97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

《錢(qián)塘湖春行》原文及翻譯賞析

時(shí)間:2024-03-21 14:44:57 偲穎 古籍 我要投稿

《錢(qián)塘湖春行》原文及翻譯賞析

  在平凡的學(xué)習、工作、生活中,大家都知道一些經(jīng)典的古詩(shī)吧,古詩(shī)可分為古體詩(shī)和近體詩(shī)兩類(lèi)。什么樣的古詩(shī)才經(jīng)典呢?以下是小編整理的《錢(qián)塘湖春行》原文及翻譯賞析,歡迎大家借鑒與參考,希望對大家有所幫助。

  古詩(shī)簡(jiǎn)介

  《錢(qián)塘湖春行》是白居易的作品,是一首寫(xiě)頗具盛名的。這首寫(xiě)早春的極有特色,讀后會(huì )同詩(shī)人一樣,愛(ài)上這湖光色。822年(長(cháng)慶二年)七,被任命為的刺史,825年(寶歷元年)又出任了蘇州刺史,所以這首《春行》應當寫(xiě)于長(cháng)慶三、四年間的。錢(qián)塘湖即。

  景中寄情是這首詩(shī)的主要特點(diǎn)。通過(guò)寫(xiě)西湖早春明媚光的描繪,抒發(fā)了詩(shī)人的思想感情。既寫(xiě)出濃郁的春意,又寫(xiě)出了之美給人的強烈感受。把感情寄托在景色中,詩(shī)中字里行間流露著(zhù)喜悅輕的情緒和對西湖細膩新鮮的感受。

  尤其是中間四句,景中有人,人在景中,寫(xiě)出了自然給予人的感受。如不說(shuō)綠草如茵,而說(shuō)“淺草才能沒(méi)蹄”,就不落俗套,富有新意。從結構上看,從描寫(xiě)孤山寺一帶景色到描寫(xiě)白沙堤一帶景色,中間的轉換不露痕跡,銜接十分自然。

  原文

  孤山寺北賈亭西⑵,水面初平云腳低⑶。

  幾處早鶯爭暖樹(shù)⑷,誰(shuí)家新燕啄春泥⑸。

  亂花漸欲迷人眼⑹,淺草才能沒(méi)馬蹄⑺。

  最?lèi)?ài)湖東行不足⑻,綠楊陰里白沙堤⑼。

  翻譯/譯文

  從孤山寺的北面到賈亭的西面,春水初漲,白重重疊疊,同湖面上的波瀾連成一片。

  幾只早出的黃鶯爭著(zhù)飛向向陽(yáng)的樹(shù)上棲息,誰(shuí)家新飛來(lái)的銜著(zhù)泥在筑巢。

  繁多的漸漸要迷住人的眼睛,淺淺的剛剛能夠遮沒(méi)蹄。

  我最喜愛(ài)西湖東邊的美景,總是觀(guān)賞不夠,尤其是綠色蔭下的白沙堤。

  注釋

  孤山寺:南北朝時(shí)期陳文帝(522~566)初年建,名承福,宋時(shí)改名廣化。孤山:在西湖的里、外湖之間,因與其他山不相接連,所以稱(chēng)孤山。上有孤山亭,可俯瞰西湖全景。

  賈亭:又叫賈公亭。西湖名勝之一,唐朝賈全所筑。唐貞元(公元785~804年)中,賈全出任杭州刺史,于錢(qián)塘湖建亭。人稱(chēng)“賈亭”或“賈公亭”,該亭至唐代末年。

  水面初平:湖水才同堤岸齊平,即春水初漲。初:在古漢語(yǔ)里用作副詞,常用來(lái)表示,是指剛剛。

  腳低:重重疊疊,同湖面上的波瀾連成一片,看上去,浮云很低,所以說(shuō)“云腳低”。點(diǎn)明起點(diǎn)和途徑之處,著(zhù)力描繪湖面景色。多見(jiàn)于將或初停的時(shí)候。云腳:接近地面的云氣,多見(jiàn)于將或初停時(shí)!澳_”的本義指人和動(dòng)物的器官。這里指低垂的云。

