查令十字街84號的讀后感
“但是,書(shū)店還在那兒,你們若恰好經(jīng)過(guò)查令十字街84號,請代我獻上一吻,我虧欠她良多……”,這是《查令十字街84號》中經(jīng)典的段,讓我感受到了這段跨越大西洋的精神之旅,孤獨而高貴。
《查令十字街84號》描述了一個(gè)嗜書(shū)如命卻窮困潦倒的女作家!h芙苦于在紐約昂貴庸俗的古舊書(shū)店里買(mǎi)不到自己想要的書(shū),而按照《星期六評論》上的地址,給位于倫敦查令十字街84號的馬克思與科恩書(shū)店寫(xiě)了一封信,求購一些絕版書(shū),從此兩個(gè)愛(ài)書(shū)人開(kāi)啟了長(cháng)達二十年的書(shū)信往,而這些書(shū)信也匯集成為了這部書(shū)的全部。
這本書(shū)很簡(jiǎn)短,但內容卻很豐富,它是讀書(shū)人的掌上明珠,更是愛(ài)書(shū)人的“圣經(jīng)”。它濃縮了經(jīng)典讀本的精華,它聯(lián)系了大西洋兩岸緊緊依偎的心,它更讓我領(lǐng)略了書(shū)信的魔力。
從前車(chē)馬很慢,書(shū)信很緩,一生只夠專(zhuān)注于一事情。在沒(méi)有網(wǎng)絡(luò )的年代,書(shū)信成為唯一的通信工具,人們鋪紙、提筆,虔誠的寫(xiě)下每一個(gè)字,每一句話(huà),用濃濃的儀式感傳達書(shū)信的魅力。當!h芙字斟句酌的寫(xiě)下第一封求書(shū)的信時(shí),她與弗蘭克·德?tīng)柕木壏直闱那穆。我想在寄出第一封信的那一刻,!h芙便開(kāi)始有了期待,期待對方的回信,期待這間“活脫從狄更斯書(shū)店里頭蹦出的可愛(ài)鋪子”能滿(mǎn)足自己的愿望。
逝者如斯夫,不舍晝夜。時(shí)間在緩緩地流逝,!h芙與弗蘭克·德?tīng)柕挠颜x也越越深。一個(gè)竭盡所能在英國各地奔波,出入豪宅,為存貨不多的書(shū)店添置新品,踏破鐵鞋為她尋覓難得一見(jiàn)的珍本,一個(gè)不時(shí)地給書(shū)店的店員們寄去火腿、雞蛋、香腸等緊缺的生活物資,幫助店員們度過(guò)難關(guān)。心心相惜在書(shū)信的'字里行間彰顯,英國倫敦中西二區查令十字街84號與美國紐約市東九十五大街14號涌動(dòng)著(zhù)涓涓暖流。
時(shí)間終止在1969年1月8日,一封有別于其他書(shū)信的藍色信封,帶了弗蘭克·德?tīng)柺攀赖南,這讓本就渴望踏上那片魂牽夢(mèng)縈的土地的!h芙更加對英國思之如狂。她說(shuō)“我曾經(jīng)只為了瞧倫敦的街景而看了許多英國電影”,是呀,它就在那里,而他也依然在那里。如果有機會(huì )……不,!h芙已經(jīng)飽覽了英國的學(xué),也已經(jīng)瞧見(jiàn)她想看的了,因為有那么一個(gè)人,在書(shū)信中向她展示了一切。
!h芙是一個(gè)幸運的人,曲高和寡,知音難覓,她發(fā)現了“屬于”自己的書(shū)店,更是找到了唯一一個(gè)了解自己的人。弗蘭克·德?tīng)栆彩且粋(gè)幸運的人,他飽含學(xué)識而不吝分享,從而結識了這么一位率性嬌俏的女士。溫暖的相遇、相識、相知、相信、相伴,借助娓娓道的書(shū)信,無(wú)限延長(cháng)……
【查令十字街84號的讀后感】相關(guān)文章: