- 相關(guān)推薦
《明史盛應期傳》原文及譯文
盛應期,字思徵,吳江人。弘治六年進(jìn)士。授都水主事,出轄濟寧諸閘。太監李廣家人市私鹽至濟,畏應期,投鹽水中去。會(huì )南京進(jìn)貢內官誣應期阻薦新船,廣從中構逮應期及主事范璋下詔獄。璋管衛河,亦忤中貴者也。獄具,謫云南驛丞。正德初,歷云南僉事。武定知府鳳應死,其妻攝府事,子朝鳴為寇。應期單車(chē)入其境,母子惶怖,歸所侵。策鳳氏終亂,奏降其秩,設官制之,寢不行,后卒叛。
擢右副都御史,巡撫四川。討平天全六番招討使高文林。會(huì )泉江僰蠻普法惡作亂,富順奸民謝文禮、文義附之。法惡死,指揮何卿等先后討誅文禮、文義。應期賚銀幣,以憂(yōu)歸。嘉靖二年,起故官,巡撫江西。宸濠亂后,瘡痍未復,奏免雜調緡錢(qián)數十萬(wàn),請留轉輸南京米四十七萬(wàn),銀二十萬(wàn),以食饑民。又令諸府積谷備荒至百余萬(wàn)。尋進(jìn)兵部右侍郎,總督兩廣軍務(wù)。將行,籍上積谷數。帝以陳洪謨代,而獎賚應期。后洪謨積益多,亦被賚。應期至廣,偕撫寧侯朱麒督參將李璋等,討平思恩土目劉召,復賚銀幣。朝議大征岑猛。應期條上方略七事,言廣兵疲弱不可用,麒等恚。會(huì )御史許中劾應期暴虐,麒等因相與為流言。御史鄭洛書(shū)復劾應期賄結權貴。應期已遷工部侍郎,引疾歸。
嘉靖六年,黃河水溢入漕渠,沛北廟道口淤數十里,糧艘為阻,侍郎章拯不能治。尚書(shū)胡世寧、詹事霍韜、僉事江良材請于昭陽(yáng)湖東別開(kāi)漕渠,為經(jīng)久計。議未定,以御史吳仲言召拯還,即家拜應期右都御史以往。應期乃議于昭陽(yáng)湖東北進(jìn)江家口南出留城口開(kāi)浚百四十余里較疏舊河力省而利永夫六萬(wàn)五千銀二十萬(wàn)兩克期六月工未成,會(huì )旱災修省,言者多謂開(kāi)河非計,帝遽令罷役。應期請展一月竟其功,不聽(tīng)。初,應期請令郎中柯維熊分浚支河,維熊力贊新河之議,至是亦言不便。應期上章自理,帝怒,詔與維熊俱奪職。世寧言:“新河之議倡自臣。今四月,功已八九。緣程工促急,怨讟煩興。維熊反覆變詐,傾大臣,誤國事。自古國家僨大事,必責首議,臣請與同罷!钡鄄辉S。后更赦,復官致仕。嘉靖十四年卒,年六十二。應期罷后三十年,朱衡循新河遺跡成之,運道蒙利焉。
。ü澾x自《明史盛應期傳》)
4.下列對文中劃線(xiàn)部分的斷句,正確的一項是( )(3分)
A.應期乃議于昭陽(yáng)湖東/北進(jìn)江家口/南出留城口/開(kāi)浚百四十余里/較疏舊河力省而利永/夫六萬(wàn)五千/銀二十萬(wàn)兩/克期六月/工未成/
B.應期乃議于昭陽(yáng)湖東/北進(jìn)江家口/南出留城口/開(kāi)浚百四十余里/較疏舊河/力省而利永/夫六萬(wàn)五千銀/二十萬(wàn)兩克期/六月工未成/
C.應期乃議于昭陽(yáng)湖東北/進(jìn)江家口南/出留城口/開(kāi)浚百四十余里/較疏舊河/力省而利永/夫六萬(wàn)五千銀/二十萬(wàn)兩克期/六月工未成/
D.應期乃議于昭陽(yáng)湖東北/進(jìn)江家口南/出留城口/開(kāi)浚百四十余里/較疏舊河力省而利永/夫六萬(wàn)五千/銀二十萬(wàn)兩/克期六月/工未成/
5.下列對文中加點(diǎn)詞語(yǔ)相關(guān)內容的解說(shuō),不正確的一項是( )(3分)
