秋夜月·當初聚散原文及賞析
原文:
秋夜月·當初聚散
[宋代]柳永
當初聚散。便喚作、無(wú)由再逢伊面。近日來(lái)、不期而會(huì )重歡宴。向尊前、閑暇里,斂著(zhù)眉兒長(cháng)嘆。惹起舊愁無(wú)限。
盈盈淚眼。漫向我耳邊,作萬(wàn)般幽怨。奈你自家心下,有事難見(jiàn)。待信真個(gè),恁別無(wú)縈絆。不免收心,共伊長(cháng)遠。
譯文及注釋?zhuān)?/strong>
譯文
當時(shí)離開(kāi)的時(shí)候,就說(shuō)了,沒(méi)有機會(huì )再和你見(jiàn)面。最近呢,沒(méi)有想到我們卻再次相遇。閑暇的時(shí)候,喝著(zhù)酒,你皺著(zhù)眉頭嘆氣。又想起舊時(shí)的無(wú)限憂(yōu)愁。
你眼睛里閃著(zhù)淚光,在我耳邊說(shuō)著(zhù)你的萬(wàn)種怨恨。但是我也許多的無(wú)可奈何,不可能這樣永遠陪你。等我沒(méi)有什么牽絆的時(shí)候,我就會(huì )和你永遠在一起。
注釋
秋夜月:詞牌名。仄韻。因尹鶚詞起句有“三秋佳節”及“夜深,窗透數條斜月”句,取以為名。以尹鶚體為正體。別格83字,見(jiàn)柳永詞。
聚散:離開(kāi)。
再逢:再次相遇。
嘆:嘆氣。
淚眼:閃著(zhù)淚的眼。
奈:無(wú)可奈何。
伊:你。
賞析:
風(fēng)流才子柳永仕途失意后,終日冶游,過(guò)著(zhù)偎紅倚翠的放浪生活,這首俚詞可為代表作。年輕時(shí)在汴京的一次宴會(huì )上,他與一個(gè)已經(jīng)分手的歌妓不期而遇,重逢交談終于達成諒解。這是一段悲歡離合的事,雖然只是宴會(huì )上這一場(chǎng)面,卻將詞人和她的`恩恩怨怨寫(xiě)得細膩逼真。上闋先寫(xiě)彼此散后,突然相遇的神態(tài)。他認為沒(méi)有緣由再與她合好,又見(jiàn)她席上強裝笑顏,不時(shí)皺眉長(cháng)嘆,那楚楚動(dòng)人的神態(tài)勾起他對舊日恩愛(ài)的縷縷情思。只見(jiàn)她雙眼淚盈,不顧約束,對著(zhù)他的耳邊傾吐著(zhù)種種隱藏在內心的肺腑之言。而且她對他情感卻始終專(zhuān)一。他表示要她“待信真個(gè)”,即割斷了一切羈絆,他才“收心”,“共伊長(cháng)遠”對前番誤會(huì )表示諒解后長(cháng)遠相愛(ài)。
柳永的俚詞特色多方言口語(yǔ),既通俗又妥貼而曲盡其意,這是他在接觸市民口語(yǔ)中獲得的。也因為他對市民觀(guān)察入微,摹寫(xiě)入物的情態(tài)、語(yǔ)氣及心理變化,才下筆如此傳神。
【秋夜月·當初聚散原文及賞析】相關(guān)文章:
柳永《秋夜月當初聚散》全詞翻譯賞析10-28
《蝶戀花·黃菊開(kāi)時(shí)傷聚散》原文及賞析10-15
蝶戀花·黃菊開(kāi)時(shí)傷聚散原文及賞析07-19
蝶戀花·黃菊開(kāi)時(shí)傷聚散原文、注釋及賞析10-15
滿(mǎn)江紅·中秋夜潮原文及賞析08-16
蝶戀花·黃菊開(kāi)時(shí)傷聚散原文賞析02-22
關(guān)山月原文及賞析12-25
六月原文及賞析08-20