97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

苦寒行原文及賞析

時(shí)間:2022-12-29 08:44:40 古籍 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

苦寒行原文及賞析

  詩(shī)中生動(dòng)地描寫(xiě)了艱苦和冰天雪地中的自然景象,流露了厭戰情緒,但主要反映了詩(shī)人不畏艱苦,積極向上,充滿(mǎn)勝利信心的奮發(fā)精神。這首詩(shī)前四句白描寫(xiě)景,突出了登太行之艱險難行。小編帶來(lái)的苦寒行原文及賞析。

  原文:

  苦寒行

  [兩漢]曹操

  北上太行山,艱哉何巍!

  羊腸坂詰屈,車(chē)輪為之摧。

  樹(shù)木何蕭瑟,北風(fēng)聲正悲。

  熊羆對我蹲,虎豹夾路啼。

  溪谷少人民,雪落何霏霏!

  延頸長(cháng)嘆息,遠行多所懷。

  我心何怫郁,思欲一東歸。

  水深橋梁絕,中路正徘徊。

  迷惑失故路,薄暮無(wú)宿棲。

  行行日已遠,人馬同時(shí)饑。

  擔囊行取薪,斧冰持作糜。

  悲彼《東山》詩(shī),悠悠使我哀。

  譯文及注釋?zhuān)?/strong>

  譯文

  北征登上太行山,山高嶺峻行路艱險!

  羊腸坂路曲折盤(pán)旋,一路顛簸車(chē)輪斷。

  風(fēng)吹樹(shù)木聲蕭蕭,北風(fēng)唿嘯聲聲悲凄。

  熊羆當路面對我蹲坐,虎豹夾道發(fā)威狂嚎叫。

  溪谷荒涼人煙稀少,大雪紛紛漫天飄灑。

  抬頭遠望長(cháng)聲嘆息,長(cháng)途跋涉思緒如潮。

  我心郁郁多么愁?lèi),真想東歸返回故鄉。

  水深橋斷難前進(jìn),行至中途徘徊不前。

  行軍迷路失方向,傍晚還沒(méi)有住宿的地方。

  走啊走啊已遠行多日,人疲馬乏又渴又饑。

  挑著(zhù)行囊邊走邊拾柴,鑿冰煮粥充饑腸。

  想起那篇《東山》詩(shī),深深觸動(dòng)我的哀傷。

  注釋

  太行山:綿延于山西、河北、河南三省交界處的大山脈。

  何:多么。與下文“雪落何霏霏”之“何”意同。巍。焊呗柕臉幼。

  羊腸坂(bǎn):地名,在壺關(guān)(今山西長(cháng)治縣東南)東南,以坂道盤(pán)旋彎曲如羊腸而得名。坂:斜坡。詰屈:曲折盤(pán)旋。

  摧:毀壞、折斷。

  羆(pí):熊的一種,又叫馬熊或人熊。

  溪谷:山中低洼有水處。山中居民往往聚居溪谷,此處說(shuō)“少人民”,言山中人煙稀少。

  霏霏:雪下得很盛的樣子。

  延頸:伸長(cháng)脖子(遠眺)。

  懷:懷戀,心事。

  怫(fú)郁:愁?lèi)灢话病?/p>

  東歸:指歸故鄉譙郡。作者譙(今安徽亳縣)人,在太行之東,故云“一東歸”。

  絕:斷。

  中路:中途。

  薄暮:黃昏。

  擔囊:挑著(zhù)行李。行取薪:邊走邊拾柴。

  斧冰:以斧鑿冰取水。

  糜(mí):稀粥。

  《東山》:《詩(shī)經(jīng)》篇名。據毛序,本篇為周公東征,戰士離鄉三年,在歸途中思念家鄉而作。

  悠悠:憂(yōu)思綿長(cháng)的樣子。

  賞析:

  這是一篇反映漢末動(dòng)亂中軍旅征戰生活的詩(shī)作。詩(shī)中生動(dòng)地描寫(xiě)了艱苦和冰天雪地中的自然景象,流露了厭戰情緒,但主要反映了詩(shī)人不畏艱苦,積極向上,充滿(mǎn)勝利信心的奮發(fā)精神。這首詩(shī)前四句白描寫(xiě)景,突出了登太行之艱險難行。第五至第十句用景物來(lái)烘托出詩(shī)人內心的凄涼、悲哀、驚懼、沉重和冷森森的壓抑之情。第十一至第十四句直接抒情:嘆息、憂(yōu)郁和思歸。第十五句到第二十四句,用白描敘述的表達方式寫(xiě)出了行軍途中的生活艱苦之情形。全詩(shī)語(yǔ)言蒼涼悲壯,沉郁渾厚。

