97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

蘇軾《滿(mǎn)庭芳·蝸角虛名》原文、譯文與賞析

時(shí)間:2021-07-19 15:22:40 古籍 我要投稿

蘇軾《滿(mǎn)庭芳·蝸角虛名》原文、譯文與賞析

  滿(mǎn)庭芳·蝸角虛名蘇軾

蘇軾《滿(mǎn)庭芳·蝸角虛名》原文、譯文與賞析

  蝸角虛名,蠅頭微利,算來(lái)著(zhù)甚干忙。事皆前定,誰(shuí)弱又誰(shuí)強。且趁閑身未老,盡放我、些子疏狂。百年里,渾教是醉,三萬(wàn)六千場(chǎng)。

  思量。能幾許,憂(yōu)愁風(fēng)雨,一半相妨,又何須,抵死說(shuō)短論長(cháng)。幸對清風(fēng)皓月,苔茵展、云幕高張。江南好,千鐘美酒,一曲滿(mǎn)庭芳。

  【譯文】

  微小的虛名薄利,有什么值得為之忙碌不停呢?名利得失之事自由因緣,得者未必強,失者未必弱。趕緊趁著(zhù)閑散之身未老之時(shí),拋開(kāi)束縛,放縱自我,逍遙自在。即使只有一百年的時(shí)光,我也愿大醉它三萬(wàn)六千場(chǎng)。

  沉思算來(lái),一生中有一半日子是被憂(yōu)愁風(fēng)雨干擾。又有什么必要一天到晚說(shuō)長(cháng)說(shuō)短呢?不如面對這清風(fēng)皓月,以蒼苔為褥席,以高云為帷帳,寧靜地生活。江南的生活多好,一千鐘美酒,一曲優(yōu)雅的《滿(mǎn)庭芳》。

  【注釋】

 、艥M(mǎn)庭芳:詞牌名。又名“鎖陽(yáng)臺”,《清真集》入“中呂調”。雙調九十五字,前片四平韻,后片五平韻。過(guò)片二字,亦有不葉韻連下為五言句者。⑵蝸角:蝸牛角。比喻極其微小!肚f子·則陽(yáng)》謂在蝸之左角的觸氏與右角的蠻氏,兩簇常為爭地而戰。

 、窍夘^:本指小字,此取微小之義。

 、刃┳樱阂稽c(diǎn)兒。

 、伞鞍倌昀铩比洌赫Z(yǔ)本李白《襄陽(yáng)歌》:“百年三萬(wàn)六千日,一日須傾三百杯!睖啠赫麄(gè)兒,全部。

 、省澳軒自S”三句:意謂計算下來(lái),一生中日子有一半是被憂(yōu)愁風(fēng)雨干擾。[1]⑺“苔茵”兩句:以青苔為褥席鋪展,把白云當帳幕高張。

  【創(chuàng )作背景】

  這首《滿(mǎn)庭芳》詞作于何時(shí)已不可考,但從詞中表現的內容和抒發(fā)的感情看,須是蘇軾受到重大挫折后,大致可斷為寫(xiě)于貶于黃州之后,當是公元1082年(宋神宗元豐三年)之后幾年內所作。

  【賞析一】

  這首《滿(mǎn)庭芳》以議論為主,夾以抒情。上片由諷世到憤世,下片從自嘆到自適。它真實(shí)地展現了一個(gè)失敗者復雜的內心世界,也生動(dòng)地刻畫(huà)了詞人憤世宿和飄逸曠達的兩個(gè)性格層次,在封建社會(huì )中很有典型意義。

