97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

歡迎來(lái)到瑞文網(wǎng)!

有趣的漢字手抄報圖片素材大全

勵志圖片 時(shí)間:2017-11-23 我要投稿
【www.uydoc.com - 勵志圖片】

  漢字文化博大精深,說(shuō)起這漢字,就不得不感嘆古人的智慧,下文是為大家精選的有趣的漢字手抄報圖片素材大全,歡迎大家閱讀欣賞。

  有趣的漢字手抄報圖片素材1

有趣的漢字手抄報圖片

  有趣的漢字手抄報圖片素材2

有趣的漢字手抄報

  有趣的漢字手抄報圖片素材3

有趣漢字手抄報

  有趣的漢字手抄報圖片素材4

有趣的漢字手抄報圖片素材

  有趣的漢字手抄報圖片素材5

  漢字的來(lái)歷

  中國文字——漢字的產(chǎn)生,有據可查的,是在約公元前14世紀的殷商后期,這時(shí)形成了初步的定型文字,即甲骨文。甲骨文既是象形字又是表音字,至今漢字中仍有一些和圖畫(huà)一樣的象形文字,十分生動(dòng)。

  到了西周后期,漢字發(fā)展演變?yōu)榇笞。大篆的發(fā)展結果產(chǎn)生了兩個(gè)特點(diǎn):一是線(xiàn)條化,早期粗細不勻的線(xiàn)條變得均勻柔和了,它們隨實(shí)物畫(huà)出的線(xiàn)條十分簡(jiǎn)練生動(dòng);二是規范化,字形結構趨向整齊,逐漸離開(kāi)了圖畫(huà)的原形,奠定了方塊字的基礎。

  后來(lái)秦朝丞相李斯對大篆加以去繁就簡(jiǎn),改為小篆。小篆除了把大篆的形體簡(jiǎn)化之外,并把線(xiàn)條化和規范化達到了完善的程度,幾乎完全脫離了圖畫(huà)文字,成為整齊和諧、十分美觀(guān)的基本上是長(cháng)方形的方塊字體。但是小篆也有它自己的根本性缺點(diǎn),那就是它的線(xiàn)條用筆書(shū)寫(xiě)起來(lái)是很不方便的,所以幾乎在同時(shí)也產(chǎn)生了形體向兩邊撐開(kāi)成為扁方形的隸書(shū)。

  至漢代,隸書(shū)發(fā)展到了成熟的階段,漢字的易讀性和書(shū)寫(xiě)速度都大大提高。隸書(shū)之后又演變?yōu)檎虏,而后今草,至唐朝有了抒發(fā)書(shū)者胸臆,寄情于筆端表現的狂草。隨后,糅和了隸書(shū)和草書(shū)而自成一體的楷書(shū)(又稱(chēng)真書(shū))在唐朝開(kāi)始盛行。我們今天所用的印刷體,即由楷書(shū)變化而來(lái)。介于楷書(shū)與草書(shū)之間的是行書(shū),它書(shū)寫(xiě)流暢,用筆靈活,據傳是漢代劉德升所制,傳至今日,仍是我們日常書(shū)寫(xiě)所習慣使用的字體。

  到了宋代,隨著(zhù)印刷術(shù)的發(fā)展,雕版印刷被廣泛使用,漢字進(jìn)一步完善和發(fā)展,產(chǎn)生了一種新型書(shū)體——宋體印刷字體。印刷術(shù)發(fā)明后,刻字用的雕刻刀對漢字的形體發(fā)生了深刻的影響,產(chǎn)生了一種橫細豎粗、醒目易讀的印刷字體,后世稱(chēng)為宋體。當時(shí)所刻的字體有肥瘦兩種,肥的仿顏體、柳體,瘦的仿歐體、虞體。其中顏體和柳體的筆頓高聳,已經(jīng)略具橫細豎粗的一些特征。到了明代隆慶、萬(wàn)歷年間,又從宋體演變?yōu)楣P畫(huà)橫細豎粗、字形方正的明體。原來(lái)那時(shí)民間流行一種橫劃很細而豎劃特別粗壯、字形扁扁的洪武體,像職官的銜牌、燈籠、告示、私人的地界勒石、祠堂里的神主牌等都采用這種字體。以后,一些刻書(shū)工人在模仿洪武體刻書(shū)的過(guò)程中創(chuàng )造出一種非顏非歐的膚廓體。特別是由于這種字體的筆形橫平豎直,雕刻起來(lái)的確感到容易,它與篆、隸、真、草四體有所不同,別創(chuàng )一格,讀起來(lái)清新悅目,因此被日益廣泛地使用,成為16世紀以來(lái)直到今天非常流行的主要印刷字體,仍稱(chēng)宋體,也叫鉛字體。