  早鶯:初春時(shí)早來(lái)的。鶯:黃鸝,鳴聲婉轉動(dòng)聽(tīng)。

  爭暖樹(shù):爭著(zhù)飛到向陽(yáng)的樹(shù)枝上去。暖樹(shù):向陽(yáng)的樹(shù)。

  新燕:剛從南方飛回來(lái)的燕子。

  啄:銜取。燕子銜泥筑巢。春行仰觀(guān),鶯歌燕舞,生機動(dòng)人。側重禽。

  亂:紛繁的。漸:副詞,漸漸地。欲:副詞,將要,就要。迷人眼:使人眼花繚亂。

  淺草:淺淺的。才能:剛夠上。沒(méi):遮沒(méi),蓋沒(méi)。春行俯察所見(jiàn),花繁草嫩,春意盎然。側重花草。淺淺的青草剛夠沒(méi)過(guò)蹄。

  湖東:以孤山為參照物。

  行不足:百游不厭。足,滿(mǎn)足。

  陰:同“蔭”,指樹(shù)蔭。

  白沙堤:即今白堤,又稱(chēng)沙堤、堤,在西湖東畔,唐朝以前已有。在任杭州刺史時(shí)所筑白堤在錢(qián)塘門(mén)外,是另一條。詩(shī)人由北而西而南而東,環(huán)湖一周,詩(shī)則以湖東綠楊白堤結束,以“最?lèi)?ài)”直抒深情。白堤全長(cháng)1000米。

  賞析1

  詩(shī)的首聯(lián)緊扣題目總寫(xiě)湖水。前一句點(diǎn)出錢(qián)塘湖的方位和四周“樓觀(guān)參差”景象,兩個(gè)地名連用,又給讀者以動(dòng)感,說(shuō)明詩(shī)人是在一邊走,一邊觀(guān)賞。后一句正面寫(xiě)湖光水色:春水初漲,水面與堤岸齊平,空中舒卷的白云和湖面蕩漾的波瀾連成一片,正是典型的湖的水態(tài)天容。頷聯(lián)寫(xiě)仰視所見(jiàn)禽鳥(niǎo)。鶯在歌,燕在舞,顯示出的勃勃生機。黃鶯和燕子都是的使者,黃鶯用它婉轉流利的歌喉向人間傳播春回大地的喜訊;燕子穿花貼水,銜泥筑巢,又啟迪人們開(kāi)始的勞作!皫滋帯倍,勾出鶯歌的此呼彼應和詩(shī)人左右尋聲的情態(tài)!罢l(shuí)家”二字的疑問(wèn),又表現出詩(shī)人細膩的心理活動(dòng),并使讀者由此產(chǎn)生豐富的聯(lián)想。頸聯(lián)寫(xiě)俯察所見(jiàn)花草。因為是早春,還未到百花盛開(kāi)季節,所以能見(jiàn)到的尚不是姹紫嫣紅開(kāi)遍,而是東一團,西一簇,用一個(gè)“亂”字來(lái)形容。而春草也還沒(méi)有長(cháng)得豐茂,僅只有沒(méi)過(guò)那么長(cháng),所以用一個(gè)“淺”字來(lái)形容。這一聯(lián)中的“漸欲”和“才能”又是詩(shī)人觀(guān)察、欣賞的感受和判斷,這就使客觀(guān)的自然景物化為帶有詩(shī)人主觀(guān)感情色彩的眼中景物,使讀者受到感染。這兩聯(lián)細致地描繪了西湖春行所見(jiàn)景物,以“早”“新”“爭”“啄”表現鶯燕新來(lái)的動(dòng)態(tài);以“亂”“淺”“漸欲”“才能”,狀寫(xiě)花草向榮的趨勢。這就準確而生動(dòng)地把詩(shī)人邊行邊賞的早春氣象透露出來(lái),給人以清新之感。前代詩(shī)人“池塘生春草,園變鳴禽”二句之所以妙絕古今,受到激賞,正是由于他寫(xiě)出了季節更換時(shí)這種乍見(jiàn)的喜悅!跺X(qián)塘湖春行》以上兩聯(lián)在意境上頗與之相類(lèi),只是白詩(shī)鋪展得更開(kāi)些。尾聯(lián)略寫(xiě)詩(shī)人最?lèi)?ài)的湖東沙堤。白堤中貫錢(qián)塘湖,在湖東一帶,可以總攬全湖之勝。只見(jiàn)綠楊蔭里,平坦而修長(cháng)的白沙堤靜臥碧波之中,堤上騎游春的人來(lái)往如織,盡情享受美景。詩(shī)人置身其間,飽覽湖光山色之美,心曠而神怡。以“行不足”說(shuō)明自然景物美不勝收,詩(shī)人也余興未闌,集中飽滿(mǎn)的感受給讀者無(wú)盡的回味。