  詞人以議論發(fā)端,用形象的藝術(shù)概括對世俗熱衷的名利作了無(wú)情的嘲諷。功名利祿曾占據過(guò)多少世人的心靈,主宰了多少世人喜怒哀樂(lè )的情感世界,它構成了世俗觀(guān)念的核心。而經(jīng)歷了人世浮沉的蘇軾卻以蔑視的眼光,稱(chēng)之為“蝸角虛名、蠅頭微利”,進(jìn)而以“算來(lái)著(zhù)甚干忙”揭示了追名逐利的虛幻。這不僅是對世俗觀(guān)念的奚落,也是對蠅營(yíng)狗茍塵俗人生的否定。

  詞人由世俗對名利的追求,聯(lián)想到黨爭中由此而帶來(lái)的傾軋以及被傷害后的自身處境,嘆道:“事皆前定,誰(shuí)弱又誰(shuí)強!薄笆隆,指名利得失之事,謂此事自有因緣,不可與爭;但得者豈必強,而失者豈必弱,因此頁(yè)無(wú)須過(guò)分介意。這個(gè)思想來(lái)自老子!独献印氛f(shuō):“柔弱勝剛強!保ǖ谌拢┯终f(shuō):“天下莫柔弱于水,而攻堅強者莫之能勝!保ǖ谄呤苏拢┻@就是“誰(shuí)弱又誰(shuí)強”一句的本意。

  一方面,“木強則折”(第七十六章);一方面,“水善利萬(wàn)物而不爭!ぁぁし蛭ú粻,故無(wú)憂(yōu)”(第八章),蘇軾領(lǐng)會(huì )此意,故“得罪以來(lái),深自閉塞,···不敢作文字”(黃州所作《答李端叔書(shū)》)!帮嬛姓嫖独细鼭,醉里狂言醒可怕”(《定惠院寓居月夜偶出》),是他這個(gè)時(shí)期自處的信條。

  所以,“且趁閑身未老,盡放我、些子疏狂。百年里,渾教是醉,三萬(wàn)六千場(chǎng)!币鈭D在醉中不問(wèn)世事,以全身遠禍。一“渾”字抒發(fā)了以沉醉替換痛苦的悲憤。一個(gè)憤世嫉俗而以無(wú)言抗爭的詞人形象呼之欲出。

  下片于自敘中夾以議論!八剂,能幾許”,承上“百年里”說(shuō)來(lái),謂人生能幾;而“憂(yōu)愁風(fēng)雨,一半相妨”,即李白“為歡幾何”之意!帮L(fēng)雨”自指政治上的風(fēng)風(fēng)雨雨,所“妨”者是人生樂(lè )事。陸游《假日書(shū)事》詩(shī)所云“但嫌尤畏(尤才畏譏)妨人樂(lè )”,即是此意。

  蘇軾一踏上仕途便卷入朝廷政治斗爭的漩渦,此后命途多難,先后排擠出朝,繼又陷身大獄,幸免一死,帶罪貶逐,昔時(shí)朋友相聚,文酒之歡,此時(shí)則唯有“清詩(shī)獨吟還自和,白酒已盡誰(shuí)能借。不惜青春忽忽過(guò),但恐歡意年年謝”(《定惠院寓居月夜偶出》)。

  當此時(shí),詞人幾于萬(wàn)念皆灰!坝趾雾毜炙,說(shuō)短論長(cháng)”,是因“憂(yōu)愁風(fēng)雨”而徹悟之語(yǔ)。他的《答李端叔書(shū)》中有一段話(huà)可作為這兩句詞的`極好注解:“軾少年時(shí),讀書(shū)作文,專(zhuān)為應舉而已,既及進(jìn)士第,貪地不已,又舉制策,其實(shí)何所有。而其科號為‘直言進(jìn)諫’,故每紛然誦說(shuō)古今,考論是非,以應其名耳。人苦不自知,既已此得,因以為實(shí)能之,故嘵嘵至今,坐此得罪既死,所謂“齊虜以口舌得官”,真可笑也。