  曹操詩(shī)不以寫(xiě)景稱(chēng)著(zhù),但在寫(xiě)景方面,卻有獨特而成功之處。這首詩(shī)的寫(xiě)景就很成功。在詩(shī)人筆下,太行山之高,羊腸坂之阻,風(fēng)雪之交加,樹(shù)木之搖落,熊羆之狀,虎豹之聲,莫不逼真逼肖。視覺(jué)上,在那兀立的怪石上,蕭瑟的樹(shù)林中,一群群熊羆,不是蹲在那兒,以攫取的目光逼視著(zhù)行人;聽(tīng)覺(jué)上,從那山路兩旁,伴隨著(zhù)風(fēng)吹雪飄,不是傳來(lái)了一陣陣虎豹的長(cháng)嗚嗎……這首詩(shī)的寫(xiě)景,就其描形、繪聲、著(zhù)色之精湛而言,可與《觀(guān)滄!分袑(xiě)繁媲美。兩詩(shī)皆行軍途中所作,盡管背景、內容、感情、風(fēng)格都不同:一是率師出征,一是凱旋歸來(lái);一是寫(xiě)冬之山景,一是繪秋之海景;一是反映出統帥關(guān)切士卒的赤子之心,一是表現了英雄吞吐宇宙之概;一是蒼涼悲壯,一是波瀾壯闊;但其成功一樣,可稱(chēng)曹操詩(shī)寫(xiě)景之雙璧。

  這首詩(shī)不僅以寫(xiě)景取勝,而且以抒情見(jiàn)長(cháng)。這情是以真景真事為基礎,因而不論是“嘆息”,還是“怫郁”,也不論是“思東歸”,還是“悲《東山》”,都真切動(dòng)人。

  首先是嘆行軍之艱險。在行軍路上,既有太行巍巍,羊腸詰屈,野獸逞強,風(fēng)雪肆虐的險阻,又有“水深橋粱絕”,“迷惑失故路”,“薄暮無(wú)宿棲”,“人馬同時(shí)饑”的艱難,因而引起了詩(shī)人“東歸”之思。統帥的一言一行,都關(guān)系到士卒斗志的.高低,戰役的成敗。尤其是在開(kāi)赴前線(xiàn)的路途中,即使艱難重重、險阻累累,作為一個(gè)統帥,不能也不應流露出絲毫畏懼、退縮情緒,更不允許直言出來(lái),渙散軍心,而詩(shī)人一反常規,直言不諱地說(shuō):“思欲一東歸!睆倪@種毫不掩飾的言語(yǔ)中,窺察到詩(shī)人性格的一個(gè)方面:坦率。陳祚明說(shuō):“孟德所傳諸篇,雖并屬擬古,然皆以寫(xiě)己懷來(lái)……本無(wú)泛語(yǔ),根在性情!保ā恫奢奶霉旁(shī)選》)鐘惺也說(shuō):“……如‘瞻彼洛城郭,微子為哀傷’,‘生民百遺一,念之斷人腸’,‘不戚年往,憂(yōu)世不治’,亦是真心真話(huà)!保ā豆旁(shī)歸》)這些評論,用于《苦寒行》,也都恰切。

  其次是哀生靈之涂炭。這一點(diǎn),盡管只在“溪谷少人民”一句中吐露出來(lái),但從全詩(shī)字里行間,都可以感受得到!跋取,山谷有水處。吳淇說(shuō):“山居趁坳,澤居趁突。此山行而曰‘溪谷少人民’,則更無(wú)人民矣!保ā读x詩(shī)定論》)這話(huà)說(shuō)得很對。深山區人民聚居的溪谷,尚且少人民,更何況其他地方。東漢末年,軍閥混戰,千村薜藶,萬(wàn)戶(hù)蕭疏,其慘象,目不忍睹,耳不忍聞。但詩(shī)人未作更多的具體描述,而是選擇具有代表性的谿谷去寫(xiě),這就收到了舉一隅而以三隅反的藝術(shù)效果!吧佟弊志。它與下文“薄暮無(wú)宿棲”的“無(wú)”,前后照應,相互補充,真實(shí)地反映了當時(shí)極其凄慘的社會(huì )現實(shí)。同時(shí),也流露出詩(shī)人對處于水深火熱之中的災難人民的同情。這種感情,在《蒿里行》中傾吐得比較具體。他說(shuō):“鎧甲生蟣虱,百姓以死亡。白骨露于野,千里無(wú)雞鳴。生民百遺一,念之斷人腸!边@幾句,是“谿谷少人民”最好的注腳。

