- 《苔絲》讀后感 推薦度:
- 德伯家的苔絲讀后感 推薦度:
- 德伯家的苔絲讀后感2000字 推薦度:
- 相關(guān)推薦
苔絲的讀后感(精選23篇)
看完一本名著(zhù)后,相信大家的收獲肯定不少,讓我們好好寫(xiě)份讀后感,把你的收獲和感想記錄下來(lái)吧。千萬(wàn)不能認為讀后感隨便應付就可以,以下是小編收集整理的苔絲的讀后感,歡迎閱讀,希望大家能夠喜歡。
苔絲的讀后感 篇1
閑居無(wú)事,重溫了一些經(jīng)典名著(zhù),以后會(huì )試著(zhù)寫(xiě)寫(xiě)書(shū)評,談?wù)勛x后的感受。今天先來(lái)說(shuō)說(shuō)《德伯家的苔絲》。
《苔絲》描繪了一個(gè)純潔女人的悲劇性毀滅,寫(xiě)的是社會(huì )如何把一個(gè)純潔、質(zhì)樸、正直、美麗的姑娘逼得走投無(wú)路,終于殺人的故事。它是哈代最優(yōu)秀的長(cháng)篇小說(shuō),也是一部震撼人心的悲劇作品。
苔絲出生于黑原谷一個(gè)貧苦的小販家庭,醉鬼父親懶散無(wú)能、虛榮愚昧,母親淺薄庸俗、不諳世事,六個(gè)弟弟妹妹,最大的不過(guò)十二歲半,最小的則剛滿(mǎn)一周歲。他們的一切:歡樂(lè )、健康、必需品、甚至生命都完全取決于兩個(gè)成年的德伯的判斷能力。遺憾的是,兩個(gè)家長(cháng)選擇的卻是一條通往苦難、災禍、饑餓、屈辱和死亡的人生之路。
自尊的苔絲,為了拯救陷在生活泥淖中的父母,在母親的安排下,扮了一回可憐的窮親戚,到獵苑的德伯家做了養雞女工,踏上了她短促一生的災難之旅。在那兒,她受到了冒牌本家Alec的玷污,失去了所謂貞節?伤坏┟靼鬃约旱奶幘澈缶鸵闳浑x開(kāi),沒(méi)有按母親希望的那樣屈從社會(huì )壓力,和有錢(qián)的Alec結婚,順理成章地做一個(gè)有錢(qián)人家的夫人。
美麗的黑原谷卻給不了這個(gè)美麗的黑原谷女孩想要的平靜和安寧。為了生活,也為了忘記過(guò)去,苔絲第二次離開(kāi)了家,到較遠的英侖谷的奶牛場(chǎng)當了一名擠奶工人。上帝并不總是嚴厲的,在這里,苔絲邂逅了帥氣而體貼的拉著(zhù)豎琴的Angle,開(kāi)始了她一生中最初也是最后的一次甜蜜戀情,度過(guò)了幾個(gè)月的美好時(shí)光。
只可惜最燦爛的花未必會(huì )結出最豐碩的果。短暫的歡樂(lè )之后,純樸的苔絲一心想要坦白,以為Angle會(huì )和自己原諒Angle的年少輕狂一樣原諒自己的過(guò)往?墒且灰廪鹚椎腁ngle,卻理性地用他曾經(jīng)厭棄的社會(huì )道德來(lái)重估這個(gè)無(wú)辜的女孩,新婚之夜決裂后遠走巴西,沓然而去,留下苔絲這個(gè)孤苦無(wú)助的女子,飽嘗俗世的因果。
命運沒(méi)有逆轉,卻用無(wú)情的現實(shí)把苔絲推進(jìn)了更加痛苦的深淵。Angle音訊全無(wú),苔絲最終在無(wú)望的等待中絕望了。上帝繼續和這個(gè)可憐的女人開(kāi)著(zhù)玩笑,苔絲的母親病了,天天做著(zhù)復興夢(mèng)的父親卻在醉夢(mèng)中先去見(jiàn)了祖先,農場(chǎng)主藉此收回了房屋和土地,一大家子人失去了最后的憑依。拒絕了Alec求婚的善良的苔絲為了一家人的生存,只有接受來(lái)自視若仇敵的Alec的幫助,做了Alec的情人。
我倒希望故事在這里打住,雖然濫俗,單就苔絲而言,好歹也可算是個(gè)歸宿。畢竟她還只是一個(gè)剛剛二十出頭的女子,有權享受一些世俗的歡樂(lè )?墒峭旭R斯·哈代這位批判現實(shí)主義的大師,卻用更尖銳的筆觸,讓Angle從巴西回來(lái),重溫昔日鴛夢(mèng)。在精神上已經(jīng)死去的苔絲在現實(shí)中又活了回來(lái),在極度的憤怒中殺死了Alec,和Angle在逃亡途中被警察抓住,判了絞刑,走上生命的祭壇。
隔了一百多年的距離回視,悲慘的苔絲理應幸福。無(wú)論如何,我們不可能要求一個(gè)十七歲的女孩子強大到足以抗拒世間所有的邪惡,也不可能不像苔絲那樣去追求一份“把激情本身當作戀愛(ài)的目的”的純潔愛(ài)情,更何況還有意中人Angle的主動(dòng)癡情!我倒覺(jué)得Alec雖然風(fēng)流,但還是給了苔絲家人許多實(shí)質(zhì)性的幫助,罪不至死。倒是苔絲苦戀著(zhù)的Angle,除了給過(guò)她幾個(gè)月短暫的愛(ài)情,更多的是無(wú)望的等待和迫人的.痛苦,極少負過(guò)身為男人和丈夫的責任,最后還成了苔絲殺人的直接誘因,導致對他迷戀至深的苔絲殺身成仁。
被迫在自稱(chēng)撒旦的Alec和號稱(chēng)天使的Angle中周旋的苔絲,注定追求不到她想要的不含絲毫雜質(zhì)的愛(ài)情。偽善的Alec一直就不是苔絲喜歡的人,可苔絲苦戀的Angle也只是一個(gè)失敗了的資產(chǎn)階級的反叛者,始終沒(méi)有跳出他所反抗的舊的道德藩籬和擺脫他所鄙視的階級偏見(jiàn)的束縛。苔絲看重的比自己生命還要重要的愛(ài)情,只不過(guò)是無(wú)望世界里的一抹五彩幻影。在現實(shí)的世界里,出身于不受歡迎的家庭里的苔絲要想嫁得好需要成熟的機謀和心智,可是苔絲的愛(ài)情夢(mèng)太過(guò)高貴,成不了溺水之人的救命稻草,而只能譜就苔絲灰暗世界中一首凄楚的挽歌。只是苔絲對愛(ài)情的堅貞和執著(zhù),留給后世人一份永遠的感動(dòng)。
其實(shí),對苔絲這樣被侮辱與被損害的人來(lái)說(shuō),“人生便是一場(chǎng)受人欺凌的含辛茹苦的過(guò)程,全然沒(méi)有道理可言!币簧非笳婧蜕频奶z,無(wú)時(shí)不遭到偽和惡的打擊。短短二十多個(gè)春秋的生命,無(wú)時(shí)不是用歡樂(lè )包圍著(zhù)痛苦,用痛苦緊裹著(zhù)歡樂(lè )。美麗灼人的苔絲,只為著(zhù)一份樸實(shí)的愛(ài)情,卻被虛偽的道德,窒人的習俗扼殺了年輕的生命;蛟S哈代就是希望通過(guò)美的被毀滅,在世人對苔絲的同情和憐憫中,為苔絲們做一方眠床,讓她們安睡!
花兒一樣的苔絲,莫奈何瑟縮在風(fēng)前,一任狂風(fēng)和暴雨吹打,蹉跎完季節的榮華,寂寞地凋零了。唯愿后世的苔絲們,能恒久綻放最純美的笑靨。
苔絲的讀后感 篇2
《苔絲》是英國詩(shī)人、小說(shuō)家托馬斯·哈代1891年發(fā)表的一部長(cháng)篇小說(shuō),初次接觸到《苔絲》是在“英語(yǔ)聽(tīng)書(shū)”app里面聽(tīng)到的,一下子被女主的聲音吸引,膽怯、自卑但是很有自己的主見(jiàn)。后來(lái)又觀(guān)看了電影版的《苔絲》,近三個(gè)小時(shí)的片子,內容比較沉悶,沒(méi)有一次性看完,分兩次看完。小說(shuō)與影片略有不同,難分伯仲。
小說(shuō)開(kāi)頭講述的是身為貧困家庭中長(cháng)姐的苔絲既要照顧家中的弟妹,還要操心自己無(wú)能的父母,事事為家庭考慮。由于牧師告知父親自己家族原為衰敗的德伯貴族,于是,父母要求年輕的苔絲以此作為機會(huì )攀附一位有錢(qián)的親戚,并通過(guò)姻親關(guān)系改善整個(gè)家庭的現狀。
起初苔絲并不愿意,但是考慮到家中窘狀,苔絲收拾得干干凈凈,到村另外一頭的貴族德伯太太家去攀親戚,接待她的是德伯太太的兒子亞力克,一個(gè)輕浮的貴族男人。待苔絲回家以后,亞力克馬上寫(xiě)信給苔絲父母,表示可以為其提供一份養雞的工作,苔絲母親欣然答應。于是她整理行裝到德伯太太家打工,在德伯太太家工作的這期間,年輕的苔絲工作認真,在一次聚會(huì )后返家途中卷入了一場(chǎng)爭吵中,她想擺脫,正好亞力克騎馬經(jīng)過(guò),于是亞力克帶著(zhù)年輕的苔絲離開(kāi)了,亞力克帶著(zhù)苔絲來(lái)到了英格蘭最古老的森林,森林中都是迷霧,他們在森林中迷路了,就是那晚,亞力克玷污了苔絲,從此苔絲的命運發(fā)生了轉變。
可憐的苔絲未婚先孕,并未接受亞力克成為他情婦的建議,毅然決然地離開(kāi)了德伯太太家,回家后她被村里人非議,被父母責罵,孩子出生后不久就夭折了。面對這些,她開(kāi)始變得沉默,喜歡黑夜,喜歡獨處。
就這樣過(guò)了兩三年,她慢慢地走出來(lái)了,她決定重新上路。這次,她朝村子的另外一頭走去,走到了一個(gè)牧場(chǎng),在那里她得到了一份擠牛奶的.工作,也是在那里她遇到了她的摯愛(ài)安吉爾,一個(gè)牧師的兒子,他們年級相仿,互相被對方吸引,慢慢地他們陷入了熱戀,雙方都以為對方是最純潔的,最美好的,最可愛(ài)的人,那時(shí)的他們擁有天底下最感人、最真摯的愛(ài)情。苔絲太愛(ài)安吉爾了,太害怕失去他,以至于始終無(wú)法將自己的過(guò)往完完整整地告訴安吉爾,盡管她已經(jīng)在心里已經(jīng)告訴了他上千遍,可是就是無(wú)法向他開(kāi)口。安吉爾愛(ài)的真誠,終于他向苔絲求婚了,苔絲內心充滿(mǎn)了喜悅,但是又無(wú)法完全真實(shí)的面對安吉爾,她興奮、猶豫但是還是選擇了拒絕,直到幸福超越理智,她接受了他的求婚,在去教堂的路上她還做著(zhù)劇烈的思想斗爭,要將自己的過(guò)往告知安吉爾,安吉爾卻說(shuō)婚后再說(shuō)。新婚之夜,他們互相向對方坦白自己的過(guò)往,她原諒了安吉爾的過(guò)往,但是安吉爾知曉她的過(guò)去以后卻憤怒了,覺(jué)得自己受到了欺騙,覺(jué)得苔絲不是他心目中完美的愛(ài)人了,頃刻之前他對她充滿(mǎn)了厭惡。為此,安吉爾遠赴巴西,任苔絲自身自滅。
被拋棄后的苔絲不不得再次回到家鄉,在農場(chǎng)做著(zhù)各種苦力,冬天挖藕,秋天收麥子,每天工作很長(cháng)時(shí)間,工作占據了一切,唯一的心里安慰就是給安吉爾寫(xiě)信,她滿(mǎn)懷希望地給安吉爾寫(xiě)了無(wú)數封信,希望得到他的諒解,但是安吉爾都沒(méi)有回復。就在這時(shí),父親去世,家里的房租到期,家人無(wú)地可去,苔絲母親這時(shí)選擇尋求亞力克的幫助,亞力克給與苔絲家幫助的前提是讓苔絲做他的情婦,年輕的苔絲被生活逼的沒(méi)有辦法,最終做了亞力克的情婦,母親及弟妹得到了居住地,她犧牲了自己的幸福。
這個(gè)時(shí)候,安吉爾從巴西回來(lái),他看到苔絲給他寫(xiě)的信,意識到自己的無(wú)情,決定重新找回苔絲,他去到苔絲的家鄉,找到了苔絲的母親,苔絲的母親將苔絲現居住地告訴了安吉爾,安吉爾趕赴苔絲所在地,得到的卻是她已經(jīng)屬于別人了,他帶著(zhù)失望離開(kāi),卻讓她傷心不已。
最后經(jīng)過(guò)激烈的思想斗爭,苔絲殺死亞力克,穿戴整齊前往車(chē)站尋找心愛(ài)的安吉爾,見(jiàn)到安吉爾,她向他訴說(shuō)對他的思念及愛(ài),知道自己即將接受法律的制裁,這個(gè)時(shí)候的安吉爾卻淡然了,他帶著(zhù)苔絲去逃亡,他們一起在野外留宿,偷溜進(jìn)富人家去過(guò)夜,他們珍惜在一起的每一分每一秒,最后在黎明到來(lái)之前,警察來(lái)了,帶走了苔絲和安吉爾,最終苔絲被處以絞刑,結束了自己年輕的生命。