  然世人逐以軾為欲立異同,則過(guò)矣。妄論利害,才說(shuō)得失,此正制科人習氣。譬之候蟲(chóng)時(shí)鳥(niǎo),自鳴自已,何足為損益!笨梢(jiàn)“抵死(老是)說(shuō)短論長(cháng)”之要不得。詞人自嘲自解,其中實(shí)又包含滿(mǎn)肚子不平之氣。下面筆鋒一轉,以“幸”字領(lǐng)起,以解脫的心情即景抒懷。

  造物者無(wú)盡藏的清風(fēng)皓月、無(wú)際的苔茵、高張的云幕,這個(gè)浩大無(wú)窮的現象世界使詞人的心量變得無(wú)限之大。那令人鄙夷的“蝸角虛名、蠅頭微利”的狹小世界在眼前消失了,詞人忘懷了世俗一切煩惱,再也無(wú)意向外馳求滿(mǎn)足,而愿與造化同樂(lè ),最后在“江南好,千鐘美酒,一曲《滿(mǎn)庭芳》”的高唱中,情緒變得豁達開(kāi)朗,超脫功利世界的閑靜之情終于成為其人生的至樂(lè )之情,在新的精神平衡中洋溢著(zhù)超乎俗世的圣潔理想,詞人那飄逸曠達的風(fēng)采躍然紙上。

  蘇軾在詞中擅長(cháng)抒寫(xiě)人生。他高于一般詞人之處,在于他能從人生的矛盾、感情的漩渦中解脫出來(lái),追求一種精神上的解放,正因如此,蘇軾描寫(xiě)的人類(lèi)心靈就比別人多一個(gè)層次。這也是他的詞能使人“登高望遠”的一個(gè)重要原因。

  詞人重在解脫,在感情生活中表達了一種理性追求,故不免要以議論入詞。此首《滿(mǎn)庭芳》便表現出這一特色。詞人“滿(mǎn)心而發(fā),肆口而成”,意顯詞淺,帶有口語(yǔ)化的痕跡,似毫不經(jīng)意,然又頗具匠心。

  【賞析二】

  嚴羽譏彈宋人“以議論為詩(shī)”,有一定道理,蘇軾就好在詩(shī)詞里發(fā)議論。但是他多數作品能作到情景并行,而不是一味叫噪怒罵。這首詞就是以議論為主的典型例子。其實(shí),看詞主要不是看是否議論,而是看議論得好不好。這首詞議論得很好,勝過(guò)讀一篇議論文。

  此詞具有濃厚的哲理意味,同時(shí)也有強烈的抒情色彩。從詞中所表現的內容來(lái)看,它的寫(xiě)作年代當為蘇軾謫貶黃州之后。詞人以議論發(fā)端,用形象的藝術(shù)概括對世俗熱衷的名利作了無(wú)情嘲諷。

  他一開(kāi)始就引用《莊子》中的一個(gè)寓言故事,以蔑視的眼光,稱(chēng)為“蝸角虛名、蠅頭微利”,進(jìn)而以“算來(lái)著(zhù)甚干忙”揭示了功名利祿的虛幻,并由世俗對名利的追求,聯(lián)想到黨爭中由此而帶來(lái)的傾軋以及被傷害后的自身處境,嘆道:“事皆前定,誰(shuí)弱又誰(shuí)強!薄笆隆,指名利得失之事,謂此事自有因緣,不可與爭;但得者豈必強,而失者豈必弱,因此也無(wú)須過(guò)分介意。

  以上幾句,既是對營(yíng)營(yíng)茍茍世俗觀(guān)念的奚落,也是對政治派系內部?jì)A軋的厭倦和批判,大有洞悉人生之慨。東坡感到人世間名利場(chǎng)的角逐如同夢(mèng)幻,所以,“且趁閑身未老,須放我、些子疏狂。百年里,渾教是醉,三萬(wàn)六千場(chǎng)”,試圖在醉中不問(wèn)世事,以全身遠禍。一“渾”字抒發(fā)了以沉醉替換痛苦的悲憤,一個(gè)憤世嫉俗而又渴求擺脫塵世羈絆的文人形象呼之欲出。