  再次是“悲彼《東山》詩(shī)”。這里有兩層意思:《東山》,是《詩(shī)經(jīng)》中名篇。寫(xiě)一位跟隨周公東征三年獲得生還的兵士在歸途中的歌唱。全詩(shī)氣氛是悲涼的,色調是凄苦的,反映了戰爭給人民帶來(lái)深重的災難,詩(shī)中“伊威在室,蟏蛸在戶(hù)。町疃鹿場(chǎng),熠耀宵行”等句,與詩(shī)人征高于途中所見(jiàn)略同,因而勾起了詩(shī)人對長(cháng)期征戰不得歸家的士卒的深切關(guān)懷。另外,舊說(shuō)《東山》是寫(xiě)周公的。漢毛萇說(shuō):“《東山》,周公東征也。周公東征,三年而歸。勞歸,士大夫美之,故作是詩(shī)也!保ā对(shī)序》)此處與“周公吐哺,天下歸心”(《短歌行》)聯(lián)系起來(lái)看,顯然含有自比周公之意。作者曾經(jīng)說(shuō)過(guò):“設使國家無(wú)有孤,不知當幾人稱(chēng)帝,幾人稱(chēng)王!边@話(huà)非曹操莫能道出。他還以齊桓、晉文“奉事周室”自許,以“三分天下有其二,以服事殷”自勵(《述志令》,見(jiàn)《魏志·武帝紀》裴注引《魏武故事》),而這里又以周公自比,是其真情實(shí)意的再次表露。曹操削平群雄、統一北方后,威震華夏,大權在握,廢獻帝、奪天下,如探囊取物,而曹操不為,實(shí)屬難能可貴。

  詩(shī)一開(kāi)頭就引出山勢高聳、道路紆曲的太行山區!氨鄙稀倍,不僅表明了由鄴城(今河北省臨漳縣西)到壺關(guān)(今山西省長(cháng)治市東南)的行軍走向,而且顯示出旆旌悠悠,銳不可當的軍容,以此籠罩全篇,氣勢逼人。緊接著(zhù)文勢一頓,發(fā)出“艱哉”的喟嘆,先在心理土造成驚恐狀態(tài),而后圍繞“艱”字寫(xiě)景抒情。這就在布局上避免了平鋪直敘。并為下文創(chuàng )造出一個(gè)廣闊的空間和一種步履維艱的氣氛。

  “北上太行山”,引出步履是怎樣的維艱,“巍巍”疊用,展示出一座高聳入云的大山,擋住去路,呈現出強烈的可望而不可即的感覺(jué)。這是寫(xiě)仰望。接下去寫(xiě)平視:“羊腸坂詰屈!臂嘣弧把蚰c”,又以“詰屈”形容之,則狹窄而多盤(pán)旋之勢,歷歷在目。寫(xiě)山寫(xiě)坡,都是紀實(shí),都是從正面落筆;“車(chē)輪為之摧!”則是感慨,是烘托。筆法變化而又和諧統一,加強了具體感與真實(shí)性。

  再下去,筆分兩頭:一方面寫(xiě)自然景色凄苦,一方面寫(xiě)野獸當道,但又相互交錯,以突出行軍之艱險。寫(xiě)自然景色,一則曰“樹(shù)木蕭瑟”,再則曰“北風(fēng)聲悲”,三則曰“雪落霏霏”。通過(guò)“蕭瑟”“霏霏”,寫(xiě)出了景色之陰暗、昏沉、凄涼;通過(guò)“聲悲”,將客觀(guān)的物和主觀(guān)的我融為一體。