  中國歷史上,在天堂杭州當剌史的可以說(shuō)是不乏名人,不過(guò),最有名的要算是唐朝和宋朝的兩位大文豪和蘇東坡了。他們不但在杭州任上留下了叫后人緬懷的政績(jì),而且也流傳下來(lái)許多描寫(xiě)杭州及其西湖美景的與傳聞軼事,所以又有人們稱(chēng)他們?yōu)椤傲魈亍。白居易的七律《錢(qián)塘湖春行》就是為人們所熟知的一篇,這首詩(shī)不但描繪了西湖旖旎駘蕩的春光,以及世間萬(wàn)物在春色的沐浴下的勃勃生機,而且將詩(shī)人本身陶醉在這良辰美景中的心態(tài)和盤(pán)托出,使人在欣賞了西湖的醉人風(fēng)光的同時(shí),也在不知不覺(jué)中深深地被作者那對春天、對的滿(mǎn)腔熱情所感染和打動(dòng)了!肮律剿卤辟Z亭西,水面初平云腳低!痹(shī)歌的第一句是地點(diǎn),第二句是遠景。孤山坐落在西湖的后湖與外湖之間,峰巒疊翠,上有孤山寺,觀(guān)景,美不勝收。賈亭,又叫賈公亭,據《唐語(yǔ)林》卷六載,貞元中,賈全任杭州剌史時(shí),曾在西湖造亭,杭人稱(chēng)其為賈公亭,未五六十年后廢。貞元是唐德宗的年號,從公元780年到805年。白居易寫(xiě)此詩(shī)時(shí),其亭尚在,也算是西湖的一處名勝。白居易一開(kāi)始來(lái)到了孤山寺的北面,賈公亭的西畔,放眼望去,只見(jiàn)春水蕩漾,云幕低垂,湖光山色,盡收眼底!俺跗健彼磉_的是白居易對里西湖的一種特有的感受。由于連綿不斷的,使得如今的湖面看上去比起冬日來(lái)上升了不少,似乎眼看著(zhù)就要與視線(xiàn)持平了,這種水面與視線(xiàn)持平的感覺(jué)只有人面對廣大的水域才可能有的感覺(jué),也是一個(gè)對西湖有著(zhù)深刻了解和喜愛(ài)的人才能寫(xiě)出的感受,F在,腳下平靜的水面與天上低垂的云幕構成了一副寧靜的水墨西湖圖,而正當詩(shī)人默默地觀(guān)賞西湖那靜如處子的神韻時(shí),耳邊卻傳來(lái)了陣陣清脆的鳥(niǎo)鳴聲,打破了他的沉思,于是他把視線(xiàn)從水云交界處收了回來(lái),從而發(fā)現了自己實(shí)際上是早已置身于一個(gè)春意盎然的美好世界中了!皫滋幵琥L爭暖樹(shù),誰(shuí)家新燕啄春泥。亂花漸欲迷人眼,淺草才能沒(méi)馬蹄!边@四句是白居易此詩(shī)的核心部分,也就是最為搶眼的句子,同時(shí)也是白詩(shī)描寫(xiě)春光特別是描寫(xiě)西湖春光的點(diǎn)睛之筆。幾處,是好幾處,甚至也可以是多處的意思。