97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

《大車(chē)》原文、翻譯及賞析

時(shí)間:2025-06-27 14:01:40 小英 古籍 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《大車(chē)》原文、翻譯及賞析

  《王風(fēng)·大車(chē)》是中國古代第一部詩(shī)歌總集《詩(shī)經(jīng)》中的一首詩(shī),F代學(xué)者一般認為這是一首愛(ài)情詩(shī),寫(xiě)主人公想爭取婚姻自由,與心上人一同逃跑,但又擔心對方不敢私奔,所以發(fā)誓即使生不能同室,死也要同穴,表示愛(ài)情的忠貞。下面給大家分享《大車(chē)》原文、翻譯及賞析,一起來(lái)看看吧!

  王風(fēng)·大車(chē)

  大車(chē)檻檻,毳衣如菼。豈不爾思?畏子不敢。

  大車(chē)啍啍,毳衣如璊。豈不爾思?畏子不奔。

  榖則異室,死則同穴。謂予不信,有如皎日。

  翻譯

  大車(chē)行走聲檻檻,青色毛衣像嫩菼。難道是我不像你?相愛(ài)就怕你不敢。

  大車(chē)前行聲啍啍,紅色毛衣色如璊。難道是我不像你?怕你不跟我私奔。

  活著(zhù)不能在一室,死后同埋一個(gè)坑。我說(shuō)的話(huà)你不信,就讓太陽(yáng)來(lái)作證。

  注釋

  大車(chē):古代用牛拉貨的車(chē),一說(shuō)古代貴族乘坐的車(chē)子。

  檻檻:車(chē)輪的響聲。

  毳衣:氈子。本指獸類(lèi)細毛,可織成布匹,制衣或縫制車(chē)上的帳篷。此處從聞一多說(shuō)。

  菼:初生的蘆葦,也叫荻,莖較細而中間充實(shí),顏色青綠。此處以之比喻毳衣的青白色。

  爾:你。

  子:?指其所愛(ài)的男子。

  啍啍:重滯徐緩的樣子,猶“檻檻”。

  璊:紅色美玉,此處喻紅色車(chē)篷。一說(shuō)赤苗的谷。

  奔:私奔。

  榖:生,活著(zhù)。

  異室:兩地分居。

  同穴:合葬同一個(gè)墓穴。

  予:我。

  有如皎日:有此白日。如,此。

  皎:白,光明,明亮。

  鑒賞

  此詩(shī)的意思簡(jiǎn)明直截。如果按照主人公是男子的說(shuō)法,就是小伙子要求與姑娘私奔,并指天發(fā)誓,一定要和姑娘結合,生不能同床,死也要同穴。愛(ài)情的強烈、堅定、至死不渝,大概總可以感動(dòng)姑娘了。

  這首詩(shī)把環(huán)境氣氛與主人公心情結合起來(lái),相互烘托促進(jìn),是一個(gè)特色。第一章寫(xiě)小伙子趕著(zhù)蓋有青色車(chē)篷的大車(chē)奔馳,在隆隆的車(chē)聲里,小伙子心潮澎湃:“豈不爾思,畏子不敢!币馑际钦f(shuō):姑娘,你到底敢不敢與我相愛(ài)相戀呢?小伙子的沖動(dòng),與姑娘的猶疑,制造了戀愛(ài)中的痛苦。第二章以沉重的車(chē)輪聲,襯托小伙子內心的苦惱。這時(shí)候,小伙子終于明白了:姑娘的猶疑是因為她家里不同意這段戀情。因此,擺在面前的是:姑娘敢不敢、能不能不經(jīng)父母許可就和小伙子私奔,結成夫妻。這是姑娘的終身大事,不能不慎重考慮。因為一旦遇人不淑,又背叛了父母,那么自己的前途就十分悲慘了。第二章既回溯了第一章姑娘猶疑的原因,又提出私奔有無(wú)后顧之憂(yōu)的考慮。詩(shī)歌是由小伙子口中唱出來(lái)的,表示小伙子已經(jīng)明白姑娘的處境和心思了。于是,自然地引出第三章:小伙子指天發(fā)誓,永遠忠于愛(ài)情,即使生不能同床,死后也要同穴。古人指天發(fā)誓是十分慎重的行為,這是自然崇拜與祖先崇拜時(shí)代極為莊嚴的儀式。因為他們相信,違反了諾言要受到天譴的。小伙子慎重的發(fā)誓,從意蘊而言,已是圓滿(mǎn)地解釋了姑娘的疑慮,使姑娘放心大膽地投向戀人的懷抱。從情節而言,詩(shī)歌卻不再描述其最后結局了。人們可以從詩(shī)意延續中推想:這一對戀人,一定高高興興地駕著(zhù)大車(chē),奔向相愛(ài)相伴的幸福生活了。

