《基度山伯爵》讀后感700字
當品味完一本著(zhù)作后,大家心中一定有不少感悟,需要回過(guò)頭來(lái)寫(xiě)一寫(xiě)讀后感了。那么如何寫(xiě)讀后感才能更有感染力呢?下面是小編精心整理的《基度山伯爵》讀后感700字,僅供參考,歡迎大家閱讀。
這幾天利用空閑時(shí)間讀完了《基度山伯爵》,看的是蔣學(xué)模譯本的,這個(gè)名字辨別度就比較高,其他的大多譯為基督山。
這段時(shí)間讀了很多書(shū),但是也沒(méi)有太多寫(xiě)作的欲望,讀完《基度山伯爵》,有必要寫(xiě)一下了,非常值得推薦的一本書(shū)。
小時(shí)候讀的最早的一本外國書(shū)籍可能是《魯濱遜漂流記》,高中又讀了一大批經(jīng)典書(shū)籍,總體來(lái)說(shuō)外國書(shū)籍看的較少,如果中國著(zhù)作和外國著(zhù)作擺在我面前,大概率我會(huì )選擇中國著(zhù)作。部頭大小,從來(lái)不是我選擇的因素,我比較喜歡長(cháng)篇小說(shuō),一個(gè)精彩的作品,只會(huì )感到不夠看,會(huì )希望故事不要結束。
較少看外國著(zhù)作對于我來(lái)說(shuō)兩個(gè)原因。其一為外國人名過(guò)長(cháng)(抑或是譯者個(gè)人喜好緣故感覺(jué)人名千奇百怪),倘若出現的角色過(guò)多,著(zhù)實(shí)讓人難受。馬爾克斯的《百年孤獨》就給我好好的上了一課,那名字也太長(cháng)了吧?吹你裸露,沒(méi)能理解其中的真正內涵,最后只是深深的記住了神秘的吉卜賽人。當然這個(gè)可能和那會(huì )高中,只求速進(jìn),囫圇吞棗有關(guān)系。其二便是中外文化差異的區別,書(shū)中很多引經(jīng)據典難以理解,雖然有的時(shí)候也有注釋?倸w是了解的太少,學(xué)海無(wú)涯。
當然一個(gè)優(yōu)秀的作品足以跨越這一切,今天的《基度山伯爵》便是。
《基度山伯爵》的作者是大仲馬,法國人,而楊學(xué)模呢,當初看到的是英文版的,但是他不會(huì )法文,所以是將英譯版轉而翻譯成中文版的.,向辛勤的譯者致敬!
故事簡(jiǎn)單來(lái)說(shuō)呢就是一個(gè)復仇的故事,埃及王號的大副愛(ài)德蒙·鄧蒂斯,在即將到達人生美滿(mǎn)的時(shí)候(升職為船長(cháng),與美茜蒂斯結婚),被人陷害,我總結為人性之惡,同事鄧格拉司的貪婪,情敵弗南的嫉妒,鄰居卡德羅斯的縱容,法官維爾福的無(wú)良與自私,可憐的鄧蒂斯便入獄14年,在獄中遇到了法利亞長(cháng)老,一段奇遇,最后逃出生天,獲得億貫家財。14年后,昔日的仇人早已躍居高層,隨后便開(kāi)始報恩與復仇的主旋律!
其中最令我動(dòng)容的是法利亞長(cháng)老身死這一段,法利亞長(cháng)老學(xué)識淵博、涉獵諸多,傳授了鄧蒂斯許多東西,這些東西使他受益無(wú)窮。人的一生中,如果能遇到法利亞長(cháng)老這樣的人,實(shí)在是算得上幸運,倒不是說(shuō)從法利亞長(cháng)老那里得到了多少財富,學(xué)識無(wú)價(jià)!
全書(shū)一百余萬(wàn)字,頗多情節令人感到腦洞大開(kāi),人物關(guān)系也比較復雜,很多時(shí)候需要倒回去看一看。往往會(huì )先拋出一個(gè)人物來(lái),使人頭腦大感困惑之際,后面再解釋情節,使人有情理之中,意料之外之感。
最后摘錄鄧蒂斯寫(xiě)給瑪西米蘭的信:
所以,我心愛(ài)的孩子呀,享受生命的快樂(lè )吧!永遠不要忘記,在上帝揭露人的未來(lái)以前,人類(lèi)的一切智慧是包含在這四個(gè)字里面的:“等待”和“希望”。
【《基度山伯爵》讀后感700字】相關(guān)文章:
基督山伯爵英語(yǔ)讀后感10-21
《基督山伯爵》讀后感-讀后感-高三01-10
大仲馬《基督山伯爵》讀后感-讀后感-高二01-10
《基督山伯爵》大一讀后感01-07
讀《基督山伯爵》有感15篇01-06