用“早”來(lái)形容黃鶯,體現了白居易對這些充滿(mǎn)生機的小生命的由衷的喜愛(ài):樹(shù)上的黃鶯一大早就忙著(zhù)搶占最先見(jiàn)到陽(yáng)光的“暖樹(shù)”,生怕一會(huì )兒就會(huì )趕不上了。一個(gè)“爭”字,讓人感到春光的難得與寶貴。而不知是誰(shuí)家檐下的燕子,此時(shí)也正忙個(gè)不停地銜泥做窩,用一個(gè)“啄”字,來(lái)描寫(xiě)燕子那忙碌而興奮的神情,似乎把小燕子也寫(xiě)活了。這兩句著(zhù)意描繪出鶯鶯燕燕的動(dòng)態(tài),從而使得全詩(shī)洋溢著(zhù)春的活力與生機。黃鶯是公認的春天歌唱家,聽(tīng)著(zhù)她們那婉轉的歌喉,使人感到春天的嫵媚;燕子是候鳥(niǎo),她們隨著(zhù)春天一起回到了家鄉,忙著(zhù)重建家園,迎接嶄新的,看著(zhù)她們飛進(jìn)飛出地搭窩,使人們倍加感到生命的美好。在對中的小鳥(niǎo)進(jìn)行了形象的擬人化描寫(xiě)之后,白居易又把視線(xiàn)轉向了腳下的植被,“亂花漸欲迷人眼,淺草才能沒(méi)馬蹄!边@也是一聯(lián)極富情感色彩與生命活力的景物描寫(xiě),充分顯示了白居易對描寫(xiě)對象的細致觀(guān)察以及準確把握其特征的能力;ǘ云鋪y,乃至要亂得迷了人的目光,在旁人的詩(shī)句中,很少有這種寫(xiě)法,而這種獨到的感受,卻正是白居易在欣賞西湖景色時(shí)切身的體驗,五顏六色的鮮花,漫山野地開(kāi)放,在湖光山色的映襯下,千姿百態(tài),爭奇斗艷,使得白居易簡(jiǎn)直不知把視線(xiàn)投向哪里才好,也無(wú)從分辨出個(gè)高下優(yōu)劣來(lái),只覺(jué)得眼也花了,神也迷了,真是美不勝收,應接不暇呀!皝y花漸欲迷人眼”一句是駐足細看,而“淺草才能沒(méi)馬蹄”,則已經(jīng)是騎馬了,在綠草如茵、繁花似錦的西子湖畔,與二三友人,信馬由韁,自由自在地游山逛景,該是一件多么的事情呀,馬兒似乎也體會(huì )到了背上主人那輕松閑逸的興致,便不緊不慢地,踩著(zhù)那青青的草地,踏上那長(cháng)長(cháng)的白堤。詩(shī)人在指點(diǎn)湖山、流連光景的不經(jīng)意間,偶然瞥到了,馬蹄在草地上亦起亦落、時(shí)隱時(shí)現的情景,覺(jué)得分外有趣,忍不住將其寫(xiě)入了詩(shī)中,沒(méi)想到就是這隨意的一筆,卻為全詩(shī)增添了多少活潑情趣和雅致閑情。