  這首詩(shī),將環(huán)境氣氛與人物心情相結合相襯托,把故事按情節發(fā)展而安排詩(shī)章,以心理推想取代完整故事結局,都有特色。

  詩(shī)歌賞析

  《詩(shī)經(jīng)王風(fēng)大車(chē)》以簡(jiǎn)潔質(zhì)樸的語(yǔ)言,勾勒出一幅充滿(mǎn)矛盾與深情的愛(ài)情畫(huà)卷,將戀愛(ài)中女子內心的糾結與堅定展現得淋漓盡致。

  詩(shī)歌開(kāi)篇 “大車(chē)檻檻,毳衣如菼”,以大車(chē)行進(jìn)時(shí) “檻檻” 的聲響起興,視覺(jué)上描繪出穿著(zhù)嫩綠色毛織衣裳的人物形象,營(yíng)造出一種沉重、壓抑的氛圍。大車(chē)緩緩前行,仿佛暗示著(zhù)禮教與現實(shí)的束縛,步步緊逼。女子看著(zhù)眼前的景象,不禁發(fā)出 “豈不爾思?畏子不敢” 的感嘆,直白地表達出并非不想與心上人在一起,只是迫于種種壓力,心中畏懼而不敢有所行動(dòng),將戀愛(ài)中因外部阻礙而產(chǎn)生的無(wú)奈與隱忍刻畫(huà)得入木三分。

  第二章 “大車(chē)啍啍,毳衣如璊”,同樣以大車(chē) “啍啍” 的沉重聲起興,此處的聲音描寫(xiě)更添壓抑之感,而 “毳衣如璊” 中,毛織衣裳如赤玉般的紅色,既鮮艷奪目又暗含熱烈的情感。女子再次傾訴 “豈不爾思?畏子不奔”,進(jìn)一步強調自己對愛(ài)人的思念之深,同時(shí)也將 “畏” 的情感推向高潮,突出禮教與現實(shí)對愛(ài)情的巨大阻礙,使得女子即便愛(ài)意濃烈,卻仍因恐懼而不敢與愛(ài)人私奔。

  詩(shī)歌的高潮在第三章,“榖則異室,死則同穴。謂予不信,有如皎日”,女子一改前兩章的猶豫與畏懼,以斬釘截鐵的誓言表達對愛(ài)情的堅貞不渝;钪(zhù)不能同處一室,死后也要共葬一穴,如此豪壯的誓言,展現出女子對愛(ài)情的執著(zhù)追求與堅定信念。她以 “有如皎日” 的發(fā)誓,表明自己所言句句屬實(shí),不容置疑,將愛(ài)情的純粹與濃烈推向極致,突破了禮教與現實(shí)的層層束縛,讓讀者感受到愛(ài)情力量的強大與不可阻擋。

  從創(chuàng )作手法上看,《大車(chē)》運用重章疊唱的形式,前兩章句式、結構基本相同,僅在個(gè)別字詞上變化,通過(guò)反復詠唱,強化了女子內心的矛盾與掙扎,增強了詩(shī)歌的節奏感與韻律美;而第三章與前兩章形成鮮明對比,情感由壓抑轉為奔放,使詩(shī)歌的情感層次更加豐富,也讓讀者更深刻地體會(huì )到女子對愛(ài)情從無(wú)奈到堅定的轉變過(guò)程。

  這首詩(shī)以其獨特的藝術(shù)魅力,反映了當時(shí)社會(huì )背景下愛(ài)情與禮教、現實(shí)的沖突,同時(shí)也歌頌了人們對純粹、堅貞愛(ài)情的向往與追求,歷經(jīng)千年,仍能觸動(dòng)讀者的心靈,引發(fā)情感共鳴 。

  以上從多維度對《大車(chē)》進(jìn)行了賞析,若你希望從其他角度深入解讀,或調整賞析的詳略、風(fēng)格,歡迎隨時(shí)告訴我。

【《大車(chē)》原文、翻譯及賞析】相關(guān)文章:

大車(chē)原文賞析及翻譯12-19

《無(wú)將大車(chē)》原文及翻譯08-20

《國風(fēng)·王風(fēng)·大車(chē)》的原文譯文及賞析03-19

《童趣》原文翻譯賞析02-29

《飲酒》原文、翻譯及賞析12-13

《日射》原文翻譯及賞析03-01

鷓鴣原文翻譯賞析10-30

登樓原文翻譯及賞析03-07

般原文及翻譯、賞析08-28

白溝原文翻譯及賞析09-02

湘潭市| 孝感市| 宜昌市| 民乐县| 芦溪县| 仪征市| 白银市| 陵水| 同心县| 乐清市| 西安市| 澳门| 伊通| 沅陵县| 思茅市| 普陀区| 修武县| 弋阳县| 霞浦县| 林口县| 大同市| 温泉县| 新巴尔虎左旗| 临安市| 育儿| 栖霞市| 迁西县| 平邑县| 邵阳市| 乐陵市| 澄城县| 玛曲县| 临城县| 化州市| 肃北| 营山县| 夹江县| 孝感市| 乌拉特中旗| 读书| 攀枝花市|