《馮忌為廬陵君謂趙王》的原文及翻譯
馮忌為廬陵君謂趙王曰:“王之逐廬陵君,為燕也!蓖踉唬骸拔崴灾卣,無(wú)燕、秦也!睂υ唬骸扒厝杂萸錇檠,而王不逐也。今燕一以廬陵君為言,而王逐之。是王輕強秦而重弱燕也!蓖踉唬骸拔岱菫檠嘁,吾固將逐之!薄叭粍t王逐廬陵君,又不為燕也。行逐愛(ài)弟,又兼無(wú)燕、秦,臣竊為大王不取也!
文言文翻譯:
馮忌為廬陵君蹲趙孝成王說(shuō):“大王驅逐廬陵君,這是為了燕國!
趙孝成玉說(shuō):“我所看重的是事情,并不是畏懼燕國、秦囤!
馮忌說(shuō):“秦國三次用虞卿為它說(shuō)話(huà),可是大王沒(méi)有驅逐他。如今燕國用廬陵君為它說(shuō)一次話(huà),大王卻驅逐了他,這是大王輕視強大的秦國而重視弱小的燕國!
趙孝成王說(shuō):“我不是為了燕國,我本來(lái)就想驅逐他!
馮忌說(shuō):“這樣說(shuō)來(lái),那么大王驅逐廬陵君,不是因為燕國。再說(shuō)驅逐親愛(ài)的'弟弟,叉加上無(wú)視燕國,臣下私下認為大王的做法是不可取的!
【《馮忌為廬陵君謂趙王》的原文及翻譯】相關(guān)文章:
馮道諫君原文及翻譯03-27
《蘇秦為趙王使于秦》的原文及翻譯12-14
虞卿謂春申君原文及翻譯01-15
宜陽(yáng)之役馮章謂秦王原文及翻譯01-01
《戰國策·趙三·平原君請馮忌》原文及翻譯06-20
段干越人謂新城君原文翻譯與賞析05-04
或謂建信君之所以事王者原文及翻譯01-01