  著(zhù)名美學(xué)家別林斯基曾說(shuō)過(guò),“無(wú)論在哪一種情況下,美都是從靈魂深處發(fā)出的,因為大自然的景象是不可能絕對的美,這美隱藏在創(chuàng )造或者觀(guān)察它們的那個(gè)人的靈魂里!卑拙右椎摹跺X(qián)塘湖春行》恰恰說(shuō)明了這一美學(xué)欣賞真理。因為西湖的景色再美,也會(huì )有不盡人意之處,但是在白居易的眼中,它無(wú)疑是天下最美的景致,因為他不但善于觀(guān)察,而且更善于發(fā)現和體驗;蚴窃谟耙曪L(fēng)光片中,聽(tīng)說(shuō)和看到名勝美不勝收,心中不由得生起無(wú)限向往之情,可是往往一旦身臨其境,面對真山真水,卻反而覺(jué)得遠沒(méi)有預期的那樣動(dòng)人美麗。這就是因為我們不能帶著(zhù)一種發(fā)現欣賞的眼光去看待自然山水,而是帶著(zhù)一種先入為主的過(guò)高的甚至是帶有幾分挑剔的眼光去游山玩水的原因呀。試想古往今來(lái),西湖向人們展示了多少次美妙的春光?而又有多少人見(jiàn)證了西子湖的春色?可是到頭來(lái),我們仍然只能吟誦幾位大詩(shī)家不多的幾首作品,莫不是西湖只有等到像蘇東坡這樣的大文豪光臨的時(shí)候,才像開(kāi)屏般地展現她那驚人的美艷?西湖的鳥(niǎo)兒,只有到了大詩(shī)人白居易面前,才“爭暖樹(shù)”、“啄春泥”不成?其實(shí)不論何時(shí)何地,西湖都是最美的,我們不是也知道這樣的名句嗎:“欲把西湖比西子,濃妝淡抹總相宜!卑拙右拙褪且蛑(zhù)這樣一副難得的美學(xué)家的欣賞眼光,才能在無(wú)數西湖的游客中,獨具慧眼地發(fā)現它的動(dòng)人之處,才能真正享受到大自然賜予人類(lèi)的這一人間天堂。白居易并沒(méi)有看到很多的“早鶯”和“新燕”,只有“幾處”、只見(jiàn)“誰(shuí)家”而已,要是我們,說(shuō)不定還會(huì )因為沒(méi)有到“處處”聞鶯、“家家”有燕的時(shí)節,而感到遺憾,心想要是再晚來(lái)十天半個(gè)月就好了?墒前拙右讌s不這樣認為,少有少的好處,正因為少,才是“早鶯”,才是“新燕”,才有一種感知春天到來(lái)的喜悅,如果詩(shī)人沒(méi)有一種年輕的心態(tài)和熱愛(ài)生命與春天的胸懷,恐怕就不會(huì )被這為數不多的報春者所打動(dòng),所陶醉,而欣然寫(xiě)下這動(dòng)人的詩(shī)篇了。也正因為如此,他才能聞花花香,見(jiàn)草草美,為四處點(diǎn)綴的各色而心亂神迷,為沒(méi)過(guò)馬蹄的草地而唏噓感嘆了。仔細想一想,沒(méi)過(guò)馬蹄的草地其實(shí)是最平常不過(guò)的了,觀(guān)賞這樣的草坪根本用不著(zhù)在春天趕到西子湖畔,在我們的街頭綠地就可以了,不過(guò),橫在我們與草坪之間的恐怕有一塊醒目的標牌:“請勿踐踏草地”,于是,一切與自然的拉近,也就在剎那間,變成了一句嚴肅的警告,而今天都市里的人們對自然景觀(guān)而非人造景觀(guān)的漠視或無(wú)動(dòng)于衷也就情有可原了。不過(guò),白居易是幸運的,因為他有一雙發(fā)現美、發(fā)現春天的眼睛,所以他會(huì )在西湖美景中,不能自已,乃至流連忘返:“最?lèi)?ài)湖東行不足,綠楊陰里白沙堤!卑咨车,即白堤,又稱(chēng)沙堤或斷橋堤,西湖三面環(huán)山,白堤中貫,在湖東一帶,總攬全湖之勝。而白居易任杭州剌史時(shí),也確曾修堤蓄水,灌溉民田,不過(guò)其堤在錢(qián)塘門(mén)之北,可是后人多誤以白堤為白氏所修之堤了。這首詩(shī)就像一篇短小精悍的游記,從孤山、賈亭開(kāi)始,到湖東、白堤止,一路上,在湖綠那美如天堂的景色中,飽覽了鶯歌燕舞,陶醉在鳥(niǎo)語(yǔ)花香,最后,才意猶未盡地沿著(zhù)白沙堤,在的綠陰底下,一步三回頭,戀戀不舍地離去了。耳畔還回響著(zhù)由世間萬(wàn)物共同演奏的春天的贊歌,心中便不由自主地流瀉出一首飽含著(zhù)自然融合之趣的《錢(qián)塘湖春行》的優(yōu)美詩(shī)歌來(lái)。事實(shí)上,白居易在這首詩(shī)中所表達的那種對于春天或美好事物的敏銳觀(guān)察與體驗,在許多古代詩(shī)人中都是非常常見(jiàn)的,唯其如此,他們才能像白居易一樣,在春天剛剛來(lái)到人間時(shí),就已經(jīng)欣喜地發(fā)現,并為之感動(dòng)不已,激起他們創(chuàng )作的欲望,寫(xiě)下動(dòng)人的詩(shī)篇,留給后人以豐富的美學(xué)享受。像白居易那樣,并不會(huì )因為只有幾只黃鶯在樹(shù)上啼唱,只有幾家房檐下燕子在搭窩而感到遺憾,反而會(huì )因此感覺(jué)到春天的腳步已經(jīng)越來(lái)越近,而感到非常欣喜,從而寫(xiě)出“幾處早鶯爭暖樹(shù),誰(shuí)家新燕啄新泥”這樣動(dòng)人的詩(shī)句的例子是很多的。

