97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

追感往事原文與翻譯

時(shí)間:2022-03-19 09:53:54 古籍 我要投稿

追感往事原文與翻譯

  《追感往事》一詩(shī)由陸游所寫(xiě),以下是小編整理的追感往事原文與翻譯,歡迎參考閱讀!

  追感往事

  諸公可嘆善謀身,誤國當時(shí)豈一秦①。

  不望夷吾出江左②,新亭對泣亦無(wú)人③。

  作品注釋

 、僖磺兀阂粋(gè)秦檜。

 、谝奈幔汗苤。

 、坌峦ぃ骸妒勒f(shuō)新語(yǔ)》載“周侯中坐而嘆曰:‘風(fēng)景不殊,正自有山河之異!’皆相視流淚。唯王丞相愀然變色曰:‘當共戮力王室,克復神州,何至作楚囚相對!’”

  作品簡(jiǎn)析

  此詩(shī)公元1201年(寧宗嘉泰元年)春作于山陰,陸游時(shí)年七十七歲。原詩(shī)共五首,這是第五首。這首詩(shī)像是一篇時(shí)事評論,陸游在詩(shī)中揭穿了以秦檜為首的投降派賣(mài)國的廬山真面目,不僅抨擊秦檜的當權誤國,也痛斥了整個(gè)昏庸的南宋統治集團。因為奸佞誤國,遂造成“和戎詔下十五年,將軍不戰空臨邊。朱門(mén)沉沉按歌舞,廄馬肥死弓斷弦”的可悲局面!爸T公”含有諷刺意味,兼有詩(shī)人的憤怒。后兩句用典,罵盡南宋小朝廷文武百官毫無(wú)國家、民族觀(guān)念。第二、第四句,都用透過(guò)一層的寫(xiě)法,有力地表現了陸游的憤慨心情。陸游在《跋呂侍講歲時(shí)雜記》中說(shuō)的“年運而往,士大夫安于江左,求新亭對泣者,正未易得,撫卷累欷!笨梢宰鰹樽⑨。

  這首詩(shī)純以勁直激昂為主,其忠義之心令人肅然起敬,千百年來(lái)敢于這樣抨擊時(shí)弊的詩(shī)詞簡(jiǎn)直是鳳毛麟角。但做為一首詩(shī)來(lái)說(shuō),雖然概括性和抒情性很強,但也明顯存在“以議論為詩(shī)”的問(wèn)題,和杜甫、白居易同類(lèi)作品有一定的差距。

  作者簡(jiǎn)介

  陸游(1125—1210)南宋詩(shī)人、詞人。字務(wù)觀(guān),號放翁,越州山陰(今浙江紹興)人。三十歲參加禮部考試,名列第一,因“喜論恢復”而遭投降派秦檜打擊,被除名。在政治上,力主抗金,一直未被重用。在文學(xué)上,著(zhù)作豐富,有數十個(gè)文集存世,存詩(shī)9300多首,是中國文學(xué)史上存詩(shī)數量最多的詩(shī)人。陸游具有多方面文學(xué)才能,尤以詩(shī)的成就為最,在思想上、藝術(shù)上取得了卓越成就,在生前即有“小李白”之稱(chēng),不僅成為南宋一代詩(shī)壇領(lǐng)袖,而且在中國文學(xué)史上享有崇高地位,是偉大的愛(ài)國主義詩(shī)人。詞作數量不如詩(shī)篇巨大,但和詩(shī)同樣貫穿了氣吞殘虜的愛(ài)國主義精神。有《放翁詞》一卷,《渭南詞》二卷

  內容簡(jiǎn)介

  《詩(shī)經(jīng)》就整體而言,是周王朝由盛而衰五百年間中國社會(huì )生活面貌的形象反映,其中有先祖創(chuàng )業(yè)的頌歌,祭祀神鬼的樂(lè )章;也有貴族之間的宴飲交往,勞逸不均的怨憤;更有反映勞動(dòng)、打獵、以及大量戀愛(ài)、婚姻、社會(huì )習俗方面的動(dòng)人篇章。

  《詩(shī)經(jīng)》現存305篇(此外有目無(wú)詩(shī)的6篇,共311篇),分《風(fēng)》《雅》《頌》三部分。

  《風(fēng)》出自各地的.民歌,是《詩(shī)經(jīng)》中的精華部分有對愛(ài)情、勞動(dòng)等美好事物的吟唱,也有懷故土、思征人及反壓迫、反欺凌的怨嘆與憤怒,常用復沓的手法來(lái)反復詠嘆,一首詩(shī)中的各章往往只有幾個(gè)字不同,表現了民歌的特色。

  《雅》分《大雅》《小雅》,多為貴族祭祀之詩(shī)歌,祈豐年、頌祖德!洞笱拧返淖髡呤琴F族文人,但對現實(shí)政治有所不滿(mǎn),除了宴會(huì )樂(lè )歌、祭祀樂(lè )歌和史詩(shī)而外,也寫(xiě)出了一些反映人民愿望的諷刺詩(shī)!缎⊙拧分幸灿胁糠置窀。

  《頌》則為宗廟祭祀之詩(shī)歌!堆拧贰俄灐分械脑(shī)歌對于考察早期歷史、宗教與社會(huì )有很大價(jià)值。

  以上三部分,《頌》有40篇,《雅》有105篇(《小雅》中有6篇有目無(wú)詩(shī),不計算在內),《風(fēng)》的數量最多,共160篇,合起來(lái)是305篇。古人取其整數,常說(shuō)“詩(shī)三百”。

【追感往事原文與翻譯】相關(guān)文章:

水調歌頭·追和原文翻譯及賞析09-12

元稹《行宮》原文與翻譯11-27

黃帝內經(jīng)原文與翻譯10-24

《觀(guān)滄!吩姆g與賞析11-05

韋應物《聞雁》原文與翻譯08-24

閨怨王昌齡原文翻譯與賞析07-12

河中石獸原文與翻譯10-20

《蕭何追韓信》“信數與蕭何語(yǔ),何奇之”閱讀答案及原文翻譯07-16

感事原文翻譯及賞析03-04

蘇轍《追和陶淵明詩(shī)引》文言文原文及翻譯12-21