  過(guò)片“思量、能幾許”,承上“百年里”說(shuō)來(lái),謂人生能幾;而“憂(yōu)愁風(fēng)雨,一半相妨”,宦海浮沉,輾轉流遷,命運多舛,飽經(jīng)憂(yōu)患。這幾句是作者的人生自敘,隱含著(zhù)身受慘禍、壯志難酬的沉痛哀嘆!坝趾雾毜炙,說(shuō)短論長(cháng)”,是因“憂(yōu)愁風(fēng)雨”而徹悟之語(yǔ)。此句憤激地表達了詞人對于憂(yōu)患人生的失望和悵惘,讀來(lái)令人感慨萬(wàn)千。

  下面筆鋒一轉,以“幸、無(wú)際的綠茵、高張的云幕,與浩大無(wú)窮的宇宙合而為一,求得了內心的寧靜。結尾“江南好,千鐘美酒,一曲《滿(mǎn)庭芳》”一句,情緒豁達開(kāi)朗,充滿(mǎn)了飄逸曠達、超凡脫俗的閑適至樂(lè )之情,表明作者終于擺脫了世俗功名的苦海,獲得了精神的超脫與解放。正如有人所說(shuō),詩(shī)詞固然以“主性情”為主,但是“主議論”的詩(shī)詞如能做到“帶情韻以行”,同樣可以收到扣人心弦的藝術(shù)效果。東坡這首《滿(mǎn)庭芳》詞的成功便說(shuō)明了這一點(diǎn)。

  稱(chēng)這首詞是一篇抒情的人生哲理議論,應當是恰如其分的。東坡寫(xiě)此詞時(shí),大約也是經(jīng)歷了烏臺詩(shī)案、謫居黃州的眾多坎坷,因而大有退避之心。此詞全篇援情入理,情理交融,現身說(shuō)法,真抒胸臆,既充滿(mǎn)飽經(jīng)滄桑、憤世嫉俗的沉重哀傷,又洋溢著(zhù)對于精神解脫和圣潔理想的追求與向往,表達了詞人在人生矛盾的困惑中尋求超脫的出世意念,可謂一曲感人至深的生命的覺(jué)醒和呼喚。

  【作者簡(jiǎn)介】

  蘇軾(1037-1101),北宋文學(xué)家、書(shū)畫(huà)家、美食家。字子瞻,號東坡居士。漢族,四川人,葬于潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學(xué)識淵博,天資極高,詩(shī)文書(shū)畫(huà)皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽(yáng)修并稱(chēng)歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩(shī)清新豪健,善用夸張、比喻,藝術(shù)表現獨具風(fēng)格,與黃庭堅并稱(chēng)蘇黃;詞開(kāi)豪放一派,對后世有巨大影響,與辛棄疾并稱(chēng)蘇辛;書(shū)法擅長(cháng)行書(shū)、楷書(shū),能自創(chuàng )新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄并稱(chēng)宋四家;畫(huà)學(xué)文同,論畫(huà)主張神似,提倡“士人畫(huà)”。著(zhù)《蘇東坡全集》和《東坡樂(lè )府》等。

【蘇軾《滿(mǎn)庭芳·蝸角虛名》原文、譯文與賞析】相關(guān)文章:

滿(mǎn)庭芳·南苑吹花原文及賞析12-22

戰城南原文、譯文、注釋、賞析11-19

杜甫《登高》原文和譯文(含賞析)12-23

登高原文、注釋、譯文及賞析11-17

《行香子·樹(shù)繞村莊》原文譯文及賞析11-19

古詩(shī)兩首《望天門(mén)山》原文譯文及賞析12-23

白居易《賣(mài)炭翁》原文和譯文08-11

還原文及賞析01-19

月夜原文及賞析01-18

木瓜原文及賞析01-18