  前人說(shuō)“樂(lè )天之詩(shī),情致曲盡,入人肝脾,隨物賦形,所在充滿(mǎn)”,(王若虛《滹南詩(shī)話(huà)》)又說(shuō)“樂(lè )天詩(shī)極清淺可愛(ài),往往以眼前事為見(jiàn)得語(yǔ),皆他人所未發(fā)”,(田雯《古歡堂集》)這首詩(shī)語(yǔ)言平易淺近,清新自然,用自描手法把精心選擇的鏡頭寫(xiě)入詩(shī)中,形象活現,即景寓情,從生意盎然的早春湖光,體現出作者游湖時(shí)的喜悅心情,是當得起以上評語(yǔ)的。白居易這個(gè)名字很有寓意,當時(shí)白居易住在,“京師珠薪米桂,居大不易”而白居易起這個(gè)名字就是說(shuō)他的才高八斗,可以白住在,也說(shuō)明了他的驕傲。特點(diǎn)全詩(shī)結構嚴密,并善于在行進(jìn)途中展開(kāi)了景物描寫(xiě)。結構首聯(lián)從大處落筆,寫(xiě)孤山寺所見(jiàn)之景。第一句是地點(diǎn),第二句是遠景!俺跗健,寫(xiě)春水初生,略與堤平!霸颇_低”,寫(xiě)白云低垂,與湖水相連,勾出了早春的輪廓。腳下平靜的水面與天上低垂的云幕構成了一副寧靜的水墨西湖圖。全詩(shī)結構嚴密,并善于在行進(jìn)途中展開(kāi)景物描寫(xiě),藝術(shù)特點(diǎn):寄情于景。全詩(shī)注重描繪早春景色,把感情寄托在景色中。

