《濟陰之賈人》原文、練習及翻譯賞析
濟陰之賈人濟陰之賈人,渡河而亡其舟,棲于浮苴之上,號焉。有漁者以舟往救之,未至,賈人急號曰:"我濟陰之巨室也,能救我,予爾百金!"漁者載而升諸陸,則予十金。漁者曰:"向許百金,而今予十金,無(wú)乃不可乎!"賈人勃然作色曰:"若,漁者也,一日能獲幾何?而驟得十金,猶為不足乎?"漁者黯然而退。他日,賈人浮呂梁而下,舟薄于石又覆,而漁者在焉。人曰:"盍救諸?"漁者曰:"是許金不酬也。"立而觀(guān)之,遂沒(méi)。
相關(guān)練習∶
、钡谝痪渲械摹皾笔侵干綎|省的濟水,那么“濟陰”這個(gè)地方當在濟水的(南) 面。
注:陰:水之南,山之北 陽(yáng):水之北,山之南
、步忉尲狱c(diǎn)字詞在文中的意思:
亡:丟失,沉沒(méi)
號:呼叫,呼救
爾:你
向:剛剛
沒(méi):淹
、尘渲小岸钡挠梅ㄏ嗤膬山M是:()()
A.渡河而亡其舟 B. 漁者載而升諸陸
C.而今予十金 D. 然后知生于憂(yōu)患,而死于安樂(lè )也
E. 匣而埋諸土 F. 立而觀(guān)之
、唇o文中加框的句子須加標點(diǎn)處用/表示:
賈人勃然作色/曰/若/漁者也/一日之獲幾何/而驟得十金猶為不足乎/漁者黯然而退
、捣g劃波浪線(xiàn)的句子:
是許金而不酬者也!
這是那個(gè)答應給我一百兩金子而不兌現承諾的人!
、顿Z人許百金而酬十金,他的理由是什么?(用原句回答)
若,漁者也,一日之獲幾何?而驟得十金,猶為不足乎?
、纺阏J為濟陰賈人是個(gè)怎樣的人?
不信守承諾、貪財吝嗇的人
、傅诙螡O者見(jiàn)死不救,這是為什么?漁者做得對不對?請說(shuō)說(shuō)你的理由。
因為不信守承諾;不對,這畢竟是人命一條啊。
、刮闹信c“向許百金”中的“向”相對的詞是:(今) ;與“舟簿于石又覆”中的“又”相呼應的語(yǔ)句
是:(渡河而亡其舟)。
、簼O者見(jiàn)死不救的原因是:(用文中語(yǔ)作答。)
是許金不酬者也
、幌铝卸陶Z(yǔ)中加點(diǎn)字的注音釋義錯誤的一項是。(c)
A、賈人渡河(gu,經(jīng)商。) 棲于浮苴(qi,停留。)
B、予爾十金(yu,給以。)勃然作色(bao,蓬勃。)
C、向許百金(xiang,剛才。) 黯然而退(an,不舒服。)
D、舟薄于石(bo,迫近。) 許金不酬(xu,答應。)
、冀忉屜铝屑永ㄌ柕脑~語(yǔ)
。1)渡河而(亡)其舟 (失去)
。2)向(許)百金 (答應)
、秸垙奈闹腥芜x一個(gè)人物,對其行為進(jìn)行評價(jià)。
商人許金不酬,失信于人,終遭滅頂之災。
漁者財迷心竅,見(jiàn)死不救,只圖一時(shí)痛快。
旁觀(guān)者明哲保身,指手畫(huà)腳,不愿救死扶傷。
漁人見(jiàn)死不救的原因——
證明有些商人愛(ài)財重于生命,不講信用之人咎由自取,死不足惜。
賈人許百金而酬十金的理由是什么?