  在中國文字中,各個(gè)歷史時(shí)期所形成的各種字體,有著(zhù)各自鮮明的藝術(shù)特征。如篆書(shū)古樸典雅,隸書(shū)靜中有動(dòng),富有裝飾性,草書(shū)風(fēng)馳電掣、結構緊湊,楷書(shū)工整秀麗,行書(shū)易識好寫(xiě),實(shí)用性強,且風(fēng)格多樣,個(gè)性各異。

  漢字的演變是從象形的圖畫(huà)到線(xiàn)條的符號和適應毛筆書(shū)寫(xiě)的筆畫(huà)以及便于雕刻的印刷字體,它的演進(jìn)歷史為我們進(jìn)行中文字體設計提供了豐富的靈感。在文字設計中,如能充分發(fā)揮漢字各種字體的特點(diǎn)及風(fēng)采,運用巧妙,構思獨到,定能設計出精美的作品來(lái)。

  自秦始皇統一,中國文字才逐漸走上了發(fā)展的道路,各個(gè)時(shí)代的中國文字都有著(zhù)與眾不同獨特的民族、民風(fēng)的內涵,中國的文字史里處處深深地刻著(zhù)中華兒女的智慧與勤勞。然而,現今有些人對本國文字了解甚少,而對于其他國家的語(yǔ)言文字投入極大的熱情,卻依然是個(gè)半調子。文字是國家的靈魂,為了了解祖國文字的變遷,祖國的歷史,祖國的靈魂,我們選擇了這個(gè)課題。

  中國文字的發(fā)展,經(jīng)過(guò)秦統一中國后,連續對漢字進(jìn)行簡(jiǎn)化、整理,使漢字逐漸走向規范化。漢字的發(fā)展,大致可分為古文、篆書(shū)、隸書(shū)、楷書(shū)等四個(gè)階段的演變過(guò)程。其中,篆書(shū)又有大篆、小篆之分;隸書(shū)則有秦隸、漢隸之別。由此可知,歷史上任何一種新的字體,都是經(jīng)過(guò)長(cháng)期演變逐漸形成的?傮w來(lái)說(shuō),楷書(shū)形成后,中國文字已基本定型。

  關(guān)于漢字的有趣故事

  “風(fēng)”在甲骨文中看上去像一只傳說(shuō)中的鳳凰。此字實(shí)為鳳凰的鳳的本字,象形。而“風(fēng)”這種摸不著(zhù),看不見(jiàn)的東西,既難以用一個(gè)符號來(lái)表示,又難以描畫(huà)出具體的形狀,因而將“鳳”字借用為“風(fēng)”。如甲骨文中的“大風(fēng)”就是“大鳳”,“小鳳”就是“小風(fēng)”,“不鳳”就是今天不刮風(fēng)。

  到了小篆時(shí)代,人們將“鳳”字還給了“鳳凰”,而造了一個(gè)“風(fēng)”字,“風(fēng)”為“風(fēng)”的繁體字!墩f(shuō)文解字?風(fēng)部》:“風(fēng),八風(fēng)也。……風(fēng)動(dòng)蟲(chóng)生,故蟲(chóng)八日而化。從蟲(chóng),凡聲。”《六書(shū)故?動(dòng)物四》:“天地八方之氣吹噓鼓動(dòng)者命之曰風(fēng)。”可見(jiàn)“風(fēng)”的本義就是指自然界空氣流動(dòng)的現象。古人認為“風(fēng)”動(dòng)而蟲(chóng)生,因此用“蟲(chóng)”作“風(fēng)”字的意符,“凡”字作聲符,新造“風(fēng)”字!肚f子?齊物論》:“大塊噫氣,其名為風(fēng)。”其意思是大地發(fā)出來(lái)的氣叫做風(fēng)。

  由于“風(fēng)”與“空氣”關(guān)系密切,因而引申出“風(fēng)氣”、“風(fēng)俗”的意思。如《呂氏春秋?音初》:“是故聞其聲而知其風(fēng),察其風(fēng)而知其志。”高誘注:“風(fēng),風(fēng)俗。”其意思是:因此聽(tīng)到那個(gè)地方的音樂(lè )就可以了解那里的風(fēng)俗,考察那個(gè)地方的風(fēng)俗,就可知道那里人的志趣。由于“風(fēng)”指“風(fēng)俗”,因此引申指“民間歌謠”。如《詩(shī)經(jīng)》中的詩(shī)分為“風(fēng)”、“雅”、“頌”三類(lèi)。自《周南》至《豳風(fēng)》合稱(chēng)為十五國風(fēng),收詩(shī)160篇。宋朱熹《詩(shī)集傳?國風(fēng)一》:“風(fēng)者,民俗歌謠之詩(shī)也。”“風(fēng)”指民歌、民謠。

  歷史上關(guān)于“風(fēng)”字的故事也不少。宋代大散文家范仲淹在浙江做地方官時(shí),在富春山上的鉤臺上造了一座嚴子陵的祠堂。祠堂落成后,范仲淹為之寫(xiě)了《嚴先生祠堂記》一文。記中寫(xiě)道:“云山蒼蒼,江水泱泱,先生之德,山高水長(cháng)。”文章寫(xiě)好后,將此文送給友人李泰伯看,李看后贊不絕口,隨后對范仲淹說(shuō):“如果詩(shī)中改動(dòng)一個(gè)字,那就更完美了。”范仲淹連忙請教。李泰伯說(shuō):“詩(shī)中寫(xiě)云山江水的話(huà),意境很大,后面用一‘德’字來(lái)承接,便覺(jué)得有些局小,而且太呆板。把‘德’字改成‘風(fēng)’字,你看如何?”范仲淹聽(tīng)了,連聲說(shuō)好,馬上就把“德”字改成了“風(fēng)”字,并且尊稱(chēng)李泰伯為一字之師。

  清代著(zhù)名畫(huà)家李方膺有一次到朋友家里做客。席間話(huà)題突然轉到繪畫(huà)上來(lái),有人說(shuō):“世上什么東西都好畫(huà),就是有一種東西畫(huà)不了!”另一個(gè)人問(wèn)他是什么東西難畫(huà),那個(gè)人只回答了一個(gè)字:“風(fēng)!”

  在場(chǎng)的人聽(tīng)后都默不做聲,心里都承認風(fēng)確確實(shí)實(shí)是一種難畫(huà)的東西。

  這時(shí)李方膺站起來(lái)說(shuō):“能!風(fēng)也能畫(huà)。”

  在座的人愕然。李方膺當場(chǎng)揮筆作畫(huà),一會(huì )兒,他果然把“風(fēng)”畫(huà)出來(lái)了。這就是我們今日所見(jiàn)到的《風(fēng)竹圖》?戳死罘解叩摹讹L(fēng)竹圖》,有人評價(jià)說(shuō):“李方膺不僅把風(fēng)畫(huà)出來(lái)了,而且把風(fēng)聲也畫(huà)出來(lái)了。”

  游泰山的享受,除了自然風(fēng)景之外,便是登泰山途中的歷代文人墨客的題字石刻。20世紀50年代末期,有幾位日本學(xué)者到中國來(lái)訪(fǎng)問(wèn)。一天,他們登臨泰山時(shí),見(jiàn)盤(pán)山路一側的石壁上刻著(zhù)“二”兩個(gè)字,這兩個(gè)字引起了這些日本客人的極大興趣,卻不解其中的意思。于是便詢(xún)問(wèn)陪同的中國學(xué)者。不料,陪同的人也被這兩個(gè)古怪的字難住了,他們只好答應客人回去查詢(xún)。

  游山歸來(lái),日本學(xué)者追問(wèn)“二”的讀法和意義,于是陪同者翻遍典籍,多處走訪(fǎng)專(zhuān)家學(xué)者,都沒(méi)有解開(kāi)此謎。

  不久,此事傳到北京。有人帶著(zhù)臨寫(xiě)的這兩個(gè)字到中國科學(xué)院去請教郭沫若。郭老看了這兩個(gè)字,沉思了一會(huì )兒,提筆在“二”兩個(gè)字的外邊各添上兩筆,于是便成了“風(fēng)月”二字。然后郭老笑著(zhù)說(shuō):“這兩個(gè)怪字的意思是‘風(fēng)月無(wú)邊’。這不過(guò)是古代名士的文字游戲而已。”后來(lái),當代書(shū)法家謝逢松以“二”二字為上聯(lián),并題寫(xiě)了下聯(lián)。他的下聯(lián)是“年華”,并在“年”和“華”兩個(gè)字上各加了一個(gè)方框,其意思是“有限年華”。這種文字游戲確實(shí)玩得很有水平。

熱門(mén)文章