97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

《望江南超然臺作》全詞翻譯賞析

時(shí)間:2021-03-08 20:32:11 古籍 我要投稿

《望江南超然臺作》全詞翻譯賞析

  《望江南·超然臺作》作者為宋朝文學(xué)家蘇軾。其全文如下:

  春未老,風(fēng)細柳斜斜。試上超然臺上看,半壕春水一城花。煙雨暗千家。

  寒食后,酒醒卻咨嗟。休對故人思故國,且將新火試新茶。詩(shī)酒趁年華。

  【前言】

  《望江南·超然臺作》是宋代文學(xué)家蘇軾的詞作。此詞上片寫(xiě)景,下片抒情,通過(guò)描繪春日景象和作者感情、神態(tài)的復雜變化,寄寓了作者對有家難回、有志難酬的無(wú)奈與悵惘,同時(shí)表達了作者豁達超脫的襟懷和“用之則行,舍之則藏”的人生態(tài)度。全詞含蓄深沉,短小玲瓏,以詩(shī)為詞,獨樹(shù)一幟,連珠妙語(yǔ)似隨意而出,清新自然,顯示出詞人深厚的藝術(shù)功力。

  【注釋】

 、磐希涸平谭磺,后用為詞牌名。又名“憶江南”。

 、瞥慌_:筑在密州(今山東諸城)北城上,登臺可眺望全城。

 、呛荆鹤o城河。

 、群常汗澚。舊時(shí)清明前一天(一說(shuō)二天)為寒食節。

 、勺舌担簢@息、慨嘆。

 、使蕠哼@里指故鄉、故園。

 、诵禄穑禾扑瘟曀,清明前二天起,禁火三日。節后另取榆柳之火稱(chēng)“新火”。新茶:指清明前采摘的“雨前茶”。

  【翻譯】

  春天還沒(méi)有過(guò)去,微風(fēng)細細,柳枝斜斜隨之起舞。登上超然臺遠遠眺望,護城河只半滿(mǎn)的春水微微閃動(dòng),城內則是繽紛競放的春花。更遠處,家家瓦房均在雨影之中。

  寒食節過(guò)后,酒醒反而因思鄉而嘆息不已,只得自我安慰:不要在老朋友面前思念故鄉了,姑且點(diǎn)上新火來(lái)烹煮一杯剛采的新茶,作詩(shī)醉酒都要乘年華尚在啊。

  【鑒賞】

  這首豪邁與婉約相兼的詞,通過(guò)春日景象和作者感情、神態(tài)的復雜變化,表達了詞人豁達超脫的襟懷和“用之則行,舍之則藏”的人生態(tài)度。詞的上片寫(xiě)登臺時(shí)所見(jiàn)暮春時(shí)節的郊外景色。

  首以春柳在春風(fēng)中的姿態(tài)——“風(fēng)細柳斜斜”,點(diǎn)明當時(shí)的季節特征:春已暮而未老!霸嚿稀倍,直說(shuō)登臨遠眺,而“半壕春水一城花”,在句中設對,以春水、春花,將眼前圖景鋪排開(kāi)來(lái)。然后,以“煙雨暗千家”作結,居高臨下,說(shuō)煙雨籠罩著(zhù)千家萬(wàn)戶(hù)。于是,滿(mǎn)城風(fēng)光,盡收眼底。作者寫(xiě)景,注意色彩上的強烈對比作用,把春日里不同時(shí)空的色彩變幻,用明暗相襯的手法傳神地傳達出來(lái)。

  下片寫(xiě)情,乃觸景生情,與上片所寫(xiě)之景,關(guān)系緊密!昂澈,酒醒卻咨嗟”,進(jìn)一步將登臨的時(shí)間點(diǎn)明。寒食,在清明前二日,相傳為紀念介子推,從這一天起,禁火三天;寒食過(guò)后,重新點(diǎn)火,稱(chēng)為“新火”。此處點(diǎn)明“寒食后”,一是說(shuō),寒食過(guò)后,可以另起“新火”,二是說(shuō),寒食過(guò)后,正是清明節,應當返鄉掃墓。但是,此時(shí)卻欲歸而歸不得。以上兩句,詞情蕩漾,曲折有致,寄寓了作者對故國、故人不絕如縷的思念之情!靶輰嗜怂脊蕠,且將新火試新茶”寫(xiě)作者為擺脫思鄉之苦,借煮茶來(lái)作為對故國思念之情的自我排遣,既隱含著(zhù)詞人難以解脫的`苦悶,又表達出詞人解脫苦悶的自我心理調適。

  “詩(shī)酒趁年華”,進(jìn)一步申明:必須超然物外,忘卻塵世間一切,而抓緊時(shí)機,借詩(shī)酒以自?shī)!澳耆A”,指好時(shí)光,與開(kāi)頭所說(shuō)“春未老”相應合。全詞所寫(xiě),緊緊圍繞著(zhù)“超然”二字,至此,進(jìn)入了“超然”的最高境界。這一境界,便是蘇軾在密州時(shí)期心境與詞境的具體體現。

  這首詞情由景發(fā),情景交融。詞中渾然一體的斜柳、樓臺、春水、城花、煙雨等暮春景象,以及燒新火、試新茶的細節,細膩、生動(dòng)的表現了作者細微而復雜的內心活動(dòng),表達了游子熾烈的思鄉之情。將寫(xiě)異鄉之景與抒思鄉之情結合得如此天衣無(wú)縫,足見(jiàn)作者藝術(shù)功力之深。

  這首詞上片寫(xiě)景,下片抒情,是典型的借景抒情。上片之景,有“以樂(lè )景襯哀情”的成分,寄寓作者對有家難回、有志難酬的無(wú)奈與悵惘。更重要的是,整首詞表達思鄉的感情,作者以茶聊以慰藉尤其突出。

【《望江南超然臺作》全詞翻譯賞析】相關(guān)文章:

《望江南·超然臺作》翻譯賞析06-05

望江南·超然臺作原文、翻譯及賞析11-15

望江南·超然臺作原文、翻譯及賞析03-25

望江南·超然臺作原文翻譯及賞析04-01

《望江南·超然臺作》譯文及賞析01-27

蘇軾《望江南·超然臺作》賞析09-28

望江南·超然臺作賞析 蘇軾11-09

蘇軾的《望江南·超然臺作》賞析03-02

《望江南 超然臺作 》詩(shī)詞賞析12-14