  寫(xiě)野獸,則是“熊羆對我蹲,虎豹夾路啼”。這兩句都是寫(xiě)途中多野獸,但上句從形態(tài)方面描繪!岸住闭,熊羆襲人之狀也!岸住倍皩ξ摇,毛骨悚然。下句從聲音方面渲染!疤洹闭,虎豹清凄之聲也!疤洹倍皧A路”,倍感悲涼。詩(shī)人對陰森可怕的自然環(huán)境作了樸實(shí)的抒寫(xiě)之后,又對荒涼冷落的社會(huì )環(huán)境作了深刻的描述。在那低洼近水處行軍,很少見(jiàn)到人的蹤影,天黑了,竟找不到宿棲之處,還得擔著(zhù)行囊上山拾柴,拿著(zhù)斧子鑿冰取水……。這情景寫(xiě)得真切動(dòng)人,感同身受。

  這是一首融敘事、寫(xiě)景、抒情為一體的詩(shī)篇,它記敘了曹操征討高斡的行軍之苦,抒發(fā)了詩(shī)人關(guān)懷士卒的體恤之情,反映了漢末建安年間干戈動(dòng)亂的社會(huì )生活,其內容具有詩(shī)史性的文獻價(jià)值。詩(shī)篇在藝術(shù)表現方面,有其獨特的感人魅力。首先,結構謹嚴,章法有致。開(kāi)篇敘事,繼之寫(xiě)景,再做抒情,三者交替有序出現。所敘之事清晰了然,所寫(xiě)之景形象生動(dòng),所抒之情深刻感人。其次,語(yǔ)言古樸直率,風(fēng)格慷慨悲涼。全詩(shī)不見(jiàn)華彩藻飾之言,只用樸實(shí)常見(jiàn)之語(yǔ),直言其悲涼之事,直抒其慷慨之情。

  創(chuàng )作背景

  這首詩(shī)是建安十一年(206年)春,曹操親征高干途中于鞍馬間作成的。高干本是袁紹的外甥,又系其下屬任并州牧。建安九年(公元204年)時(shí),因懾于曹操的武力而歸降,次年又趁曹操北征烏桓之機,舉兵反叛盤(pán)踞壺關(guān)口。為了平定北方,徹底鏟除袁紹勢力,曹操帶著(zhù)連年征戰的疲勞,冒著(zhù)北方冬春凜冽的寒風(fēng),翻越巍峨險峻的太行山,又率師北上作戰。

  名家點(diǎn)評

  唐·吳兢《樂(lè )府古題要解》:右晉樂(lè )奏魏武帝“北上太行山”,備言冰雪溪谷之苦;蛑^《北上行》,蓋因魏武帝作此詞,今人效之。

  明·張溥《魏武帝集題辭》:間讀本集,《苦寒》、《猛虎》、《短歌》、《對酒》,樂(lè )府稱(chēng)絕。

  清·方東樹(shù)《昭昧詹言》:《苦寒行》不過(guò)從軍之作,而取境闊遠……蒼涼悲壯,用筆沉郁頓挫……可謂千古詩(shī)人第一祖。

  清·吳淇《六朝選注定論》卷五:凡詩(shī)人寫(xiě)寒,自有一應寫(xiě)寒物……此詩(shī)未寫(xiě)風(fēng)雪,先寫(xiě)太行之險,所謂駭不存之地,進(jìn)退兩難,則寒無(wú)可避,方是苦也。然于太行山上,拈出‘北上’二字者,魏武欲以周公自擬,為下文東歸暗伏線(xiàn)索耳!嗽(shī)極寫(xiě)寒苦,原是收拾軍士之心,卻把自己生平心事寫(xiě)出……嗚呼!當此徘徊中道,欲求一夕之棲宿而莫能,況乃如《東山》之詩(shī)云云哉?此所謂喟然而悲。

  清·王夫之《古詩(shī)評選》:純好。

【苦寒行原文及賞析】相關(guān)文章:

《苦寒行》原文翻譯及賞析11-09

苦寒行原文翻譯及賞析03-27

《苦寒行》原文翻譯及賞析3篇11-09

苦寒行原文翻譯及賞析3篇03-27

村居苦寒原文及賞析06-18

村居苦寒原文翻譯及賞析01-06

曹操《苦寒行》古詩(shī)原文翻譯簡(jiǎn)評12-27

曹操《苦寒行》的閱讀答案及翻譯賞析10-26

曹操陌上?嗪性募胺g06-16