97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

伊索寓言經(jīng)典故事

時(shí)間:2024-06-15 10:09:58 寓言 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

伊索寓言經(jīng)典故事

  在日常生活或是工作學(xué)習中,大家都接觸過(guò)比較經(jīng)典的典故吧,從典故中我們可以學(xué)到豐富的歷史知識,懂得很多深刻的道理。還記得都學(xué)過(guò)哪些典故嗎?下面是小編為大家整理的伊索寓言經(jīng)典故事,僅供參考,希望能夠幫助到大家。

伊索寓言經(jīng)典故事

伊索寓言經(jīng)典故事1

  狼與驢子

  有條狼被選為狼的首領(lǐng)。為了阻止狼互相爭食打架,他制定了法律,規定各自獵得的食物都集中起來(lái),再平均分配給大家,一頭驢子走來(lái),慢悠悠地擺著(zhù)鬃毛說(shuō):“從狼的腦袋里竟想出了一個(gè)好主意?赡阕约簽槭裁床话炎蛱飓C得的.食物拿出來(lái)一起分呢?”狼被驢子說(shuō)穿了,便把那法律廢棄了。

  這是說(shuō),有些制定公正法律的人,常常自己不遵守所制定的法律。

伊索寓言經(jīng)典故事2

  1、《夜鶯與鷂子》:有的人特別貪心雖然擁有了很好的東西,一旦更大的利益來(lái)到,便會(huì )把擁有的東西拋棄去追求渺茫的東西,這樣的人是愚蠢的。

  2、《百靈鳥(niǎo)和他的孩子們》:自力更生、艱苦奮斗、不依賴(lài)別人,靠自己勤勞的汗水去發(fā)家致富的人,才是真正的強者,才能贏(yíng)得別人的尊敬。

  3、《蟈蟈和貓頭鷹》:對待別人的再三請求卻始終無(wú)動(dòng)于衷的人,要么就是沒(méi)有同情心,要么就是特別自私自利。這樣的人終究會(huì )遭到人們的唾棄。

  4、《穴鳥(niǎo)和鳥(niǎo)類(lèi)》:有些借債的人,拿著(zhù)別人的錢(qián)把自己弄得似乎很體面,可是一旦還了債,就原形畢露了。

  5、《鹿和獅子》:在危難到來(lái)的時(shí)候,真正能幫你的是自己的實(shí)力,而不是美麗的外表。行人:真正的朋友,是有福同享、有難同當的人。

  6、《黃鼠狼和愛(ài)神》:本性惡劣的人,就算樣子變得很美麗,他的習性也不會(huì )變。 《蚯蚓和蟒蛇》:我們要對自己有正確的認識,不能盲目地向自己無(wú)法實(shí)現的目標努力。一味強求,只會(huì )讓自己嘗到苦果。

  7、《野山羊和牧羊人》:不要和喜新厭舊的人交朋友,這種人有了新友就會(huì )忘記舊友。 《伊索在造船廠(chǎng)》:有些人總以為自己了不起,不斷地嘲諷,譏笑別人,這樣做往往會(huì )不知不覺(jué)得自尋煩惱。

  8、《宙斯和烏龜》:有些人從不趨炎附勢,不向有權威的人溜須拍馬,而始終愿意過(guò)自由自在的生活。

  9、《擠奶女子和她的一桶奶》:我們任何時(shí)候都不要異想天開(kāi),心動(dòng)不如行動(dòng)。

  10、《農夫和蘋(píng)果樹(shù)》:我們看事物不能只看事物的表面,有時(shí)候有些東西是敗絮其外,金玉其中

  11、《葫蘆和松樹(shù)》:我們做人不能自高自大,自吹自擂。

  12、《穴鳥(niǎo)和鴿子》:我們應該對自己所擁有的東西感到滿(mǎn)足,貪求過(guò)多的東西,往往會(huì )把手頭的東西也失掉。

  13、《兩個(gè)冤家》:希圖化解無(wú)法緩和的矛盾,是不明智的,不如順其自然。

  14、《牧人與!罚簽牡溎軌蚴谷宋〗逃,但通常人們都是在遭遇之后才能覺(jué)悟。如果事前能夠周密考慮、妥善安排,那事情會(huì )被處理得更好。

  15、《獅子和驢》:喜歡自吹自擂的人,一旦遇到比自己高明的人,自然要是受到譏笑,我們無(wú)論在什么時(shí)候都要謙虛。

  16、《狗、公雞和狐貍》:一個(gè)好漢三個(gè)幫。

  17、《赫爾墨斯和雕刻家》:這個(gè)世界上有些高高在上的人,并不了解自己。他們自命清高,愛(ài)慕虛榮,其實(shí),在人民心中他們一錢(qián)不值。

