話(huà)。是故事的展開(kāi)。先寫(xiě)濃煙對煙囪譏諷嘲笑,進(jìn)而寫(xiě)濃煙的自我炫耀。這里既寫(xiě)了他的語(yǔ)言,又寫(xiě)出了他的神態(tài)。用“忽然俯視一下”“就嘲笑起”,進(jìn)一步表現濃煙的狂妄自大、傲慢無(wú)理。他奚落煙囪,“多渺小、多可憐”,“一動(dòng)不動(dòng)”,“就像一根呆板的木頭”,根本不能理解煙囪默默工作的可貴;他譏笑煙囪,“你是什么時(shí)候站在我身子底下的”,忘記了自己出身何處;他夸耀自己,諷刺煙囪,“你注意了我高超的舞蹈么?你看了不覺(jué)得慚愧么?”根本不知道自己那“舞蹈”轉瞬即逝。這些語(yǔ)言充分表現了濃煙的狂妄無(wú)知。寫(xiě)濃煙的語(yǔ)言,也用的是一種洋洋自得,不可一世的調子。接下去,寫(xiě)煙囪的回答。先承認濃煙比自己“高”“粗大”“還會(huì )舞蹈”,接著(zhù)指出濃煙的致命弱點(diǎn),“行動(dòng)沒(méi)有一定的方向”,”永遠只會(huì )隨風(fēng)飄蕩”。實(shí)事求是、不卑不亢,并含有規勸之意。這段語(yǔ)言描寫(xiě),表現了煙囪不僅勤勞謙遜,而且很有見(jiàn)地。通過(guò)對話(huà)描寫(xiě),形成了鮮明的對比,進(jìn)一步深化了兩者的性格。濃煙不聽(tīng)規勸,甚至認為煙囪是嫉妒自己,繼續得意洋洋地自我炫耀。作者用一個(gè)刪節號,表現濃煙還在沒(méi)完沒(méi)了地自我炫耀,毫無(wú)改悔之意。這一筆就自然預示出了故事的必然結局。第三部分(6、7自然段),寫(xiě)出濃煙和煙囪的結局,結束故事。濃煙在“自我欣賞”中“飛舞”“飛升”“擴散”,“最后終于完全消失了”;煙囪“仍然沉默地矗立著(zhù),準備排除新的濃煙”。兩者的結局又構成了鮮明的對比,寓意已不點(diǎn)自明了。整篇寓言層層對比,層層深入,把濃煙和煙囪的性格表現得非常鮮明,把深刻的含意自然地融入對濃煙和煙囪的描寫(xiě)之中。②
主題
三則寓言表達了基本相似的主題:凡是自以為是、驕傲自大的人,必然被人輕視、遭受失敗,甚至會(huì )走向滅亡。勸誡人們要有自知之明,要謙虛謹慎。
寫(xiě)作特點(diǎn)
充分發(fā)揮想象,賦予神、動(dòng)物和無(wú)生命的事物以人的性格,運用語(yǔ)言、神態(tài)的描寫(xiě)表現了人物的性格特點(diǎn),并用對比的方法深化故事的主題,是三則寓言在寫(xiě)作上的共有的特點(diǎn)。三則寓言在情節的安排上都注意了鋪墊和照應,相比之下,《蚊子和獅子》的結構安排更富變化,大起大落,更具魅力。
其他
《赫爾墨斯和雕像者》中的神:宙斯,希臘神話(huà)中主神,是眾神之王。他掌管著(zhù)天地的秩序。赫拉,希臘神話(huà)中的天后,主神宙斯的妻子,掌管婚姻和生育,是婦女的保護神。赫爾墨斯,一譯海爾梅斯。希臘神話(huà)中眾神的使者,亡靈的接引神。羅馬神話(huà)中稱(chēng)為墨丘利,掌管商業(yè)、交通、畜牧、競技、演說(shuō)以至欺詐、盜竊。他行走如飛,多才多藝,傳說(shuō)首創(chuàng )字母。數字、天文學(xué)、體育運動(dòng),發(fā)明古代的豎琴,并把種植橄攬樹(shù)的技術(shù)傳給人類(lèi)。
[寓言三則備課資料 教案教學(xué)設計]相關(guān)文章:
1.集體備課教案
7.赤壁賦教案集體備課