木蘭花慢·拆桐花爛漫_柳永_原文及賞析
原文:
木蘭花慢·拆桐花爛漫
作者:柳永
拆桐花爛漫,乍疏雨、洗清明。正艷杏澆林,緗桃繡野,芳景如屏。傾城。盡尋勝去,驟雕鞍紺幰出郊坰。風(fēng)暖繁弦脆管,萬(wàn)家競奏新聲。
盈盈。斗草踏青。人艷冶、遞逢迎。向路傍往往,遺簪墮珥,珠翠縱橫。歡情。對佳麗地,信金罍罄竭玉山傾。拚卻明朝永日,畫(huà)堂一枕春酲。
翻譯及賞析:
桐樹(shù)花開(kāi)絢麗爛漫,一陣疏雨剛過(guò),郊外一片晴明清新,如同洗過(guò)一般。艷麗的.紅杏林猶如燃燒的火焰,淺紅色的緗桃花裝扮著(zhù)郊野,美景似畫(huà)屏。清明踏青的人們傾城空巷而出,全都為游賞名勝而去。人們縱馬駕車(chē)奔向遠郊。暖風(fēng)中吹來(lái)陣陣繁密清脆的管弦樂(lè )聲,千家萬(wàn)戶(hù)競相奏起新穎美妙的音樂(lè )。
遠郊佳麗如云。踏青隊伍里,少女們采花斗草,艷麗妖冶的歌女遞身迎合、不停地招呼交往。對面路旁到處可見(jiàn)遺簪墜珥的歡飲不拘形跡之人,盛裝美女更是縱橫遍野。面對如此眾多佳麗,歡愛(ài)之情油然而生?v情暢飲,陶然大醉如玉山傾倒。拚著(zhù)明日醉臥畫(huà)堂,今朝則非盡醉不休。
、艓遥▁iǎn):音顯,車(chē)上帷幔。
、铺で啵捍杭窘加。秦味蕓《月令粹編》卷四引馮應京《月令廣義》云“蜀俗正月初八日,踏青游冶”,又卷五引費著(zhù)《歲華紀麗譜》云“二月二日踏青節,初郡人游賞,散在四郊”,又卷六引李淖《秦中歲時(shí)紀》云“上巳(三月初三)賜宴曲江,都人于江頭禊飲,踐踏青草,謂之踏青履”。舊俗以清明節為踏青節。
、瞧G冶:艷麗,猶言妖冶。
、冗f:驛車(chē),驛馬。
、赏禾幪。
、淑恚阂舳,古代珠玉耳飾!秱}頡篇》“珥,珠在珥也。耳珰垂珠者曰珥!
、死湥阂衾。古器名,容酒或盛水用!丁ぶ苣稀ぞ矶酚小拔夜米帽私鹄湣,《爾雅·釋器》郭璞注云“罍形似壺,大者受一斛”。
、逃溃洪L(cháng),兼指時(shí)間或空間。
、王ǎ阂舫,病酒也。
【木蘭花慢·拆桐花爛漫_柳永_原文及賞析】相關(guān)文章:
木蘭花慢·中秋飲酒原文及賞析08-18
木蘭花慢·中秋飲酒_辛棄疾_原文及賞析11-24
柳永《木蘭花慢》介紹06-14
憶秦娥·詠桐原文及賞析08-20
木蘭花慢鶯啼啼不盡原文翻譯及賞析12-26
木蘭花慢·鶯啼啼不盡原文翻譯及賞析07-16