這部長(cháng)篇小說(shuō)寫(xiě)于英國第一次工業(yè)革命后,人們的思想逐漸開(kāi)放,小說(shuō)的女主人公苔絲就是生活在那個(gè)時(shí)期,她敢于個(gè)走出去參加勞作,自力更生,雖然年齡小,受到了一些引誘,但是她善于反思,發(fā)現自己不愛(ài)亞力克,她勇敢地選擇離開(kāi),自己獨自承受旁人的白眼,分娩的痛苦,貧困的拷打;當她遇到所愛(ài),她奮不顧身,不惜殺害與自己生活在一起的人,雖然那個(gè)人曾經(jīng)帶給自己那么多的痛苦,但是在危難之際,只有他給予她幫助。她選擇干凈地活著(zhù),她的愛(ài)情里面沒(méi)有其他人,只有她和心愛(ài)的安吉爾。
縱觀(guān)苔絲短暫的一生,她是一位可憐的、悲苦的女性,但是就是這樣一名女性,她始終有自己獨立的思想,她渴望活的有尊嚴。在一百多年后的今天,我們再來(lái)看苔絲,讀苔絲,還是有借鑒意義,作為一名女性,在一個(gè)思想更加開(kāi)放、包容的今天,我們應該要活的更加自我,要遵從本心,生活中除了有家庭、工作,還應該有自我、有尊嚴地活著(zhù),不做別人的依附品,做自己生活的主人,盡管生活會(huì )很苦很累,但是做自己才最精彩。
苔絲的讀后感 篇3
一個(gè)原本安靜的生命旅程,不料,偏偏遇上了一個(gè)撒旦和一個(gè)天使,就這樣,生命中出現了漩渦,出現了彩虹和閃電。就這樣本該安靜生活的苔絲就這樣走上了不平凡的命運。
“我希望我的胸脯將變成你的眠床,讓你安睡”在莎士比亞的苔絲戲劇中這樣陳述。苔絲她的愛(ài),是那樣的感天動(dòng)地,但又深深的印進(jìn)悲劇的色彩。最后,在某個(gè)晴空下,慢慢走上絞刑架,雖然最后是死亡的命運但她在生命的最后又得到了屬于她的愛(ài)情,雖然看似圓滿(mǎn)但她本身所帶有的悲劇色彩又是那么的濃烈。
《苔絲》這本書(shū)主要記述了一個(gè)平窮的家庭的女兒的感情的經(jīng)歷,但這個(gè)家庭又是一個(gè)沒(méi)落貴族,所以,因為要為了維護那個(gè)可笑的面子問(wèn)題,苔絲的父母只能把苔絲交給那個(gè)沒(méi)落的.家族,讓她去討好,讓她去為了自己的家庭做出最大的犧牲,不惜讓她去嫁給阿里克·杜伯維爾,然而,杜伯維爾是一個(gè)感情的騙子,在一個(gè)夜晚,侮辱了苔絲,就這樣,懷著(zhù)屈辱回到那個(gè)平困的家,后來(lái)竟發(fā)現自己懷孕了,生下了那個(gè)有著(zhù)黑色回憶的孩子,但是上天并不喜歡這個(gè)孩子,最終讓這個(gè)孩子在一個(gè)夜晚死掉了。于是苔絲選擇了逃離去了另一個(gè)牧場(chǎng),這時(shí)他又遇到了她的天使,安琪兒·克萊爾。兩人經(jīng)歷一段曲折后,最終結婚,但苔絲不想隱瞞戀人自己曾經(jīng)失身的經(jīng)歷,所以就說(shuō)了,但結果是丈夫接受不了,所以?xún)扇说膼?ài)情就這樣暫時(shí)的結束了。苔絲回到家,只有羞辱和絕望。在以后她去了另一家農場(chǎng),迫于生計,她四處打工,卻沒(méi)有逃過(guò)命運的捉弄,碰上了杜伯維爾,在他的誘惑下成立她的情婦。再后來(lái),克萊爾想通后回來(lái)尋找苔絲,但一切都是那么的晚了,苔絲與他想面對而立,卻再也回不到最初,在克萊爾轉身離去的一剎那,苔絲原諒了他;氐椒块g,苔絲不能容忍杜波菲爾對克萊爾的侮辱,殺死了他。就這樣,她轉身去找了克萊爾,最后兩人和好了,雖然在三天后,警察帶走了苔絲,但苔絲卻微笑著(zhù)面對。
太陽(yáng)升起了,這座城市沉寂了。
苔絲是偉大的,因為她的愛(ài)情,但又是可憐的,以為世俗的約束,因為在那個(gè)年代,男人們對自己的放縱覺(jué)得理所當然,而對于自己的妻子卻是專(zhuān)屬自己,他們眼里容不進(jìn)沙子,如果當初,克萊爾能夠理解自己的妻子,那么,一切都不會(huì )失去。
美麗的苔絲,也許因為自己的美麗才讓自己陷進(jìn)這場(chǎng)紛爭。但美麗又怎能成為苔絲的錯呢。
這點(diǎn)應該值得思考吧。
苔絲的讀后感 篇4
《苔絲》這本書(shū)是英國作家托馬斯·哈代的作品,當之無(wú)愧的世界名著(zhù),我買(mǎi)的是譯林出版社的版本。我從小到大買(mǎi)世界名著(zhù)還是蠻認準這家出版社的,翻譯的不錯并且每本書(shū)的序都寫(xiě)的很好。建議先讀書(shū)最后再去看序言,不然劇透過(guò)后讀書(shū)的意愿就沒(méi)有那么強烈了。
這本書(shū)的劇情猶如過(guò)山車(chē)一般,起伏非常的大有的時(shí)候主人公的情緒變化甚至就在一瞬間。全書(shū)的第一頁(yè)寫(xiě)著(zhù):苔絲,一個(gè)純潔的女人。這便是全書(shū)討論的主題了,苔絲是否是一個(gè)純潔的女人?我給的答案是肯定的。個(gè)人認為這本書(shū)不僅好在作者大師般的寫(xiě)作功底,他有用大量的環(huán)境描寫(xiě)、側面描寫(xiě)等來(lái)渲染,這本書(shū)更可貴之處是可以引發(fā)讀者的思考的。
全書(shū)我還很喜歡的'一個(gè)點(diǎn)就是作者把人物塑造的很好。在許多作品中都會(huì )或多或少存在那么一兩個(gè)完美的人,他們的言行舉止竟顯人性的光輝。但是這本書(shū)的主角們都不是完美的。男主角愛(ài)的真誠,他絲毫不嫌棄苔絲的貧窮,我一開(kāi)始還以為是那種霸道總裁的戲碼,讓人直呼好一個(gè)癡情男,奈何他卻十分在意女性的貞潔和家族的名望。男二號是個(gè)沒(méi)落的貴族子弟,他囂張跋扈、自大狂妄,雖說(shuō)在故事中有點(diǎn)浪子回頭的感覺(jué),有一段時(shí)間還給別人去說(shuō)道,但是很遺憾“江山易改,本性難移”,一次意外的邂逅還是將他打回原形。女主角,苔絲,是全書(shū)中近乎完美的角色,她美麗、善良、勤勞、忠誠,擁有很多很多優(yōu)秀的品質(zhì)。但是她愛(ài)的卑微又缺少足夠的定力,最后就是她為數不多的缺點(diǎn)導致了悲劇的化身。
我看到女性題材的文學(xué)作品就很容易與《簡(jiǎn)愛(ài)》這本書(shū)進(jìn)行對比,當然《簡(jiǎn)愛(ài)》一直都是我心中這類(lèi)小說(shuō)中的top1。我看《苔絲》看到一半的時(shí)候覺(jué)得這兩本書(shū)的母題不是一樣的嗎?但是等我看完后我發(fā)現雖說(shuō)都是以女性為主人公和書(shū)名但是側重的主題是不一樣的!短z》討論的是女性的貞潔和男性對女性的固有看法,而《簡(jiǎn)愛(ài)》更多的是教一個(gè)女孩子如何去愛(ài)。我想,如果苔絲有簡(jiǎn)的一些灑脫,那么故事的結局一定會(huì )不一樣了。
苔絲的讀后感 篇5
寒假期間我看了《德伯家的苔絲》這本小說(shuō),它被稱(chēng)為英國文學(xué)和世界文學(xué)的瑰寶,其作者是英國偉大的批判現實(shí)主義作家,托馬斯.哈代,被譽(yù)為“一個(gè)聳立在維多利亞時(shí)代和新時(shí)代交界線(xiàn)上的憂(yōu)郁形象”。
《苔絲》寫(xiě)的是社會(huì )如何把一個(gè)純潔、質(zhì)樸、正直、刻苦、聰明、美麗的農村姑娘逼得走投無(wú)路,終于殺人的故事。她以不同的藝術(shù)形象成就了一個(gè)悲劇,冗長(cháng)的故事也因為這個(gè)悲劇的成功成為了許多人們心中的痛。它的情節似乎有點(diǎn)老套,但卻深刻反映了古老的宗法制農村在資本主義勢力侵蝕下瓦解的悲劇。
試想如果沒(méi)有開(kāi)頭那個(gè)牧師的幾句話(huà),也許可憐的苔絲會(huì )是另一番生活,然而,十六歲的鄉村女孩苔絲的悲劇就從這里開(kāi)始了。苔絲愚蠢的父親忽然知道自己是一個(gè)大貴族的后裔,就在算計著(zhù)怎么才能享受貴族的生活就逼著(zhù)苔絲去認親,結果天真的苔絲遇上了毀了他一生的那人——亞雷。他奪去了苔絲所有的夢(mèng)想,以及追夢(mèng)的能力,奪去苔絲純真的渴望。 在苔絲身上,自始至終看到的是她純潔本性對逼迫她的力量的苦苦掙扎。她是美麗的鄉村姑娘,雖然有著(zhù)貴族血統卻依然純樸。美,不是一種外表,而是內心高雅純潔的表現。她的純潔就像藍天一樣,雖然偶而會(huì )被烏云遮住,可是當烏云散去,世界上最純凈透明的依然是藍天。
苔絲是堅強的,樂(lè )觀(guān)的,她的命運卻不可逆轉。即使再多給苔絲幾次選擇,我相信她最終仍然會(huì )走老路,除非安璣克萊沒(méi)有拋棄她遠走他鄉。關(guān)于社會(huì )的悲劇,家庭的悲劇,人性的悲劇已有很多定論。苔絲和克萊兩個(gè)人吃盡了苦頭,繞了一大圈又回到了原點(diǎn),只是物是人非,苔絲選擇了死亡來(lái)成全他們美好的愛(ài)情。終究到底是一場(chǎng)空。苔絲喜歡克萊,并把克萊當成他生存的全部源泉,甚至可以說(shuō)他就是她的'救命稻草,所以她的全部意念都是存在這樣一個(gè)人物身上,而面對現實(shí)愛(ài)情是多么蒼白無(wú)力啊,美貌與高貴的血統,也許是戰利品,但不是武器。也許苔絲,她,真的是太天真了。
這是一個(gè)悲劇,雖然苔絲和克萊爾最后度過(guò)了五天美好的時(shí)光,可是,為愛(ài)復仇的苔絲結局依然悲慘。一切平靜了,苔絲在生命的最后一段時(shí)間里終于和她愛(ài)的人體驗了真正的甜蜜,那是她生命中的最后一站,是她終于解脫的日子。
苔絲的讀后感 篇6
下了一夜的雨,我也看了一夜的書(shū),也許入書(shū)太深;做了一夜的夢(mèng)。
書(shū)上主人公的命運太悲慘,不得不叫人感嘆。不過(guò)我覺(jué)得我自己不會(huì )像她一樣逆來(lái)順受。
當我發(fā)現了那個(gè)痛點(diǎn),我是會(huì )有勇氣去承受一切的。昨天我對一個(gè)朋友剖白,我身上有兩個(gè)致命的弱點(diǎn)。一個(gè)就是太沉靜在自己制造的氣氛里,一個(gè)就是太低估別人。
也許我的思維太雜亂,我應讓它有個(gè)固定的向上的模式,而不是讓自己陷在里面沒(méi)有及時(shí)擺脫出來(lái)。
也許我的慣有思維,讓我在主觀(guān)上對別人形成的一種眼光,覺(jué)得身邊的人都不能企及我的思維。有人說(shuō)每個(gè)人的智商都是差不多的,這句話(huà)我先是很不同意。我覺(jué)得人有很大的差別,無(wú)論是接受能力還是處事的能力都會(huì )有差別。
看來(lái)這可能是我太清高的原因吧,但至少還不至于到剛愎自用的地步。我還是會(huì )經(jīng)常自省的。
還好我現在再也沒(méi)有那些念頭了,心情最終平靜了。曾經(jīng)我不想事情到這種局面,看來(lái)是必然性的。
現在最重要的是調整自己的.狀態(tài),我覺(jué)得我一點(diǎn)也沒(méi)有進(jìn)步。還是老樣子。
我突然覺(jué)得我為什么這么長(cháng)一段時(shí)間都沉靜在里面無(wú)法自制。也許我太有完美情節。我一直在想象某些東西,其實(shí)他也不是真實(shí)的。我覺(jué)得我面對他的時(shí)候到底是什么樣的一種情緒我到現在都想不明白。但是一分開(kāi),我的心就不在狀態(tài)。難道就真的是愛(ài)嗎?我現在開(kāi)始懷疑了。為什么我現在不那么痛了呢?