A.中貴指有權勢的太監。中,即禁中,指宮中;貴,地位顯貴。太監是中國古代專(zhuān)供帝王及其家族成員役使的官員,又稱(chēng)宦官、內侍、中官、寺人等。
B.擢,提拔,是古代升任官職的常用詞語(yǔ)。擢右副都御史意思是提拔為右副都御史,本文中與擢意思相近的詞語(yǔ)還有起、進(jìn)、遷等。
C.憂(yōu)即居喪,多指為父母居喪。居喪應遵循相應的禮儀,官員在家守喪期間,不辦理外事,在服喪期滿(mǎn)之前停止娛樂(lè )和交際,表示哀悼之情。
D.致仕意為辭官退休。致,交還;仕,官職。致仕的年齡一般為七十歲,有疾患則提前。還有致事、致政等詞,與乞骸骨、乞歸等意思較為相近。
6.下列對原文有關(guān)內容的概括和分析,不正確的一項是( )(3分)
A.盛應期頗有政名。李廣的家人販私鹽,怕盛應期知曉,扔掉私鹽后跳入水中離開(kāi);在盛應期只身來(lái)武定時(shí),知府鳳應的妻兒嚇得惶恐不安。
B.盛應期關(guān)愛(ài)黎庶。為飽受戰爭創(chuàng )傷的百姓奏免了幾十萬(wàn)緡錢(qián)的賦稅,申請了數以萬(wàn)計的救災錢(qián)糧,并安排各府積極儲備糧食以備荒年。
C.盛應期仕途坎坷。得罪了太監李廣,遭誣陷被貶為云南驛丞;開(kāi)罪了撫寧侯朱麒,招來(lái)他們的流言;御史鄭洛書(shū)還彈劾他以錢(qián)物結交權貴。
D.盛應期治河未竟。盛應期接替章拯治水,提出了具體的治理措施,卻遇旱災,皇帝采納大臣們的建議下令停工,最后還免去了他的治水權。
7.把下列文中畫(huà)線(xiàn)的句子翻譯成現代漢語(yǔ)。(10分)
。1)策鳳氏終亂,奏降其秩,設官制之,寢不行,后卒叛。(5分)
。2)應期條上方略七事,言廣兵疲弱不可用,麒等恚。(5分)
參考答案
4.A試題分析:做斷句題的思路是:第一步,通讀文段,整體把握文段的內容大意及主題;第二步,找出標志性的詞語(yǔ),如名詞、動(dòng)詞、句首句末虛詞、有特殊用法的詞語(yǔ)等;找虛詞、察對話(huà)、依總分、據修辭、對稱(chēng)、反復、辨句式。第三步,先易后難,逐步斷句(先斷有把握的部分,后斷吃不準的部分);第四步,誦讀全文,詳加驗證。語(yǔ)段斷好后,再通讀一遍,用語(yǔ)法分析或憑語(yǔ)感,根據文言斷句的基本要求,結合文段意思,檢驗斷句是否正確合理。
5.B(起,舉用、起用,不是提拔、升任的意思。)
6.A(只是將鹽投入水中而人未入水。)
7.(1)(盛應期)料想鳳氏最終要叛亂,上奏(請求)降低她的品級,(專(zhuān)門(mén))設置官職轄制她,(但)奏章被擱置沒(méi)有處理,后來(lái)(鳳氏)終于叛亂了。(5分)(秩、寢、不行、卒各1分,句意1分。)
。2)盛應期備文上陳七條策略,說(shuō)兩廣的士兵疲憊衰弱不能征用,朱麒等人很怨恨。(5分)(條上、方略、恚各1分,句意2分。)
參考譯文:
盛應期,字思徵,是吳江人。弘治六年考取進(jìn)士。任命為都水主事,出京(赴任)管理濟寧諸閘。太監李廣的家人販賣(mài)私鹽到濟寧,害怕盛應期,把私鹽扔到水中離開(kāi)。正好南京負責貢品的官員誣陷盛應期阻撓進(jìn)獻新船,李廣從中陷害,逮捕盛應期和主事官范璋進(jìn)了監獄。范璋管理衛河,也是不順從當權太監的人。罪案已定,(盛應期)被貶為云南驛丞。正德初年,擔任云南僉事。武定知府鳳應死了,他的妻子代理知府事務(wù),兒子鳳朝鳴為非作歹。盛應期只身進(jìn)入武定境內,鳳氏母子非?謶,歸還了侵占的財物。(盛應期)料想鳳氏最終要叛亂,上奏(請求)降低她的品級,(專(zhuān)門(mén))設置官職轄制她,(但)奏章被擱置沒(méi)有處理,后來(lái)(鳳氏)終于叛亂了。
。ㄊ冢┨崛斡腋倍加,管理四川。討伐平定了天全六番招討使高文林。正逢泉江僰蠻人普法惡動(dòng)亂,富順刁民謝文禮、文義依附于他。普法惡死了,(盛應期)指揮何卿等人先后討滅誅殺了謝文禮、謝文義。應期被賞賜銀幣,因居喪而辭官回家。嘉靖二年,以原來(lái)官職起用他,管理江西。宸濠之亂后,人民遭受戰禍未曾恢復,盛應期上奏請求免除了幾十萬(wàn)緡錢(qián)的賦稅,請求留下調撥給南京的米四十七萬(wàn),銀二十萬(wàn),來(lái)解決饑民問(wèn)題。又命令各府儲存了百余萬(wàn)的谷物以備荒年。不久(他)擔任兵部右侍郎,總管兩廣軍務(wù)。將要赴任時(shí),登記呈報儲存谷物的數目;实塾藐惡橹兇嫠,并且獎勵賞賜盛應期。后來(lái)陳洪謨積儲的糧食更多,也被賞賜。盛應期到了兩廣,偕同撫寧侯朱麒監管參將李璋等,討伐平定了思恩的土目劉召,又被賞賜銀幣。朝廷商議大規模討伐岑猛,盛應期備文上陳七條策略,說(shuō)兩廣的士兵疲憊衰弱不能征用,朱麒等人很怨恨。正好御史許中彈劾盛應期暴虐,朱麒等人趁機共同制造流言。御史鄭洛書(shū)又彈劾盛應期賄賂結交權貴。盛應期已經(jīng)轉任工部侍郎,稱(chēng)病辭官回家。
嘉靖六年,黃河水泛濫涌入運糧河道,沛北廟道口淤積幾十里,糧船被阻,侍郎章拯不能治理。尚書(shū)胡世寧、詹事霍韜、僉事江良材請求在昭陽(yáng)湖東另外開(kāi)鑿運糧河道,作為長(cháng)久打算。商議還未決定,因為御史吳仲言召回章拯,于是盛應期在家被授任右都御史前往(治理)。盛應期于是商議在昭陽(yáng)湖東,北起江家口,南到留城口,開(kāi)掘疏浚一百四十余里,比疏通原河道省力并且一勞永逸,民工六萬(wàn)五千,白銀二十萬(wàn)兩,限期六個(gè)月。工程還未完成,正逢旱災(上面責令)修身反省,言官大多認為開(kāi)鑿河道不是好辦法,皇帝就立即下令停工。盛應期請求寬限一個(gè)月完成工程,不被準許。當初,盛應期請求讓郎中柯維熊分管疏通支河,柯維熊全力支持開(kāi)鑿新河的決議,到這時(shí)也說(shuō)工程不適宜。盛應期上書(shū)請求自己負責治理,皇帝大怒,下詔,(盛應期)與柯維熊一起被免了職。胡世寧說(shuō):“(開(kāi)鑿)新河的商議由我提倡。到如今工程已經(jīng)四個(gè)月了,已經(jīng)成功了八九分。因為工程工期急促,導致怨恨詆毀不斷發(fā)生。維熊變化無(wú)常,詭變欺詐,排擠朝中大臣,耽誤了國家大事。自古以來(lái),國家中的大事失敗,一定要問(wèn)責第一位倡議之人,我請求和他們一起免官!被实鄄淮饝。后來(lái)又赦免了盛應期,恢復了他的官職,(直到)退休,(后)嘉靖十四年去世。年紀六十二。盛應期新河停后三十年,朱衡依照沿襲他的新河的遺跡而將之開(kāi)鑿成功,水路運輸通道得到很大的便利。
【《明史盛應期傳》原文及譯文】相關(guān)文章:
《明史朱燮元傳》原文及譯文05-09
《明史佞幸傳》課文原文及譯文07-05
《明史王守仁傳》的原文及譯文解析03-22
《明史于慎行傳》原文閱讀答案及譯文解析10-16
明史鄒應龍傳原文及全文翻譯07-21
《明史王守仁傳》原文和譯文解析04-24
《明史·孔有德傳》閱讀答案及譯文09-19
《明史馬理傳》原文翻譯01-06
《明史·孔鏞傳》原文及翻譯07-15
《華佗傳》原文及譯文06-14