- 相關(guān)推薦
稗沙門(mén)的原文及翻譯
原文
《寶積經(jīng)》說(shuō)僧之無(wú)行者曰:“譬如麥田,中生稗麥,其形似麥,不可分別。爾時(shí)田夫,作如是念,謂此稗麥,盡是好麥,后見(jiàn)穟生,爾乃知非。如是沙門(mén),在于眾中,似是持戒有德行者。施主見(jiàn)時(shí),謂盡是沙門(mén),而彼癡人,實(shí)非沙門(mén),是名稗沙門(mén)!贝擞魃跫,而文士鮮曾引用,聊志于此。
譯文
《 寶積經(jīng)》 中說(shuō)那些沒(méi)有德行的和尚們時(shí),有這么一段話(huà):“譬如麥苗,中生稗麥,形狀象麥,不能分別。那時(shí)田農會(huì )這樣想,認為稗麥都是好麥,后來(lái)發(fā)現穟長(cháng)出來(lái)了,才知不是好麥。好象和尚,在大眾之中,好似持戒甚嚴行德積善的人。施主見(jiàn)時(shí),認為都是和尚,而他卻是癡呆之人,實(shí)非和尚,這稱(chēng)為稗沙門(mén)!边@個(gè)比喻非常好,而文人學(xué)士很少曾經(jīng)引用,姑且在此記載下來(lái)。
【稗沙門(mén)的原文及翻譯】相關(guān)文章:
《南史》的原文內容及原文翻譯01-03
美麗的沙門(mén)山作文10-25
《明史》原文及翻譯08-22
《天道》原文及翻譯09-20
關(guān)雎原文及翻譯07-21
原文翻譯及賞析07-09
水調歌頭原文與翻譯07-22
《飲酒》原文及翻譯08-17
《海棠》的原文及翻譯09-30
《江南》原文及翻譯11-02