  賞析2

  《錢(qián)塘湖春行》從孤山北面到現在的平湖秋月、白堤,詩(shī)人一路走來(lái)向人們告知春的信息:湖面春水新生、樹(shù)上春鶯爭鳴、空中春燕銜泥、堤岸春花漸開(kāi)、春草剛綠,詩(shī)人敏銳細膩的筆觸,讓人們從中體會(huì )到西湖正在舒展地著(zhù)上春裝。詩(shī)人贊美西湖的春色,并且指出他最?lèi)?ài)在白沙堤上行走。白堤的兩邊是水,堤兩旁種滿(mǎn)了柳樹(shù)、桃樹(shù)。春天走在白堤上,澹澹的湖水就在你的腳邊,你仿佛走在水面上;初春的柳枝如煙如霧,如絲如縷,飄拂在你的臉上,使你心中涌生無(wú)限溫柔無(wú)限愛(ài),你像在夢(mèng)境、在仙境。當春天走在白堤上時(shí),你就更能體味到詩(shī)人寫(xiě)這首詩(shī)時(shí)的感覺(jué)和心情了。

  全詩(shī)的題意主要在一個(gè)“行”字上,扣緊“春行”二字來(lái)描寫(xiě)景物的。但西湖面積太大,行程太長(cháng),所以詩(shī)人只截取其中一段來(lái)寫(xiě)——從孤山寺的北面寫(xiě)起,至白沙堤止。讀這首詩(shī),我們自然就有了隨著(zhù)詩(shī)人飽覽西湖早春景色的感覺(jué)。

  作者簡(jiǎn)介

  白居易,字樂(lè )天,號香山居士、醉吟先生。祖籍太原(今山西),曾祖父白溫遷居下圭(今陜西渭南),遂為下圭人,中唐時(shí)期偉大的現實(shí)主義詩(shī)人。白居易的詩(shī)題材豐富、內容深刻,表達平易淺近,貼切流暢,F存白詩(shī)近三千首,數量當推為唐代詩(shī)人之冠。他曾將自己的詩(shī)分為四類(lèi):諷諭、閑適、感傷、雜律。他本人最得意,價(jià)值也最高的是他的諷諭詩(shī)。在文學(xué)上,他主張“文章合為時(shí)而著(zhù),歌詩(shī)合為事而作”,強調繼承我國古典詩(shī)歌的現實(shí)主義優(yōu)良傳統,反對“潮風(fēng)雪,弄花草”而別無(wú)寄托的作品,是新樂(lè )府運動(dòng)的倡導者,在文學(xué)史上有重要的地位。長(cháng)篇敘事詩(shī)《長(cháng)恨歌》、《瑟瑟行》等名篇則代表他藝術(shù)上的最高成就。

  背景介紹

  白居易是在長(cháng)慶二年的七月被任命為杭州剌史的,而在寶歷元年三月又出任了蘇州剌史,所以這首《錢(qián)塘湖春行》應當寫(xiě)于長(cháng)慶三、四年間的春天。

  特色

  整首詩(shī)結構嚴密,格律嚴謹,對仗工整,語(yǔ)言流暢,生動(dòng)自然,語(yǔ)氣平易,體現了通俗流暢的特點(diǎn)。詩(shī)人從總體上著(zhù)眼描繪了湖上蓬蓬勃勃的春意,并善于在行進(jìn)途中展開(kāi)了景物描寫(xiě),選取了典型與分類(lèi)排列相結合:中間寫(xiě)鶯、燕、花、草四種最見(jiàn)春色的景物,動(dòng)物與植物選擇組合,獨具匠心。還善于把握景物特征,運用最具表現力的詞語(yǔ)加以描繪和渲染。

【《錢(qián)塘湖春行》原文及翻譯賞析】相關(guān)文章:

錢(qián)塘湖春行原文翻譯及賞析11-05

《錢(qián)塘湖春行》原文翻譯及賞析09-05

錢(qián)塘湖春行原文、翻譯及賞析04-13

《錢(qián)塘湖春行》原文、翻譯及賞析02-22

《錢(qián)塘湖春行》原文翻譯及賞析02-24

《錢(qián)塘湖春行》原文及翻譯賞析06-20

錢(qián)塘湖春行原文翻譯08-27

錢(qián)塘湖春行原文及翻譯02-18

錢(qián)塘湖春行原文及翻譯05-29