算了,不去想了。也許只有經(jīng)過(guò)這一段我才能真正長(cháng)大。
我應珍惜眼前的人,看不見(jiàn)的東西何必去追尋。我覺(jué)得自己反反復復說(shuō)了很多。為了他每次都違背了自己說(shuō)的話(huà)就叫是讓我失去尊嚴的地方。
還是那句話(huà),無(wú)論做人處事都要有自己的風(fēng)格。別人是別人,你是你。
不亢不卑,從容優(yōu)雅。一個(gè)真實(shí)的木木。
苔絲的讀后感 篇7
《苔絲》發(fā)表至今已經(jīng)有一百多年了,一度遭到資產(chǎn)階級的猛烈攻擊。但是,攻擊未能掩蓋他的光輝。如今《苔絲》作為一部震撼人心的悲劇杰作已成為世界文學(xué)寶庫中一顆絢麗的明珠。
苔絲,一個(gè)善良美麗的農家姑娘,卻不幸的被地主少爺亞歷克玷污,懷著(zhù)身孕回到家鄉。孩子夭折后,他遇到了安琪·克萊爾,兩人產(chǎn)生愛(ài)情。新婚之夜,苔絲出于一片忠誠向克萊爾坦白。卻為丈夫所不容,克萊爾立即丟下妻子,獨自前往巴西。后來(lái),在父親去世,母親重病,弟妹失學(xué),一家人淪落街頭,克萊爾有杳無(wú)音信之際,苔絲只好“舍身救家”,答應與自己的仇人亞歷克同居。誰(shuí)知克萊爾回心轉意,從巴西回來(lái)尋找苔絲。苔絲悔恨交加,失手刺死欺騙自己的亞歷克。他在逃亡過(guò)程中與丈夫亞歷克共同度過(guò)了幾日幸福生活,終被逮捕并判處了死刑。
苔絲的悲劇,說(shuō)到底是一場(chǎng)社會(huì )悲劇。苔絲在還是少女之時(shí),就挑起了家庭生活的重擔。為了謀生,他不得不到處飄蕩,受盡剝削和欺凌。特別是在他父親死去時(shí),住了幾代人的房子由于租期已到,不得不被狠心的地主逼著(zhù)搬出去,其狀殘不忍睹。這些不正真實(shí)地描繪了當時(shí)社會(huì )中窮苦農民所受到的階級壓迫嗎?
苔絲身為一個(gè)貧家女子,不僅遭受階級壓迫,而且還遭到紈绔子弟的恣意蹂躪和舊道德觀(guān)念的無(wú)情摧殘。
亞歷克就是這個(gè)紈绔子弟,他輕薄好色,厚顏無(wú)恥。先是利用苔絲的年幼無(wú)知,已卑鄙手段奸了她,給她造成了終生的陰影和遺憾。其后又在苔絲一家走投無(wú)路之際,欺騙苔絲說(shuō)克萊爾不會(huì )回來(lái)了。從而迫使苔絲痛苦的投入自己的懷抱,再一次毀了苔絲的幸福。最后,這個(gè)惡少死在了苔絲的刀下,其完全是罪有應得。
苔絲的丈夫克萊爾則是個(gè)比較復雜的人物。表面看來(lái),他溫文爾雅,和藹可親;實(shí)際上并沒(méi)有完全擺脫傳統觀(guān)念和世俗偏見(jiàn)。因此,當苔絲向他坦白的時(shí)候,盡管他自己也有過(guò)不清白的歷史,他卻始終抱著(zhù)傳統觀(guān)念不放,是苔絲為不潔的'女人。
縱觀(guān)全書(shū),哈代是把克萊爾當成一個(gè)正面人物來(lái)處理的。誠然,克萊爾后來(lái)醒悟了,給泰絲帶來(lái)了幾日的幸福時(shí)光,說(shuō)明他與亞歷克有著(zhù)本質(zhì)的區別。但是我認為,他的罪責并不輕于亞歷克。如果說(shuō)亞歷克是從肉體上殘害了苔絲,那么克萊爾則是從精神上摧殘了苔絲,使他陷入絕境,最終走向滅亡。
作者給小說(shuō)加了個(gè)副標題“一個(gè)純潔的女人”,還用莎士比亞的一句話(huà)作為本書(shū)的題詞:
可憐你這受了傷害的名字!
我的胸口是張床,供你養息。
這些話(huà)深深地打動(dòng)了我。苔絲,從事你的肉體不是那樣純潔,但是你那善良、誠懇、剛強的靈魂卻是最干凈、最純粹的。你將永遠活在愛(ài)你的人心中!
苔絲的讀后感 篇8
《苔絲》內容概要:小說(shuō)女主角苔絲是一個(gè)美麗善良的農家姑娘。由于家境貧寒,她不得不聽(tīng)從母親勸說(shuō),跑到地主莊園去做工,被地主少爺亞歷克奸污,懷著(zhù)身孕回到家鄉。孩子夭折后,她又到一家牛奶場(chǎng)當擠奶工,在那里遇上了牧師的兒子安淇·克萊爾,兩人產(chǎn)生了愛(ài)情……
一心呼喚帶來(lái)的卻未必是意中的人兒,注定要愛(ài)的人在該愛(ài)的時(shí)候大多不能出現。一個(gè)十全十美的整體的兩半并沒(méi)有恰到好處的時(shí)刻相遇,那迷失的一半還在世界上孤零零地游蕩,渾渾噩噩,全無(wú)所知,直到延誤了時(shí)機。而從這種糊里糊涂的蹉跎之中便生出了種種焦慮、失望、恐懼、災禍和種種離奇的悲歡離合。用作者哈代的一首《最后的菊花》,為苔絲送別:悠長(cháng)的夏季中太陽(yáng)總高叫,催促著(zhù)輪生的綠葉和鮮花。說(shuō)它在為花兒們竭力效勞,可為何始終沒(méi)有喚醒了她。寂寞的花來(lái)遲了她的嬌艷,她早已蹉跎完季節的榮華。莫奈何她只能瑟縮在風(fēng)前,一任那狂風(fēng)和暴雨的吹打……
哈代以小說(shuō)女主人公苔絲的悲慘命運替西方悲劇作了一個(gè)形象的闡釋?zhuān)禾z本是一位純潔美麗又非常勤勞的農村姑娘,她向往人生的真和善,但又時(shí)時(shí)遭到偽和惡的打擊。苔絲的悲劇始于為了全家人生計去遠親家打工,卻因年幼無(wú)知而被亞雷騙去了處女的貞操,成了一個(gè)“墮落”的女人,受到社會(huì )輿論的非議,把她看成不貞潔的罪人;苔絲后來(lái)與青年克萊相愛(ài),又因為新婚之夜坦誠有污點(diǎn)的過(guò)去而被丈夫遺棄,而與近在眼前的幸福失之交臂;出于高度的'家庭責任感和自我犧牲精神,苔絲為換取家人的生存而再次違愿淪為亞雷的情婦;最后因為丈夫的回心轉意使得絕望的苔絲憤而舉起了復仇的利刃,終于成了一個(gè)殺人犯,最后不得不付出了生命的代價(jià),導致“象游絲一樣敏感,象雪一樣潔白”的苔絲最后終被完全毀滅。這一切悲性遭遇全由于無(wú)情命運所精心謀劃和設計,安排世事的宇宙主宰通過(guò)命運的巨網(wǎng)毫無(wú)憐憫地將人倫道德意義上的好人、善良人籠罩于進(jìn)退維谷的苦難陷阱……
苔絲的讀后感 篇9
苔絲在五月節舞會(huì )上系著(zhù)的紅色發(fā)帶,還在美麗的布萊克摩爾谷熠熠閃光。這個(gè)羞澀靈巧的少女,卻早已沉入黑暗寧靜的命運之海。
這是我第二次讀這篇小說(shuō)了,可從次數上來(lái)看雖是第二次,實(shí)質(zhì)上只能說(shuō)是第一次,或者說(shuō)是一次多一點(diǎn)點(diǎn)。我第一次看這篇小說(shuō)的時(shí)候才只是一個(gè)小學(xué)生,對文學(xué)作品的理解能力有限,而且讀得也很粗略,那時(shí),我對《苔絲》的唯一印象就是挺好看的,苔絲這個(gè)人物挺可憐的,除此以外便所剩無(wú)幾了,根本沒(méi)有把自己融入整個(gè)情節中去,根本沒(méi)有對苔絲這個(gè)悲劇性的人物作過(guò)任何有意識的評價(jià),根本沒(méi)有想過(guò)苔絲一步一步走向毀滅是與其性格,與她所處的環(huán)境是如此密不可分。這一次閱讀,我不敢說(shuō)我已經(jīng)看懂了,但我對整個(gè)情節有了比以往更深刻的了解。
在課余閱讀了《德伯家的苔絲》這本書(shū),在讀完這部小說(shuō)以后有很深的感受為苔絲的遭遇感到同情。哈代曾經(jīng)說(shuō)過(guò):“對一個(gè)女人的道德的評判,不應當根據她的過(guò)去而應當看她的傾向!
同情之余,也為她那種為了追求愛(ài)情不畏世俗的眼光,不向亞雷德伯屈服的精神感到敬佩。書(shū)中在她從德伯家回來(lái)后,“在她母親知道真象說(shuō)‘發(fā)生這種事,別的女人都這么做’而苔絲果斷說(shuō)出:‘也許所有別的女人都要這樣,只有我不’”從此就可以看出苔絲向傳統的觀(guān)念發(fā)出了挑戰。
三國時(shí)魏國有一文人叫繁欽,他在《與魏文帝箋》中言:“詠北狄之遐征,奏胡馬之長(cháng)思,凄入脾肝,哀感頑艷!敝傅氖歉杪暤陌衿鄲,使愚蠢的人和聰明的人同樣受到感動(dòng)。讀了哈代的《苔絲》就是這種感覺(jué)。
《德伯家的苔絲》是英國著(zhù)名小說(shuō)家和詩(shī)人托馬斯x哈代創(chuàng )作的代表作之一,一百多年過(guò)去了,女主人公苔絲也早已樹(shù)立在世界文學(xué)畫(huà)廊之中,這不僅僅因為人們對傳統美德有所超越,更因為作品主人公所擁有的人性與靈魂深處的巨大魄力使之成為最動(dòng)人的女性形象之一。哈代以小說(shuō)女主人公苔絲的悲慘命運替西方悲劇作了一個(gè)形象的闡釋?zhuān)z足以“哀感頑艷”。
你愿意為自己所愛(ài)的人付出一切么?或許你會(huì )毫不遲疑的說(shuō):“會(huì )”。那么你愿意包容你所愛(ài)的人的過(guò)去么?也許你會(huì )憂(yōu)郁,那么先不要急著(zhù)回答,建議先看看《苔絲》!
《德伯家的苔絲》被稱(chēng)為英國文學(xué)和世界文學(xué)的瑰寶,出版于十九世紀末,作者是英國偉大的批判現實(shí)主義作家,“一個(gè)聳立在維多利亞時(shí)代和新時(shí)代交界線(xiàn)上的憂(yōu)郁形象”,托馬斯。哈代。
在我讀過(guò)的外國小說(shuō)中,《苔絲》大概是最具詩(shī)化最吸引人的作品了。作者對19世紀英國西南部農村自然景色的優(yōu)美描述,字里行間無(wú)不浸透著(zhù)濃郁的詩(shī)情畫(huà)意。尤其是他采用了詩(shī)歌的藝術(shù)手法,將自然界的優(yōu)美景色與人物的細膩感情結合起來(lái)描寫(xiě):通過(guò)自然景色來(lái)揭示人的心境,又通過(guò)人的.心境來(lái)使自然景象充滿(mǎn)人的情感,這種巧妙的結合產(chǎn)生出詩(shī)的意境,因而具有很強的藝術(shù)感染力,使人讀來(lái)真覺(jué)得是一種愜意的享受。
英國杰出的現實(shí)主義作家和詩(shī)人托馬斯·哈代是一位跨世紀的文學(xué)巨匠,其地位是舉世公認的。他的代表作《德伯家的苔絲》,是世界文學(xué)寶庫中的一顆璀璨明珠,一百多年來(lái)一直受到了廣大讀者的喜愛(ài)。
今天,我讀了《德伯家的苔絲》這篇小說(shuō),使我受益匪淺。這篇課文主要講了:艱苦黯淡的鄉村生活,蘊藏著(zhù)苔絲的夢(mèng)想和希望。十六歲的苔絲,在家人虛幻的期望下,攀附豪門(mén)貴親。她躍身成為了幸福的貴婦人,接著(zhù)從此墮入萬(wàn)劫不復的痛苦深淵。
《苔絲》中亞雷有一句話(huà):“美是要付出代價(jià)的!碧z用美換取了人們無(wú)限的“哀傷”,無(wú)論是愚蠢還是聰慧,都會(huì )被苔絲的“凄美”而傷。
《德伯家的苔絲》是英國著(zhù)名小說(shuō)家和詩(shī)人托馬斯x哈代創(chuàng )作的代表作之一,一百多年過(guò)去了,女主人公苔絲也早已樹(shù)立在世界文學(xué)畫(huà)廊之中,這不僅僅因為人們對傳統美德有所超越,更因為作品主人公所擁有的人性與靈魂深處的巨大魄力使之成為最動(dòng)人的女性形象之一。哈代以小說(shuō)女主人公苔絲的悲慘命運替西方悲劇作了一個(gè)形象的闡釋?zhuān)z足以“哀感頑艷”。
下午讀完《德伯家的苔絲》,托馬斯哈代曾經(jīng)是一個(gè)那么值得爭議的人物,但我不想評論此書(shū)的價(jià)值所在,我只想很簡(jiǎn)單的闡述一些他筆下的那個(gè)女人——苔絲。
下午讀完《德伯家的苔絲》,托馬斯哈代曾經(jīng)是一個(gè)那么值得爭議的人物,但我不想評論此書(shū)的價(jià)值所在,我只想很簡(jiǎn)單的闡述一些他筆下的那個(gè)女人——苔絲?吹健鞍V心女子”和“冤家路狹”感覺(jué)很難過(guò),很壓抑,眼淚在眼眶打轉,終于眼淚下來(lái)了,也讀完了,雖然早已結局,但真的看到的時(shí)候還是感覺(jué)很難受、很難過(guò)。
苔絲的悲劇命運令人嘆息,覺(jué)得有幾種原因。一是家庭貧困,是得她不得不去德伯家打工,二是性格使然,心中對那對愛(ài)的渴求。三是他新婚愛(ài)人對她過(guò)去不認可,乃至逃離,加深了對曾傷害自己人的憎恨。這三種原因導致她走向不歸之路。
非常為苔絲的結局而嘆息,想起一位著(zhù)名作家講過(guò):"人生緊要處只有幾步"。我想,不論以前還是現在,與人的交往要慎重。
《德伯家的苔絲》被稱(chēng)為英國文學(xué)和世界文學(xué)的瑰寶,出版于十九世紀末,作者是英國偉大的批判現實(shí)主義作家——托馬到斯。哈代。
苔絲的讀后感 篇10
《苔絲》是哈代代表作,也是世界文學(xué)寶庫中的一顆燦爛的明珠。這部小說(shuō)以主人公苔絲的遭遇為主線(xiàn),描述了美麗的詩(shī)化形象與周?chē)年幇惮F實(shí)的沖突,具體形象生動(dòng)地描寫(xiě)了十九世紀末資本主義社會(huì )侵入英國農村之后,小農經(jīng)濟的解體以及農民走向貧困和破產(chǎn)的痛苦過(guò)程,小說(shuō)通過(guò)一個(gè)純潔的女子在精神和肉體上受到的雙重迫害的描寫(xiě),通過(guò)對一個(gè)女性豐富深刻的精神世界的揭示,對資本主義社會(huì )的.法律、宗教、倫理、道德和婚姻制度以及資本主義社會(huì )實(shí)質(zhì)等作出了大膽而無(wú)情的揭露與控訴。
主人公苔絲這一形象也是詩(shī)化的形象,她有著(zhù)詩(shī)一般的優(yōu)美,清新的氣韻,也有著(zhù)詩(shī)一般的激情。她本身就是一首非人工的抒情詩(shī),被大自然所創(chuàng )造,被人類(lèi)文明所扼殺,她本人就是美的化身,被大自然所賦予,被社會(huì )習俗所毀滅。小說(shuō)中尤其是通過(guò)安琪·克萊爾與亞雷克·德伯維爾來(lái)突出展現了她詩(shī)般的美麗特征,展現了他的火熱的愛(ài)與強烈的恨,并且通過(guò)男性主人公與她交往來(lái)集中豐富完善這一形象。
安琪·克萊爾與亞雷克·德伯維爾都以各自不同的方式,與苔絲性格典型化的過(guò)程中,在苔絲奇異的性格和詩(shī)歌力度的認識中發(fā)生了作用。而我,從此篇小說(shuō)中悲劇的發(fā)生告訴我,凡是有小鳥(niǎo)歡唱的地方,總是有毒蛇在嘶嘶叫:當她精神上康復了,動(dòng)身去塔爾勃塞時(shí),可以在每一只鳥(niǎo)兒的叫聲中,聽(tīng)出她對生命的渴望,但鳥(niǎo)兒快樂(lè )的音符卻很少出現。
苔絲的讀后感 篇11
這是一本催人淚下的英文小說(shuō),從來(lái)沒(méi)有一本外國小說(shuō)像英國十九世紀作家托馬斯﹒哈代書(shū)寫(xiě)的《苔絲》這本書(shū)一樣,能讓我第一次閱讀就完整的讀完全書(shū),并且在最終一章,看到苔絲走向絞刑架之后升起黑旗的時(shí)候,竟然讓我忍不住地掩面流涕。以至于以往在大學(xué)時(shí)期整整一個(gè)月的時(shí)間里手不釋卷地反復研讀這本書(shū)的中文版,由于太喜歡這本書(shū),嘗試讀完了《苔絲》英文版,最終它成為了我學(xué)習英式英語(yǔ)的典范學(xué)習教材,時(shí)至今日,我還一向反復聆聽(tīng)小說(shuō)英文版《苔絲》。
苔絲在五月節舞會(huì )上系著(zhù)的紅色發(fā)帶,還在美麗的布萊克摩爾谷熠熠閃光,五月節的舞會(huì )上她靜靜地看著(zhù)自己鐘情的男孩挑選了其他的姑娘作為舞伴,這是一次緣分的錯失。在德伯家的農場(chǎng)她遭受阿萊克的欺凌之后,一個(gè)人靜靜地離開(kāi)。在奶牛廠(chǎng)里她靜靜地愛(ài)著(zhù)安琪兒,又靜靜地等待安琪兒回來(lái)。就連她的掙扎與反抗,都是那么沉默,悄無(wú)聲息。
她出身于德伯維爾家族,有著(zhù)純正的貴族血統,又生在淳樸的鄉村之中,這一切造就了她的純潔和質(zhì)樸的優(yōu)雅。哈代賦予了她至真至美的個(gè)性,她是大自然的女兒。她的生命就如同一棵傲立的小樹(shù),雖然有寒冬落葉,但等到春暖時(shí),又是枝葉喧鬧。苔絲自始至終都是純潔完美的,一如她的外表。女人珍視美麗,而美麗給女人帶來(lái)的,卻往往不是幸運。世人也珍愛(ài)美麗,可是卻沒(méi)有人真正明白怎樣去愛(ài),然而被生活所迫,苔絲被阿萊克無(wú)情地玷污了。
苔絲走出陰影之后,重新生活,并遇到了相愛(ài)的安琪兒,他們幸福的戀愛(ài)并最終結成伉儷?墒前茬鲀阂驗槔斫獠涣颂z的過(guò)去,痛苦地離開(kāi)了苔絲,孤身一人前往巴西。安琪兒走后,阿萊克又找到苔絲,再次提出豢養她,這是出于占有的欲望還是內心對苔絲的愛(ài)戀呢?在苔絲已經(jīng)窘迫得走投無(wú)路的時(shí)候,他是落井下石,也是拉了一把苔絲,給了苔絲一家一條生路。阿萊克是精神上的虐待者,她是把苔絲推向深淵的直接兇手。
安琪兒,有著(zhù)良好教育的正人君子,與苔絲深深相愛(ài),他的愛(ài)的確比阿萊克高尚的多,可是他的所做作為,對于苔絲的毀滅,卻有著(zhù)比阿萊克更甚的推動(dòng)作用。怎樣能夠忽略哈代對苔絲與安琪兒戀愛(ài)的浪漫描述呢?在漲了水的河道上,安琪兒一步一步慢慢把苔絲抱過(guò)河去的情景,讓細心閱讀的讀者怦然心動(dòng),那種青澀與純潔,是那樣的自然。安琪兒對苔絲的愛(ài),是君子之愛(ài),他愛(ài)的是苔絲的內心,苔絲內心的純潔和憂(yōu)郁的結合,正是吸引安琪兒之處,這種內心的場(chǎng)域,是阿萊克這樣的淺薄之人所永遠無(wú)法到達的,這樣的區別,也正是苔絲深?lèi)?ài)安琪兒卻從不對阿萊克施舍一點(diǎn)溫柔的原因。然而,這個(gè)能觸及最深刻感情的男子,卻因為嚴重的感情上的潔癖和傳統觀(guān)念的束縛,把自己的愛(ài)人按壓在沒(méi)有空氣的深水之境。
可憐的苔絲,父母因為生活的重壓,能夠把自己作為交換物質(zhì)的籌碼;垂涎于自己美貌的阿萊克,也能夠輕而易舉地傷害苔絲的身體,但苔絲圣母般的靈魂仿佛有著(zhù)天生的自我凈化功能,她沒(méi)有在這些苦難面前低頭。但安琪兒,不是苔絲靈魂的伴侶嗎?為什么還難以包容一顆被傷害過(guò)摧殘過(guò)的心靈?在我看來(lái),安琪兒就是苔絲毀滅的最大推手了?蓱z的苔絲,為愛(ài)而生存,因愛(ài)而毀滅。苔絲的愛(ài),源于對父親、對母親、對妹妹、對弟弟,更大的傷害也來(lái)自于她對愛(ài)人的愛(ài),小說(shuō)將苔絲最終被警察抓捕的場(chǎng)景安排在英國著(zhù)名的景點(diǎn)——巨石陣,她像祭壇的祭牲一樣,為愛(ài)犧牲了自己,包括自己的生命。
哈代的女性主義情結,在他的筆下,苔絲的幾個(gè)女性工友,瑪麗安、伊茲和萊蒂身上都閃爍著(zhù)人性的光輝。她們都深?lèi)?ài)著(zhù)完美的男子安琪兒,也從來(lái)對此毫不掩飾,當她們明白唯一有幸得到安琪兒的僅有苔絲一人時(shí),她們不但沒(méi)有絲毫的嫉妒,反而深深地祝福苔絲。當安琪兒出走,苔絲被阿萊克糾纏,她們化名寫(xiě)信,請求安琪兒快快回到苔絲身邊。哈代完全把她們神圣化了。哈代的這種筆觸,讓我不禁想到曹雪芹:女兒是水做的,干干凈凈,男人和時(shí)代,用他們的骯臟玷污了這圣潔。整篇書(shū)中,毀掉苔絲一生的'是三個(gè)男人——她愛(ài)慕虛榮的父親、假稱(chēng)她表哥的阿萊克、與她結婚的克萊爾,最終把苔絲推向死亡深淵的確實(shí)與她結婚,號稱(chēng)最?lèi)?ài)她的安琪兒(即angel),在英語(yǔ)一詞中,angel是天使的意思,可是正是苔絲摯愛(ài)的安琪兒最終把苔絲推向了死亡的深淵,這真是莫大的諷刺。
整篇小說(shuō)除了苔絲少女時(shí)期五月節、苔絲走出陰影之后到奶牛場(chǎng)工作這兩段篇章充滿(mǎn)陽(yáng)光和歡快的氣氛之外,杯具氣息籠罩全文。每當人物即將發(fā)生杯具時(shí),托馬斯哈代在小說(shuō)中的自然環(huán)境和宗教色彩也相應變得特別凝重,主人翁苔絲的杯具色彩特別濃重,小說(shuō)場(chǎng)景甚至將苔絲最終逃亡的被捕點(diǎn)設置在英國著(zhù)名的巨石陣放祭牲的石頭上,這在閱讀過(guò)程中仔細品讀,更能理解《苔絲》小說(shuō)中的意境。
托馬斯.哈代,“一個(gè)聳立在維多利亞時(shí)代和新時(shí)代交界線(xiàn)上的憂(yōu)郁形象”,是英國偉大的批判現實(shí)主義作家。他有著(zhù)悲天憫人的文豪氣質(zhì),他借苔絲之口,表達了對幻滅的熱烈迎接!短z》在某種程度上,也反映了托馬斯.哈代個(gè)人生活經(jīng)歷和思想狀態(tài)。
我深深地喜歡《苔絲》這本書(shū),它教會(huì )了我如何去愛(ài)自己的愛(ài)人,如何去保護我所愛(ài)的人。我閱讀這本書(shū)已經(jīng)十七年了,未來(lái)還將繼續閱讀。
苔絲的讀后感 篇12
這是我第二次看《苔絲》,看著(zhù)的時(shí)候,自己有點(diǎn)憤怒,怎樣能是這樣的呢?不一樣社會(huì ),不一樣東西,不一樣結果。
一個(gè)那么好的姑娘就這樣被這個(gè)社會(huì )玷污了,碰到了錯的人,家庭的原因,讓她沒(méi)能看清這個(gè)社會(huì )的樣貌,不知是否相信那些關(guān)心她的人,人的誘惑也是一樣的,憑什么男女之間是那么的不公平哈。是女的真的就那么珍貴嗎?
苔絲,從你身上我看到了,你的寬恕,你的'諒解,你對愛(ài)的堅持,你一向在追求著(zhù)自己的真愛(ài),過(guò)程是艱辛的,可是結局有點(diǎn)完美。有點(diǎn)厭惡安奇,明明那么愛(ài)苔絲,就因為她被世俗給污染了,你對她冷冰冰的,都不給人家機會(huì ),嘴上說(shuō)能夠寬恕人家,結果類(lèi)。還不如對苔絲狠點(diǎn)呢,就不要有那么多的依靠了,就不會(huì )抱有那么多的期望了?赡苓會(huì )有另一種結局。
突然發(fā)現,無(wú)論是愛(ài)還是被愛(ài),都是一種杯具了。被一個(gè)你不愛(ài)的人愛(ài)上,他有那么固執,那么庸俗,像個(gè)流氓,和你說(shuō)話(huà)帶著(zhù)有點(diǎn)調戲的感覺(jué),對你肉體上總是占有欲的,真是想想都覺(jué)得可怕,又因為某種原因,不能擺脫他,哎,怎一個(gè)杯具呢?愛(ài)上一個(gè)你愛(ài)的人,他以往和你說(shuō),無(wú)論做了什么錯事,他都會(huì )原諒你的,可是,絕對不可能的,這種情景實(shí)現的幾率不大,自己還是看著(zhù)辦吧,不是什么事都能夠那么坦白的。最可靠的人就是自己了。
苔絲的讀后感 篇13
苔絲的悲劇也與她的性格有關(guān)苔絲是哈代塑造的一個(gè)全新的婦女典型。她有著(zhù)雙重性格。一方面她敢于反抗傳統道德和虛偽的宗教;另一方面又不能徹底擺脫傳統道德對自身的羈絆。特別是后者與她的悲劇命運直接相關(guān)。
由于苔絲出身于一個(gè)農民家庭殘存于農民身上的某些舊道德和宿命觀(guān)點(diǎn)使她在反抗傳統道德時(shí)出現了軟弱的一面。當她受到世俗輿論、傳統道德迫害的同時(shí)又用這一道德標準來(lái)靜觀(guān)自己認為自己是有罪的!八炎约嚎醋饕粋(gè)罪惡的化身”“她老覺(jué)得全世界的人都在注意她的情形不敢抬頭見(jiàn)人”她比別人更不能忘記自己的恥辱。苔絲正是這樣用一張自己織成的道德羅網(wǎng)把自己束縛起來(lái)。其實(shí)她的.自我束縛意識有其深刻的歷史基礎是整個(gè)社會(huì )意識的具體表現。苔絲作為一定歷史時(shí)期的個(gè)人必然會(huì )形成特定的歷史時(shí)期的社會(huì )意識和道德觀(guān)念她的思想和行動(dòng)也必然會(huì )受到時(shí)代和社會(huì )意識的制約。
所以苔絲的悲劇既有社會(huì )的因素也與她的性格有關(guān)但這些因素都與當時(shí)的資本主義社會(huì )有著(zhù)直接的聯(lián)系是資本主義社會(huì )的種種反映。苔絲的一生注定是一個(gè)悲劇。
苔絲的讀后感 篇14
這是第二次重溫這本書(shū),感觸依舊頗多。
苔絲,一個(gè)純潔美麗的農家少女,因為家境貧窮而去投奔“假東家”亞雷克,不料后來(lái)卻被輕浮的亞雷克玷污。落寞的苔絲遇上了克萊爾,兩人相愛(ài)后,卻在新婚之夜因苔絲向克萊爾吐露了這件事情后慘遭克萊爾拋棄。心灰意冷的苔絲再次碰上了已經(jīng)成為傳道士的亞雷克,最后只能屈身于他。沒(méi)想到克萊爾事后深悔前來(lái)尋找苔絲,為了愛(ài)情苔絲毅然殺死亞雷克與克萊爾一同逃離,到最終被捕后獲刑死去。
讀罷,不僅深深為苔絲嘆息。在那個(gè)所謂的“文明社會(huì )”中,善良的人慘遭傷害,而犯下惡行的人卻可以逍遙法外,最終結果是造就一個(gè)純潔無(wú)辜的'社會(huì )的犧牲者。
這是否是那個(gè)時(shí)代的使然?可我同時(shí)也為苔絲的愛(ài)情感到不平,為克萊爾的懦弱和決絕深感痛棄!世俗的偏見(jiàn)至今也是存在的,可是如果苔絲能夠生活在如今的時(shí)代,那么她的遭遇會(huì )不會(huì )好一些?這個(gè)實(shí)在是未知。
哈代用詩(shī)一般的文筆描寫(xiě)出了一個(gè)敢于大膽追求和爭取愛(ài)的權利的女性,在她身上閃爍著(zhù)敢于沖破舊禮教的一切束縛的反抗精神。她堅忍的承受著(zhù)生活對她的一連串沉重的打擊,在艱難困苦中從不祈求神靈,從不向邪惡勢力屈服。這是我佩服因苔絲的地方。
但是,她的反抗精神也是很不徹底的,也有順從命運安排的一面,有以自我犧牲為態(tài)度去接受一切的時(shí)候。因為把自己的希望和幸福全部維系在克萊爾的愛(ài)情上,所以導致了個(gè)人反抗的失敗和個(gè)人追求的破滅。
在這本書(shū)中,我還要贊嘆哈代,因為他不僅將苔絲這個(gè)人物最生動(dòng)的體現了出來(lái),在塑造其他人物時(shí),像是描寫(xiě)亞雷克成為傳教士后再次墜落的過(guò)程的這一諷刺,作為對立面來(lái)突出苔絲的純潔與善良;通過(guò)對克萊爾自私行為的講述,來(lái)反襯出苔絲對愛(ài)情的不顧一切,這種細膩的手法著(zhù)實(shí)珍貴。
而在最后,鐘聲響起,當那面黑旗緩緩從桿子上升起時(shí),我深深沉默了。那是苔絲的死刑,執行了……
苔絲的讀后感 篇15
《德伯家的苔絲》是哈代著(zhù)稱(chēng)于世的“威塞克斯系列”中的一部力作。小說(shuō)描述了一位純潔姑娘的不幸命運。主人公苔絲是一位美麗的農家少女,因受東家少爺誘迫而失身懷孕。從此,這一恥辱的事實(shí)剝奪了她接受真正愛(ài)情的權利,致使新婚之夜遭丈夫遺棄。后來(lái),萬(wàn)般無(wú)奈之中,她重回了少爺的懷抱,不料,就在這時(shí)她那有名無(wú)實(shí)的丈夫拖著(zhù)病驅千里歸來(lái),苦苦尋覓。苔絲為了自己真正的愛(ài),毅然殺死同居的少爺,在與丈夫短暫歡聚后,走上了絞刑臺。
父親德伯的愚昧無(wú)知,對于金錢(qián)的貪婪推使苔絲跌下了社會(huì )的的深淵;而亞雷的邪惡無(wú)恥則將苔絲少女的所有美好夢(mèng)想化為灰燼,促使她遇上了改變她人生的第三件事——與安璣·克萊相愛(ài)。而正是這個(gè)安璣·克萊,這個(gè)有著(zhù)天使之名的懦弱男人——最終造成了苔絲的悲劇。有人會(huì )說(shuō)安璣·克萊才是真正該批判的人,但是無(wú)疑他生活在那個(gè)時(shí)代,他需要時(shí)間來(lái)釋放自己,不可忽視的是,安璣·克萊是愛(ài)苔絲的',至少那愛(ài)是真的,而不是像亞雷一樣,只有肉的欲望,把苔絲當做自己的玩偶。所以我認為苔絲的悲劇應該是當時(shí)的時(shí)代所釀成的,或許在現代社會(huì )也會(huì )有這樣的事情發(fā)生,不過(guò)對于像苔絲一樣的人來(lái)說(shuō),生存的機會(huì )就多了。
合上書(shū),我想鞭撻當時(shí)的社會(huì ),指責亞雷的無(wú)恥行徑,藐視安璣的懦弱,同情苔絲的悲慘遭遇。
苔絲的讀后感 篇16
在我所讀的書(shū)中,有一本是我最喜歡的書(shū),這本書(shū)里面的女主人十分漂亮,男主人公十分溫柔和體貼,但男二號確是一個(gè)花言巧語(yǔ),十分奸詐的人。這本書(shū)就是《德伯家的苔絲》,作者是英國的哈代。
這本書(shū)主要講了:苔絲的父親聽(tīng)說(shuō)自己是古代貴族的后裔,便要女兒去一個(gè)自稱(chēng)是德伯后裔的富老太婆家攀親。苔絲到了那兒卻被老太婆的兒子亞歷克誘 奸了。苔絲在牛奶場(chǎng)做工時(shí)與安奇爾相愛(ài)。
當他把昔日的不幸向丈夫坦白,安奇爾卻沒(méi)有原諒他而是拋下她前往巴西發(fā)展。苔絲家里陷入窘境,丈夫沓無(wú)音訊,絕望中的她只能被迫和亞歷克同居。安奇爾回國來(lái)找持之以恒的精神與愛(ài)在一點(diǎn)一點(diǎn)的融化著(zhù)苔絲的心,并一天一天的用自己的行動(dòng)感動(dòng)著(zhù)苔絲最終獲得了苔絲的心。
這就是兩個(gè)人品質(zhì)的對比,行為的對比,也是結果的對比。苔絲因為被對亞歷克的恨沖昏了頭腦,蒙撇了雙眼,最終在對亞歷克的恨和在對安奇爾的`愛(ài)的兩種情緒的交織下殺了亞歷克。當他與丈夫安奇爾度過(guò)了幸福、快樂(lè )、浪漫的五天后便被捕了。在監獄中,她想來(lái)想去自己的一生太悲涼了以至使她無(wú)法去面對,只好自殺了······
苔絲的讀后感 篇17
苔絲本人與她的名字一樣美麗,但她的美麗,卻釀就了她一生的痛苦。
她是一個(gè)想憑自己的雙手謀生、追求個(gè)人起碼幸福權利的淳樸姑娘,但在這時(shí),一個(gè)關(guān)鍵的轉折點(diǎn)出現了——他,便是亞雷。亞雷的出現使純潔的苔絲不再純潔,他玷污了苔絲。這是的苔絲,就像一盆污水,被人們、社會(huì )毫不留情的遺棄。無(wú)論苔絲在村莊的哪個(gè)角落,都離不開(kāi)人們的鄙視、嘲諷。于是,她選擇了逃避,她逃到了一個(gè)沒(méi)有人明白她的姓名、沒(méi)有人了解她的過(guò)去的地方,重新開(kāi)始了新的生活。
此時(shí),一個(gè)有先進(jìn)的思想和善良心地的年輕人——安璣出現了。他深深地愛(ài)上了苔絲,但苔絲一開(kāi)始對他還是有點(diǎn)拒絕,她覺(jué)得自己配不上這么一位優(yōu)秀的青年人。但之后,她還是被安璣所感動(dòng)了,最終和他一起走上了幸福的紅地毯。在新婚之夜,安璣說(shuō)出了自己以前干過(guò)的荒唐事,并請求苔絲的原諒。苔絲想也不多想,就原諒了他。她認為自己的過(guò)錯比他的輕多了,但她萬(wàn)萬(wàn)沒(méi)想到,說(shuō)出自我過(guò)去不光彩的事所付出的代價(jià)是使自己再次陷入了更深邃的痛苦中。她最終明白,安璣極力想以獨立的見(jiàn)解來(lái)確定事情,可是一旦事出十分時(shí),他還是成見(jiàn)習俗的奴隸。安璣走了,一個(gè)人獨自上巴西去了。因為他認為苔絲不再純潔了。是的,苔絲的肉身是不再純潔了,這一點(diǎn)是不可否認的'?墒,是肉體上的純潔重要,還是精神上的純潔重要呢??jì)烧邫嗪,誰(shuí)輕誰(shuí)重?大家應當心知肚明吧。苔絲勤勞、善良、淳樸、美麗、堅強……她在新婚之夜說(shuō)出自己的過(guò)去,需要多大的勇氣啊。其實(shí)這個(gè)秘密能夠永遠隱瞞安璣,但她沒(méi)有這么做,她以為自己的做法是正確的?墒撬f(wàn)萬(wàn)沒(méi)料到,自己坦白的下場(chǎng)竟會(huì )被安璣拋棄。她把這當成了“等量代換”。但那時(shí)的封建道德就是這樣不講道理。按理說(shuō),安璣是主動(dòng)犯錯的,而苔絲卻是受騙者。試問(wèn),誰(shuí)的罪更重?可是
,那時(shí)的男尊女卑、重男輕女的思想已經(jīng)在每個(gè)人的心中扎下了根。人們看不起苔絲,他們認為安璣這樣做是對的。而相同的事例,在中國也數不勝數。甚至在當今社會(huì ),這也是一個(gè)普遍的現象。元朝紡織家黃道婆的故事,充分反映了我國的封建時(shí)代的婦女的悲慘生活。一些貧苦人家生了女兒,還稱(chēng)之為陪錢(qián)貨。難道男人真的強過(guò)女人嗎?唐代的武則天是個(gè)女人,但她當政數十年,社會(huì )的安定程度比唐高宗時(shí)期好得多。能夠說(shuō),苔絲這種遭遇在中國已經(jīng)是見(jiàn)怪不怪了。
當安璣在事業(yè)方面遭到挫折時(shí),突然想明白了,其實(shí)苔絲還是一個(gè)很好的姑娘。于是立刻回國,想與她重修舊好?墒,事違人愿,苔絲當時(shí)迫于無(wú)奈,只好又和亞雷在一起了。但之后,她殺了亞雷,和安璣過(guò)了六天幸福日子,最終走上了斷頭臺。我想起了前幾天在書(shū)上看到的一句話(huà):“愛(ài)和喜歡不是同義詞,而是反義詞。喜歡是要求得到一切,而愛(ài)是奉獻一切!卑箔^口口聲聲說(shuō)愛(ài)苔絲,但他為苔絲奉獻出了什么?而苔絲愛(ài)他,最終把性命都丟了。
正是因為男尊女卑的封建思想觀(guān)、亞雷的無(wú)恥、安璣的自私和苔絲自己的美貌,造就了一個(gè)女人的杯具。
苔絲的讀后感 篇18
今日,我讀了《苔絲》這部小說(shuō),使我受益匪淺。這篇課文主要講了:艱苦黯淡的鄉村生活,蘊藏著(zhù)苔絲的夢(mèng)想和期望。十六歲的苔絲,在家人虛幻的期望下,攀附豪門(mén)貴親。她躍身成為了幸福的貴婦人,之后從此墮入萬(wàn)劫不復的痛苦深淵。
感人的就是苔絲在忍無(wú)可忍的情景下,拿起了刀,將她多年以來(lái)所受到的屈辱與艱辛都發(fā)泄在刀頭,刺向了那個(gè)毀了她一生的男人。一切平靜了,苔絲在生命的最終一段時(shí)間里最終和她愛(ài)的人體驗了真正的蜜月,那是她生命中的最終一站,是她最終解脫的日子,
苔絲在對的時(shí)間遇到不對的人,或許她的命運本該這樣,在所謂貴族家庭后代光環(huán)的`后面,她那不思進(jìn)取的爸爸和她那一心想要女兒嫁進(jìn)豪門(mén)的媽媽?zhuān)⒍儩嵉奶z要遭受捉弄。我同情苔絲,但我加懂得了人要學(xué)會(huì )保護自己,世界不是天堂,多一個(gè)處處留心的心眼,會(huì )讓你的人生更加順利。懂得愛(ài)護自己的人才會(huì )去創(chuàng )造財富,美化生活。
苔絲的讀后感 篇19
托馬斯·哈代(1840~1928)是英國最偉大的作家之一。故事發(fā)生在英國資本主義侵襲到農村并毒化社會(huì )氣氛的維多利亞時(shí)代。
故事中的主人翁是美麗勤勞的少女苔絲,出生在這樣一個(gè)破敗的家庭中,父母偶然聽(tīng)說(shuō)是貴族后裔,就抓住這本虛無(wú)的救命稻草,企圖巴結同宗(其實(shí)是買(mǎi)來(lái)貴族姓氏來(lái)半點(diǎn)門(mén)面的暴發(fā)戶(hù))來(lái)改善自己的生活。這種背景是時(shí)代的折射,一匹馬對于一個(gè)窮困的農民家庭意味著(zhù)什么東西呢?看看原文吧:
苔絲大驚失色,跳下車(chē)來(lái),看見(jiàn)了可怕的事情。呻吟聲是從她父親的可憐老馬王子口中發(fā)出來(lái)的!]車(chē)的尖把就像一把利劍,刺進(jìn)了不幸王子的胸膛,它的生命的熱血像溪流一樣從傷口噴射而出,帶著(zhù)咝咝聲落到地上。
苔絲在絕望中跑上前去,用手捂住那個(gè)洞口,唯一的結果只是她的臉上和裙子上都被噴上了殷紅色的血跡。后來(lái)她只好站起來(lái)絕望地看著(zhù)。王子也盡力一動(dòng)也不動(dòng)地堅強站著(zhù),直到突然倒在地上,癱成了一堆。
看看原文這樣對于生命的驚心動(dòng)魄的描寫(xiě),我們就分明地感受到作為家庭中長(cháng)女的苔絲因為自己的疏忽而造成損失時(shí),簡(jiǎn)直是天塌下來(lái)的恐懼與擔心。而正是處在資本經(jīng)濟上升時(shí)期的特殊背景造就了苔絲一生悲劇命運。正是在這樣的前提下,在母親的一再攛掇下,她被迫盛裝前往尋親之路,正是在一種貌似輕松的場(chǎng)景描寫(xiě)中開(kāi)始諷刺意味的人生描寫(xiě)的:
在約好動(dòng)身的那天早上,天還沒(méi)亮苔絲就醒了——那時(shí)候正是黑夜即將天亮的時(shí)刻,樹(shù)林里靜悄悄的,只有一只先知先覺(jué)的鳥(niǎo)兒在用清脆嘹亮的聲音歌唱著(zhù),堅信至少自己知道一天的正確時(shí)辰,但是其它的鳥(niǎo)兒卻保持著(zhù)沉默,仿佛也同樣堅信那只唱歌的鳥(niǎo)兒把時(shí)辰叫錯了。
在阿歷克·德貝維爾家,苔絲的命運得到了極大的轉折,也是她的惡運的開(kāi)始,在這兒,在她還沒(méi)來(lái)得及開(kāi)放的時(shí)候,她就像一朵花任由惡劣的摧殘了,連作者寫(xiě)至此,也情不自禁地發(fā)表了一段獨特的感慨。我們先看她的感受的描寫(xiě)吧:黑夜深沉,他隱約看見(jiàn)的只是腳邊一片暗淡的白影,表明那是穿著(zhù)他的衣服躺在枯樹(shù)葉上的苔絲的形體。周?chē)钠渌磺卸枷褚挂粯拥暮诎。德貝維爾彎腰俯身下去;他聽(tīng)見(jiàn)了均勻的輕輕的呼吸聲。他跪了下去,把身子俯得更低了,他的臉已經(jīng)感覺(jué)到她的呼吸的溫暖了,不一會(huì )兒,他的臉就同她的臉接觸到一起了。她睡得很熟,眼睫毛上還掛著(zhù)淚珠。一個(gè)是人欲得逞的惡魔,一個(gè)是無(wú)辜受傷的純真少女,而作者的輕描淡寫(xiě)式的描寫(xiě)更是突出了讀者的內心傷感:“眼睫毛上還掛著(zhù)淚珠!痹谖疫不懂得愛(ài)的時(shí)候,我就被像花骨朵一樣受到了無(wú)情的摧殘,可是,此刻,我還不能預知我的未來(lái)有多少坎坷要走呀!這種被粉碎的痛有多大的震撼力哦!
作者的'評論也是耐人尋味哦:
這片美麗的女性織品,就像游絲一樣的敏感,又實(shí)在像白雪一樣的潔白,為什么就像她命中注定要接受的那樣,一定要在上面畫(huà)上粗鄙的圖案;為什么粗鄙的常常就這樣占有了精美的,不該占有這個(gè)女人的男人占有了這個(gè)女人,不該占有這個(gè)男人的女人占有了這個(gè)男人,好幾千年來(lái),善于分析的哲學(xué)家們都沒(méi)有能夠按照我們對于秩序的觀(guān)念解釋清楚。的確,一個(gè)人也許認為,在現在這場(chǎng)悲劇里,可能暗藏有報應的因素。毫無(wú)疑問(wèn),苔絲·德北菲爾德有些身披鎧甲的祖先,在他們戰斗以后嬉鬧著(zhù)回家的時(shí)候,對他們那個(gè)時(shí)代的農民的女兒們也有過(guò)同樣的行徑,甚至更加粗暴野蠻。不過(guò)祖先的罪孽報應在子孫的身上,雖然對諸神來(lái)說(shuō)是一種再好不過(guò)的道德準則,但是普通的人類(lèi)天性對此卻不屑一顧;因而對這件事也就毫無(wú)用處。
對于沒(méi)有愛(ài)情的事,你究竟抱著(zhù)怎么樣的觀(guān)念去對待?希望像祥林嫂一樣?我們的苔絲勇敢地走出了一步,離開(kāi)了阿歷克·德貝維爾,呈現了女性少有的尊嚴,我們發(fā)自心靈地向她致敬!可是,命運真的不公,她有孕了,而孩子又死了,這一切,都對她的善良的心靈造成多大的打擊哦!
可是,更捉弄人的是,這顆尋愛(ài)之心不會(huì )因為自己受摧殘而受遏制,相反,一旦當自己有了愛(ài)的機會(huì )時(shí),卻是如火山爆發(fā)了。這不,生命中出現了戲劇的一環(huán),安棋爾·克萊爾先生在她的生命中出現了。
苔絲的讀后感 篇20
今日重看《苔絲》為什么仍會(huì )被她感動(dòng)?仍感嘆其坎坷悲慘的命運?仍會(huì )覺(jué)得靈魂深處的共鳴?
我個(gè)人認為全文的轉折點(diǎn)出現在孩子去世時(shí),苔絲年輕的生命中閃耀著(zhù)一種母性光輝:無(wú)論我或我的孩子被別人打上什么標簽,無(wú)論生命的外在表現多么弱小無(wú)力,生命本身是平等的,是珍貴的,是值得尊重的。
她只抱怨過(guò)一次,就是從亞雷家回來(lái)后對她母親說(shuō)了“你想我怎會(huì )知道那些事兒?我四個(gè)月以前出這個(gè)門(mén)的時(shí)候,還是個(gè)小孩子哪!你為什么不告訴我,男人都不安好心?你為什么不先警告我?大戶(hù)人家的女人,都知道得提防什么……。我多會(huì )兒有過(guò)機會(huì ),能在那方面學(xué)到東西?你又不幫助我!”全書(shū)中,苔絲只有過(guò)這一次抱怨,從此以后,命運對其再不公,她都勇敢面對,默默承受。她的身體里有一種叫骨氣的東西,雖不是貴族,但勝過(guò)本書(shū)中提過(guò)的那些貴族。
苔絲與安璣的愛(ài)情,不是一見(jiàn)鐘情,是知音相遇,靈魂的契合。這段感情開(kāi)始的時(shí)候還加入了安璣彈豎琴,苔絲隔遠遠地偷聽(tīng)的段兒,真是讓人莞爾,高山流水會(huì )知音呀?梢(jiàn)人生難得一知已。無(wú)論黃皮膚還是白皮膚,吃烤面包的還是白米飯的對美好的追尋都是一致的。但那時(shí)候他們倆都太年輕了,尚不得擺脫自幼家庭帶來(lái)的思考習慣,而且一個(gè)是家中長(cháng)姐,一個(gè)是家中叛逆的幺子。
苔絲的父母親雖然非常不靠譜,但他們給了苔絲實(shí)實(shí)在在的愛(ài),苔絲的母親雖然嫁了一個(gè)酒鬼,但她順?lè )覙?lè )在其中。所以苔絲對安璣說(shuō),無(wú)論你變成什么樣子,我仍然愛(ài)你。她渴望得到的愛(ài)是平等、相互尊重、相互扶持的。但她不懂得老把“主義”掛在嘴邊的男人對生活的要求過(guò)于理想化,她的`污點(diǎn)會(huì )被放大。她把安璣看作“天神”,她希望安璣對她的愛(ài)能夠凡事包容。凡事相信。凡事盼望。凡事忍耐。不過(guò)安璣畢竟是人不是神。她經(jīng)歷安璣的夢(mèng)游后知道安璣仍愛(ài)她,但她沒(méi)有求同情、沒(méi)有乞憐、哭鬧,她將選擇權交回給安璣,默默承受了這一切巨變。你仿佛看到命運的巨浪襲來(lái),她的脊梁仍然是挺直的。
安璣不懂得他自以為妥當的安排其實(shí)非常不妥當,他讓苔絲守活寡,卻沒(méi)有想到寡婦門(mén)前是非多,而且苔絲是個(gè)多么漂亮的“寡婦”而且已經(jīng)在這上面吃過(guò)虧。這段等待太長(cháng)了,讓苔絲不得不被生活逼迫得走向她最不愿意走的路。
總之,雖然不是每個(gè)女人在年輕的時(shí)候都得過(guò)“公主病”,但一定都做過(guò)“公主夢(mèng)”,當年,我在做著(zhù)“公主夢(mèng)”時(shí),《苔絲》擊碎了那不切事際的一切,沒(méi)有再想著(zhù)要當“公主”,再不看重形象,從此走偏了好多年。
苔絲的讀后感 篇21
第一次讀了《德伯家的苔絲》還是在高中時(shí)記得那是一本刻畫(huà)女性?xún)惹楦械膭?dòng)人小說(shuō)一位少女的生命被慢慢地、但確確實(shí)實(shí)地毀了不是被她的敵人而是被那些自稱(chēng)愛(ài)他的人我不禁感嘆這是怎樣的愛(ài)何以摧毀自己所愛(ài)?如今重讀了《苔絲》我同樣為主人公的命運而不平但我不禁要問(wèn):為什么?為什么苔絲這樣一個(gè)聰明美麗、勤勞善良的少女最終卻作為被害者被送上了絞架。
在這部作品中作家哈代通過(guò)設置許多偶然巧合的情節讓人感到苔絲的一生好像都由命運作祟是命運把她一步步推向悲劇的結局。但我認為并不是這樣因為偶然性與必然性緊密相連偶然性是許多社會(huì )必然性與自然必然性的交叉點(diǎn)是必然性的一種反映。生在資本主義社會(huì )的苔絲其悲劇命運是社會(huì )規律的必然反映。所以造成她悲劇命運的根源就是當時(shí)的資本主義社會(huì )。
故事中的主人公苔絲生活在英國資本主義侵襲到農村并毒化社會(huì )氣氛的維多利亞時(shí)代。她雖然勤勞善良、聰明美麗;但作為一個(gè)勞動(dòng)者一個(gè)無(wú)權無(wú)錢(qián)的農業(yè)工人社會(huì )地位低下自然會(huì )受到資本主義社會(huì )的種種壓迫和凌 辱。隨著(zhù)資本主義的入侵那些自食其力的占有少量土地和生產(chǎn)資料的農民都不得不隨之破產(chǎn)。苔絲家中的老馬被郵車(chē)撞死后引起了家中經(jīng)濟生活的改變在無(wú)路可走的情況之下她不得不委身亞雷?梢(jiàn)苔絲的悲劇命運和她的經(jīng)濟貧困緊密相連。
苔絲的毀滅與偽善的宗教同樣是緊密相連的。恰恰是亞雷這個(gè)偽善的人物為我們揭露了偽善的宗教。他是依靠商業(yè)致富的資產(chǎn)者和暴發(fā)戶(hù)一個(gè)“肉 欲的人”。他設下圈套引誘了苔絲卻利用《圣經(jīng)》的典故把責任推到苔絲身上后來(lái)他還居然變成了一個(gè)勸人行善的牧師?梢(jiàn)在資本主義社會(huì )宗教只是反動(dòng)統治階級麻醉、欺騙和愚弄勞動(dòng)人民的.一種工具。
苔絲也是資產(chǎn)階級虛偽道德的犧牲品。作品中安璣就是資產(chǎn)階級虛偽道德的體現者他雖然是個(gè)有開(kāi)明思想的知識分子但他心理深層有一種根深蒂固的傳統倫理道德觀(guān)念。他自己也有過(guò)放蕩行為并得到苔絲的原諒但他卻不肯原諒原本無(wú)辜的苔絲。本階級的印記仍深深地烙在他的靈魂深處:認為“身份不一樣道德觀(guān)念也不一樣!彼用傳統的貞操觀(guān)來(lái)看待一個(gè)女人的純結與否對苔絲沒(méi)有絲毫的同情置苔絲于痛苦絕望之中使苔絲又被迫回到亞雷的身邊。安璣身上所體現出來(lái)的虛偽的資產(chǎn)階級道德最終把苔絲推向了悲劇的深淵。
苔絲的讀后感 篇22
閑居無(wú)事,重溫了一些經(jīng)典名著(zhù),以后會(huì )試著(zhù)寫(xiě)寫(xiě)書(shū)評,談?wù)勛x后的感受。今天先來(lái)說(shuō)說(shuō)《德伯家的苔絲》。
《苔絲》描繪了一個(gè)純潔女人的悲劇性毀滅,寫(xiě)的是社會(huì )如何把一個(gè)純潔、質(zhì)樸、正直、美麗的姑娘逼得走投無(wú)路,終于殺人的故事。它是哈代最優(yōu)秀的長(cháng)篇小說(shuō),也是一部震撼人心的悲劇作品。
苔絲出生于黑原谷一個(gè)貧苦的小販家庭,醉鬼父親懶散無(wú)能、虛榮愚昧,母親淺薄庸俗、不諳世事,六個(gè)弟弟妹妹,最大的不過(guò)十二歲半,最小的則剛滿(mǎn)一周歲。他們的一切:歡樂(lè )、健康、必需品、甚至生命都完全取決于兩個(gè)成年的德伯的判斷能力。遺憾的是,兩個(gè)家長(cháng)選擇的卻是一條通往苦難、災禍、饑餓、屈辱和死亡的人生之路。
自尊的苔絲,為了拯救陷在生活泥淖中的父母,在母親的安排下,扮了一回可憐的窮親戚,到獵苑的德伯家做了養雞女工,踏上了她短促一生的災難之旅。在那兒,她受到了冒牌本家Alec的玷污,失去了所謂貞節?伤坏┟靼鬃约旱奶幘澈缶鸵闳浑x開(kāi),沒(méi)有按母親希望的那樣屈從社會(huì )壓力,和有錢(qián)的Alec結婚,順理成章地做一個(gè)有錢(qián)人家的夫人。