他覺(jué)得漁者一天的收入一定沒(méi)有十金,現在突然間得到十金,應該滿(mǎn)足。
二
。ǎ保⿲ο铝芯渲屑狱c(diǎn)的詞語(yǔ)理解錯誤的一項是()
A、向許百金,而今予十金。(表示并列關(guān)系的連詞)
B、猶為不足乎?(表示疑問(wèn)的語(yǔ)氣助詞)
C、漁者黯然而退。(形容詞詞尾,表示"……的樣子")
D、舟薄于石又覆。(介詞,在)
。ǎ玻┙忉屜旅婕狱c(diǎn)詞。
、贊幹Z人()
、谙蛟S百金( )
、壑郾∮谑指玻 )
、茴辆戎T?( )( )
。ǎ常⿲ο铝懈骶涞姆g錯誤的一項是()
A、有漁者以舟往救之。
有個(gè)打魚(yú)人劃著(zhù)船前去救他。
B、我濟陰之巨室也。
我是濟陰的富豪。
C、漁者載而升諸陸。
打魚(yú)人托著(zhù)他并把他送到岸上。
D、立而觀(guān)之,遂沒(méi)。
打魚(yú)人站在岸上看著(zhù)商人,商人就淹死了。
。ǎ矗└鶕@則小故事,以其中某一人物為對象,寫(xiě)一句評論的話(huà)。
富人:
漁者:
旁人:
參考答案
。ǎ保。表轉折。
。ǎ玻倌厦。②剛才。③靠近,引申為"撞擊"。④盍,何不;諸,之乎。
。ǎ常。載,乘載,不是"托"。
。ǎ矗└蝗耍貉远鵁o(wú)信,死有余辜。
漁者:見(jiàn)死不救,不該。
旁人:袖手旁觀(guān),是一群典型的.看客。
二:
1、對下列句中加點(diǎn)的詞理解錯誤的一項是()
A、 向許百金,而今予十金。(表示并列關(guān)系的連詞)
B、 猶為不足乎?(表示疑問(wèn)的語(yǔ)氣助詞)
C、 漁者黯然而退。(形容詞詞尾,表示“……的樣子” )
D、 舟薄于石又覆。(介詞,在)
2、對下列句子的翻譯錯誤的一項是()
A、 有漁者以舟往救之。[有個(gè)打魚(yú)人劃著(zhù)船前去救他。]
B、 我濟陰之巨室也。[我是濟陰的富豪。]
C、 漁者載而升諸陸。[打魚(yú)人托著(zhù)他并把他送到岸上。]
D、 立而觀(guān)之,遂沒(méi)。[(打魚(yú)人)站在岸上看著(zhù)商人,(商人)就淹死了。]
3、按要求填空。
、儋Z人許百金而酬十金的理由是:。
。ㄓ米约旱脑(huà)概括)
、跐O者見(jiàn)死不救的原因是: 。
。ㄓ梦闹性(huà)回答)
4、根據這則小故事,以其中某一人物為對象,寫(xiě)一句評論的話(huà),要求句中能
運用成語(yǔ)或格言警句。
答案:
1、A
2、C
3、①漁夫不應該一下子得那么多錢(qián) ②是許金不酬也
4、例:①商人許金不酬,失信于人,終遭滅頂之災,活該、跐O夫財迷心竅,見(jiàn)死不救,只圖一時(shí)痛快,有罪、叟杂^(guān)者明哲保身,指手劃腳,不愿救死扶傷,缺德!
注釋?zhuān)?/p>
。1)濟陰:郡縣名。(陰:山的北面河的南面 陽(yáng):山的南面河的北面)
。2)賈人:商人。
。3)亡:失去。
。4)浮苴(ju):水中浮草。
。5)號:求救。
。6)焉:兼詞,于之,在那里。
。7)巨室:富家。
。8)向許:剛才答應。
。9)無(wú)乃:恐怕。無(wú)乃···乎:這豈不是······嗎?
。10)勃然:發(fā)怒的樣子。
。11)作色:臉變了顏色,指變成了怒色。
。12)幾何:多少。
。13)黯然:失望的樣子。
。14)退:走開(kāi)。
。15)呂梁:地名,龍門(mén)山。
。16)。浩冉,這里指沖撞、觸擊。
。16)覆:翻,這里指翻船。
。18)盍:何不。
。19)予:給。
。20)沒(méi):淹沒(méi)。
。21)足:滿(mǎn)足。
。22)賈人:商人。
。23)諸:他.
。24)許:答應
。25)而:連詞,表修飾
。26)艤(yǐ):船靠岸
參考譯文
從前,濟陰有個(gè)商人,渡河時(shí)從船上落下了水,停留在水中的浮草上,在那里求救。有一個(gè)漁夫用船去救他,還沒(méi)有靠近,商人就急忙嚎叫道:“我是濟水一帶的大富翁,你如果能救了我,我給你一百兩銀子!
漁夫承載著(zhù)他并把他救上岸后,商人卻只給了他十兩銀子。
漁夫說(shuō):“當初你答應給我一百兩銀子,可現在只給十兩,恐怕不可以吧!”商人勃然大怒道:“你一個(gè)打漁的,一天的收入能有多少?你突然間得到十兩銀子還不滿(mǎn)足嗎?”漁夫失望地走了。
后來(lái)有一天,這商人乘船順呂梁湖而下,船觸到石頭沉沒(méi),他再一次落水。正好原先救過(guò)他的那個(gè)漁夫也在那里。有人問(wèn)漁夫:“你為什么不去救他呢?”漁夫說(shuō):“這是因為他答應給我的錢(qián)卻沒(méi)有兌現!睗O夫把船靠岸觀(guān)看那位商人在水中掙扎,商人就沉入水底淹死了。
【《濟陰之賈人》原文、練習及翻譯賞析】相關(guān)文章:
《濟陰賈人》文言文原文及翻譯07-04
春陰原文翻譯及賞析07-28
《賈人食言》原文及翻譯06-13
《賈人食言》原文及賞析10-16
賈人食言原文及賞析11-24
春陰原文翻譯及賞析3篇07-28
“卞望之,濟陰人也”閱讀答案解析及翻譯07-16
《書(shū)湖陰先生壁》原文及翻譯賞析03-11
書(shū)湖陰先生壁原文翻譯及賞析12-02