97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

白梅原文及賞析

時(shí)間:2023-05-05 13:27:40 古籍 我要投稿

白梅原文及賞析

  原文:

  冰雪林中著(zhù)此身,不同桃李混芳塵。

  忽然一夜清香發(fā),散作乾坤萬(wàn)里春。

  譯文

  白梅生長(cháng)在冰天雪地的寒冬,傲然開(kāi)放,不與桃李凡花相混同。

  忽然在某個(gè)夜里花兒盛開(kāi),清香散發(fā)出來(lái),竟散作了天地間的萬(wàn)里新春。

  賞析:

  從詩(shī)歌大的構思技巧來(lái)看,這是一首“托物言志”之作,詩(shī)人以梅自況,借梅花的高潔來(lái)表達自己堅守情操,不與世俗同流合污的高格遠志。在具體表現手法中,詩(shī)歌將混世芳塵的普通桃李與冰雪林中的白梅對比,從而襯托出梅花的素雅高潔。通過(guò)閱讀與分析,我們便知這首的主要的藝術(shù)手法是:托物言志,對比襯托。

  “冰雪林中著(zhù)此身”,就色而言,以“冰雪”形“此身”之“白”也;就品性而言,以“冰雪”形“此身”之堅忍耐寒也,詩(shī)人運用擬人手法,將梅樹(shù)比作自己。 已經(jīng)表現白梅的冰清玉潔,接著(zhù)就拿桃李作反襯。夭桃秾李,花中之艷,香則香矣,可惜爭春太苦,未能一塵不染!安煌依罨旆級m”的“混芳塵”,是說(shuō)把芳香與塵垢混同,即“和其光,同其塵”、“和光同塵,不能為皎皎之操!毕嘈沃,梅花則能迥異流俗,所以“清香”二字,只能屬梅,而桃李無(wú)份。

  “忽然一夜清香發(fā),散作乾坤萬(wàn)里春”。也許只是詩(shī)人在燈下畫(huà)了一枝墨梅而已。而詩(shī)句卻造成這樣的意向:忽然在一夜之中,全世界的白梅齊放,清香四溢,玉宇澄清。這首詩(shī)給人以品高兼志大,絕俗而又入世的矛盾統一的感覺(jué),這又正是王冕人格的寫(xiě)照。

  前兩句寫(xiě)梅花冰清玉潔,傲霜斗雪,不與眾芳爭艷的品格。后兩句借梅喻人,寫(xiě)自己的志趣、理想與抱負,謳歌了為廣大民眾造福的英雄行為及犧牲精神。本文通過(guò)對梅花的吟詠描寫(xiě),表達了詩(shī)人自己的志趣和品格。

【白梅原文及賞析】相關(guān)文章:

《白梅》原文及賞析08-17

白梅原文和翻譯賞析06-11

白梅_王冕的詩(shī)原文賞析及翻譯08-26

王冕《白梅》《墨梅》原文閱讀答案對比賞析10-14

描寫(xiě)梅花的古詩(shī)《白梅》賞析07-26

著(zhù)原文及賞析07-16

白梅天堂詩(shī)歌07-02

白梅花作文06-11

《北門(mén)》原文賞析07-05

塞下曲原文及賞析07-06