美麗的黑原谷卻給不了這個(gè)美麗的黑原谷女孩想要的平靜和安寧。為了生活,也為了忘記過(guò)去,苔絲第二次離開(kāi)了家,到較遠的英侖谷的奶牛場(chǎng)當了一名擠奶工人。上帝并不總是嚴厲的,在這里,苔絲邂逅了帥氣而體貼的拉著(zhù)豎琴的Angle,開(kāi)始了她一生中最初也是最后的一次甜蜜戀情,度過(guò)了幾個(gè)月的美好時(shí)光。
只可惜最燦爛的花未必會(huì )結出最豐碩的'果。短暫的歡樂(lè )之后,純樸的苔絲一心想要坦白,以為Angle會(huì )和自己原諒Angle的年少輕狂一樣原諒自己的過(guò)往?墒且灰廪鹚椎腁ngle,卻理性地用他曾經(jīng)厭棄的社會(huì )道德來(lái)重估這個(gè)無(wú)辜的女孩,新婚之夜決裂后遠走巴西,沓然而去,留下苔絲這個(gè)孤苦無(wú)助的女子,飽嘗俗世的因果。
命運沒(méi)有逆轉,卻用無(wú)情的現實(shí)把苔絲推進(jìn)了更加痛苦的深淵。Angle音訊全無(wú),苔絲最終在無(wú)望的等待中絕望了。上帝繼續和這個(gè)可憐的女人開(kāi)著(zhù)玩笑,苔絲的母親病了,天天做著(zhù)復興夢(mèng)的父親卻在醉夢(mèng)中先去見(jiàn)了祖先,農場(chǎng)主藉此收回了房屋和土地,一大家子人失去了最后的憑依。拒絕了Alec求婚的善良的苔絲為了一家人的生存,只有接受來(lái)自視若仇敵的Alec的幫助,做了Alec的情人。
我倒希望故事在這里打住,雖然濫俗,單就苔絲而言,好歹也可算是個(gè)歸宿。畢竟她還只是一個(gè)剛剛二十出頭的女子,有權享受一些世俗的歡樂(lè )?墒峭旭R斯·哈代這位批判現實(shí)主義的大師,卻用更尖銳的筆觸,讓Angle從巴西回來(lái),重溫昔日鴛夢(mèng)。在精神上已經(jīng)死去的苔絲在現實(shí)中又活了回來(lái),在極度的憤怒中殺死了Alec,和Angle在逃亡途中被警察抓住,判了絞刑,走上生命的祭壇。
隔了一百多年的距離回視,悲慘的苔絲理應幸福。無(wú)論如何,我們不可能要求一個(gè)十七歲的女孩子強大到足以抗拒世間所有的邪惡,也不可能不像苔絲那樣去追求一份“把激情本身當作戀愛(ài)的目的”的純潔愛(ài)情,更何況還有意中人Angle的主動(dòng)癡情!我倒覺(jué)得Alec雖然風(fēng)流,但還是給了苔絲家人許多實(shí)質(zhì)性的幫助,罪不至死。倒是苔絲苦戀著(zhù)的Angle,除了給過(guò)她幾個(gè)月短暫的愛(ài)情,更多的是無(wú)望的等待和迫人的痛苦,極少負過(guò)身為男人和丈夫的責任,最后還成了苔絲殺人的直接誘因,導致對他迷戀至深的苔絲殺身成仁。
被迫在自稱(chēng)撒旦的Alec和號稱(chēng)天使的Angle中周旋的苔絲,注定追求不到她想要的不含絲毫雜質(zhì)的愛(ài)情。偽善的Alec一直就不是苔絲喜歡的人,可苔絲苦戀的Angle也只是一個(gè)失敗了的資產(chǎn)階級的反叛者,始終沒(méi)有跳出他所反抗的舊的道德藩籬和擺脫他所鄙視的階級偏見(jiàn)的束縛。苔絲看重的比自己生命還要重要的愛(ài)情,只不過(guò)是無(wú)望世界里的一抹五彩幻影。在現實(shí)的世界里,出身于不受歡迎的家庭里的苔絲要想嫁得好需要成熟的機謀和心智,可是苔絲的愛(ài)情夢(mèng)太過(guò)高貴,成不了溺水之人的救命稻草,而只能譜就苔絲灰暗世界中一首凄楚的挽歌。只是苔絲對愛(ài)情的堅貞和執著(zhù),留給后世人一份永遠的感動(dòng)。
其實(shí),對苔絲這樣被侮辱與被損害的人來(lái)說(shuō),“人生便是一場(chǎng)受人欺凌的含辛茹苦的過(guò)程,全然沒(méi)有道理可言!币簧非笳婧蜕频奶z,無(wú)時(shí)不遭到偽和惡的打擊。短短二十多個(gè)春秋的生命,無(wú)時(shí)不是用歡樂(lè )包圍著(zhù)痛苦,用痛苦緊裹著(zhù)歡樂(lè )。美麗灼人的苔絲,只為著(zhù)一份樸實(shí)的愛(ài)情,卻被虛偽的道德,窒人的習俗扼殺了年輕的生命;蛟S哈代就是希望通過(guò)美的被毀滅,在世人對苔絲的同情和憐憫中,為苔絲們做一方眠床,讓她們安睡!
花兒一樣的苔絲,莫奈何瑟縮在風(fēng)前,一任狂風(fēng)和暴雨吹打,蹉跎完季節的榮華,寂寞地凋零了。唯愿后世的苔絲們,能恒久綻放最純美的笑靨。
苔絲的讀后感 篇23
老公買(mǎi)回來(lái)的《苔絲》看完了,感激劉慶邦的暑假閱讀推薦,讓我想起這本一向想讀的小說(shuō)。
哈代用詩(shī)一樣的語(yǔ)言為我們展現了苔絲殘酷的命運,這朵從十九世紀鄉村的自然里綻放出來(lái)的花兒,還沒(méi)有經(jīng)歷真正的感情就被迷惑,被采摘,幼子夭折,痛不欲生的她在屈辱、悔恨中度日如年,直到遇到安琪,苔絲又獲得了新生,感情給她幸福,又讓她惴惴不安,直到結婚那天,真誠坦白的苔絲遭到安琪殘忍的拋棄,世界上所有的歡樂(lè )一下子消失了,苔絲從此在艱難困苦中堅守飄渺的感情,等待可能不再回來(lái)的愛(ài)人,直至流離失所,為了媽媽和弟妹不再流浪,苔絲無(wú)奈地回到了起點(diǎn)。安琪從巴西回到英國,經(jīng)歷疾病、生死的種種考驗,最終超脫了禁錮他的傳統道德,看到苔絲對他的愛(ài)的價(jià)值。苔絲為了回到安琪身邊,殺死情人,短暫的歡聚后,最終被逮捕。
看小說(shuō)和看電影的感受是不一樣的,文字帶給人無(wú)盡的聯(lián)想和美感,1979年拍攝的《苔絲》更加深了我們對苦難苔絲的同情,苔絲那遲疑、不自信的聲音,讓我想起了女性?xún)刃墓灿械倪t疑和不自信,對生活,對感情,對這個(gè)世界。
十九世紀的英國社會(huì ),能理解教育的僅有克萊爾那樣家庭中的男孩,并且教育資料還沒(méi)有逃出宗教、拉丁文等等對實(shí)際生活沒(méi)有指導作用的知識,苔絲和許多好女孩一樣,面臨家庭狀況、受教育機會(huì )等等困境,造成她們不得不從男性那兒爭取經(jīng)濟依附和感情依附的無(wú)奈,這種從物質(zhì)到精神的不獨立無(wú)疑是杯具發(fā)生的最直接原因。
苔絲其實(shí)比一般的女性更自覺(jué),更有獨立意識,短暫的一生中,她一向在與世界、與男性抗爭,她努力嘗試不利用她作為美麗女性的稀缺資源獲得生活的安全感。當安琪不再愛(ài)她,苔絲也不愿向安琪的父親求救,她試圖用她那微薄的力量在沒(méi)有經(jīng)濟依附的情景下生存,可現實(shí)社會(huì )是那么無(wú)情,她的抗爭是那么猶疑,那么軟弱無(wú)力,她一生都想逃脫卻始終沒(méi)有逃脫對男性的經(jīng)濟依附。我們對她充滿(mǎn)憐惜,又怎樣忍心輕視她的癡情,她沒(méi)有問(wèn)過(guò)自己,作為一個(gè)無(wú)情拋棄了她的人,安琪究竟是否值得等待?苔絲擁有一般女性,甚至是現代女性難以企及的堅忍、獨立意識,卻走不出感情依附的心結。也許只是因為,安琪在她的以目中是那樣優(yōu)秀,無(wú)人企及。
有人說(shuō),女性的經(jīng)濟獨立真是那么重要嗎?“女子無(wú)才便是德”,男性需要有人崇拜和依靠,所以女人的“知識·越多越反動(dòng)”。感情從來(lái)沒(méi)有一種模式,有人就喜歡“為綠蔭重復單調歌曲的癡情鳥(niǎo)兒”,就喜歡“攀援的.凌霄花”,可感情的本質(zhì)決定了她有多么脆弱,多么短暫。當感情不可避免地消逝,這種基于感情依附上的經(jīng)濟依附大多成為海市蜃樓,即使生活無(wú)憂(yōu),心靈的自由也十分有限。
一百多年過(guò)去了,社會(huì )發(fā)展到物質(zhì)極度豐富的今日,教育從資料到對象都有了翻天覆地的變化,是不是今日就不會(huì )有苔絲了呢?我們看到的是,依然有許多的苔絲們走向她們杯具的運命。也許是因為任何時(shí)代都有貧富懸殊的鴻溝,都有貧窮的女孩子不得不承擔的家庭的職責或者對安逸生活的企望,所以,任何時(shí)代都有苔絲完美卻不完滿(mǎn)的感情,有對男性的經(jīng)濟和感情的依附夢(mèng)想。
當世界無(wú)法改變,讓我們改變自己。對于教育來(lái)說(shuō),除了女性應當擁有絕對平等的教育機會(huì ),女性教育還應有一些特定的資料,經(jīng)由教育,讓我們慢慢展開(kāi)心靈,正確認識自己和他人,增強生活的信心和生存的能力,經(jīng)濟獨立能讓女性的精神更為獨立,有更強烈的自我意識。
當世界無(wú)法改變,讓我們改變自己,從感情依附中超脫出來(lái)的女性,得到的是真正平等的感情。
【苔絲的讀后感】相關(guān)文章:
苔絲散文04-12
苔絲讀后感03-07
《苔絲》讀后感01-26
苔絲英文讀后感07-03
《苔絲》英文讀后感07-15
苔絲英語(yǔ)讀后感09-22
苔絲英文讀后感05-03
苔絲,英文讀后感09-10
關(guān)于苔絲英文讀后感06-29