  18、《驢和驢夫》:千萬(wàn)不要因為一時(shí)的賭氣葬送了自己美好的前程。

  19、《北風(fēng)和太陽(yáng)》:如果我們想做成一件事,不能一味采取硬強的態(tài)度,有是溫柔的手段會(huì )更有效些。

  20、《農夫和蛇《:如果惡人的本質(zhì)就是壞的,就算對他們仁至義盡,他們的本性也不會(huì )改變。對惡人的仁慈就是對自己的殘忍。

  21、《鷹和捉住它的人》:這個(gè)世界上有些人的功利心很強,體會(huì )不到別人的心理,只會(huì )按照自己的思維思考。

  22、《猴子和貓》:真正的朋友是患難與共的。

  23、《男孩和獅子》:有些好事很小很小,但我們也要做。也許在不久的將來(lái),你會(huì )得到好報。 《肚脹的狐貍》:世界上有些困難很難解決,有時(shí)用盡方法仍令人一籌不展。而時(shí)間在這時(shí)往往能發(fā)揮作用。

  24、《農夫、他的孩子和禿鼻烏鴉》:這種口蜜腹劍的人千萬(wàn)要離他們遠一點(diǎn)。

  25、《老鼠、貓和公雞》:這個(gè)世界上有些人連善惡、敵我都分不清楚,往往認敵為友、認賊做父,這樣的人是非常愚蠢的,遲早有一天被惡人所害。

  26、《兔子和獵狗》:跑在前面的,并不一定是強者。

  27、《小偷和公雞》:我們在仍何時(shí)候都不要寄希望于惡人,更不要希望用自己的美德來(lái)喚醒他們的良知,因為這些惡人是沒(méi)有良心可言的。

  28、《阿拉伯人和他的駱駝》:在現實(shí)生活中,忍耐應該有個(gè)限度,否則對方會(huì )得寸進(jìn)尺。 《魚(yú)狗》:有的人提防著(zhù)壞人,卻不知不覺(jué)地落在比敵人更厲害的朋友手中。

  29、《山鶉、公雞和捕鳥(niǎo)人》:一旦有所需要,有些人根本不講道理,會(huì )毫不猶豫地索取。和這樣的人在一起,和他講道理也沒(méi)用。伊索寓言故事有哪些

  30、《小鹿和母鹿》:有的人天生膽小,即使自己比敵人強大,也沒(méi)有勇氣和敵人斗爭一番。 《狐貍和刺猬》;對于一個(gè)貪婪的人來(lái)說(shuō),喂飽他要比餓著(zhù)他好得多。

  31、《孔雀和鶴》:華麗的衣飾并不等于高貴。有很多人在體面的外表下包藏著(zhù)一顆丑陋的心靈。 《瞎子》:有的時(shí)候,人的善惡很容易壞人的本性往往通過(guò)外表便會(huì )流露出來(lái)。

  32、《天文學(xué)家》;這世界上有一種人,他們連人們認為是很普通的事情都辦不到,卻拼命地夸夸其談,聲稱(chēng)自己會(huì )很多東西。伊索寓言故事有哪些

  33、《海豚和猴子》:有些人明明對有些事情毫不知情,卻要騙人,裝出什么都了解的樣子。這樣的人,終將自食其果。

  34、《獅子、普羅米修斯和大象》:無(wú)論多么強大的人或動(dòng)物,都有他們所畏懼的事情,這是很正常的.,絕對不必為此煩惱,而想要去輕生。

  35、《蟬和狐貍》:在現實(shí)生活中,一個(gè)人不可能親身經(jīng)歷所以的事情,有時(shí)別人的經(jīng)驗教訓也值得借鑒,只有這樣,才能變成一個(gè)明智的人。

  36、《牧人和羊》:這個(gè)世界上,有些人忘恩負義、糊里糊涂,經(jīng)常會(huì )錯待一些對自己有恩的人《買(mǎi)驢》:物以類(lèi)聚,人以群分。伊索寓言故事有哪些

  37、《螞蟻》:有些人的本性就是他們無(wú)論怎樣,都要達到自己的目的,即使受到了最嚴重的懲罰,他的本性也不會(huì )改變。

  38、《蛇和螃蟹》:我們無(wú)論在什么時(shí)候,都不能做陰險、邪惡的事。如果生前干盡了壞事,死后想要直率做人,也是沒(méi)有任何意義的。

  39、《公雞和狐貍》:抱著(zhù)惡毒目的的人,即使謊言冠冕堂皇,也終究是謊言,遲早都要被人揭穿的,到那時(shí),后果一定很慘。

  40、《小牛和大!罚何覀儾豢梢宰鰺o(wú)所事事、游手好閑的人要勤于工作。

  41、《黃鼠狼和老鼠》:敵人無(wú)論隱藏的多好,終究會(huì )暴露自己的目的。所以,他們的手段只能暫時(shí)的發(fā)揮作用,對于有經(jīng)驗的人,是起不了作用的。

  42、《馱鹽的驢》:做事情不可以耍小聰明,算計的太多,有時(shí)會(huì )招來(lái)災難。

  43、《螞蟻和鴿子》:做人要懂得同情弱小的的人,在他們遇到危難的時(shí)候,要即使伸出援手苦難,自己有時(shí)也會(huì )為此而得到好報。

  44、《宙斯和狐貍》:壞人就是壞人,他們的本性是不會(huì )改變的,即使他們的地位變得尊貴,其本性也只能掩蓋得了一時(shí),不可能永遠裝下去。

  45、《蝙蝠、荊棘和海鷗》:人們往往希望找回他們所失去的東西而勝過(guò)追求他們所沒(méi)有的東西,總是在失去一件東西的時(shí)候,人們才知道它的價(jià)值。

  46、《燕子和蟒蛇》:我們時(shí)時(shí)刻刻都要居安思危,不要以為目前安全就可以高枕無(wú)憂(yōu)。 《病驢和狼醫生》:只要堅持下去,一心向善,總有一天,會(huì )得到別人的理解和支持。 《鷹和箭》:我們一定要謹慎地選擇自己的生活道路。

  47、《青蛙要國王》:首領(lǐng)一定要從自己的同伴之中選出來(lái),絕不能讓帶有危險性的人來(lái)接近自

  48、己。

  49、《寡婦和她的丫頭們》:看待一件事情,我們應該看到它的本質(zhì),如果僅看到表面的現象就采取措施,是于事無(wú)補的,有時(shí)結果反而更糟。

  50、《大樹(shù)和蘆葦》:在遇到危險的時(shí)候,退讓比硬碰更加穩妥。

  51、《行人和闊葉樹(shù)》:生活中,有時(shí)給別人做了好事,別人不經(jīng)不領(lǐng)情,反而提出一些無(wú)理的指責。這時(shí),我們不應該氣餒,而應該堅持下去。

  52、《洗澡的孩子》:有些人從小開(kāi)始,一步步滑向深淵;更有些人明明看見(jiàn)別人遇到了危險,只會(huì )臨事大發(fā)議論,袖手旁觀(guān),這兩種人我們都不能效仿。

  53、《蛇的尾巴和身體》:任何事物都有其自然的規律,我們應該按規律辦事,盲目蠻干的結果一定是失敗。

  54、《獵狗和野兔》:我們做一件事,必須目的明確,行為果斷。

  55、《磨坊主、他的兒子和他們的驢》:當我們認準一件事時(shí),按照自己的想法去做就好了,不必理會(huì )別人說(shuō)些什么。

  56、《金斧和銀斧》:我們只有誠實(shí),才會(huì )得到別人的尊重。

  57、《蚊子和公!罚河行┤,本來(lái)他們的存在不需要去向別人求證的,這樣是多此一舉。

伊索寓言經(jīng)典故事3

  下面介紹《伊索寓言》中的幾個(gè)故事

  1.狐貍和葡萄

  葡萄架上,垂下幾串成熟的葡萄。一只狐貍看見(jiàn)了,饞的直流口水。他想盡了各種辦法去夠葡萄,但是白費勁。 狐貍感到無(wú)望了,只好轉身離開(kāi)。他邊走道邊回過(guò)頭來(lái)說(shuō):“這些葡萄肯定是酸的,不好吃!

  這則故事告訴我們有些人無(wú)能為力,做不成事,卻偏偏說(shuō)時(shí)機還沒(méi)有成熟。

  2.狼與鷺鷥

  狼誤吞下了一塊骨頭,十分難受,四處奔走,尋訪(fǎng)醫生。他遇見(jiàn)了鷺鷥,談定酬金請他取出骨頭,鷺鷥把自己的頭伸進(jìn)狼的喉嚨里,叼出了骨頭,便向狼要定好的酬金。狼回答說(shuō):“喂,朋友,你能從狼嘴里平安無(wú)事地收回頭來(lái),難道還不滿(mǎn)足,怎么還要講報酬?”

  這故事說(shuō)明對壞人行善的報酬,就是認識壞人不講信用的本質(zhì)。

  3.小男孩與蝎子

  有個(gè)小孩在城墻前捉蚱蜢,一會(huì )兒就捉了許多。忽然看見(jiàn)一只蝎子,他以為也是蚱蜢,便用兩手去捕捉它。蝎子舉起它的.毒刺,說(shuō)道:“來(lái)吧,如果你真敢這樣做,就連你捉的蚱蜢也會(huì )統統失掉!

  這故事告誡人們要分辨清好人和壞人,區別的對待他們才可以。

  4.掉在井里的狐貍和公山羊

  一只狐貍失足掉到了井里,不論他如何掙扎仍沒(méi)法爬上去,只好呆在那里。公山羊覺(jué)得口渴極了,來(lái)到這井邊,看見(jiàn)狐貍在井下,便問(wèn)他井水好不好喝?狐貍覺(jué)得機會(huì )來(lái)了,心中暗喜,馬上鎮靜下來(lái),極力贊美井水好喝,說(shuō)這水是天下第一泉,清甜爽口,并勸山羊趕快下來(lái),與他痛飲。一心只想喝水信以為真的山羊,便不假思索地跳了下去,當他咕咚咕咚痛飲完后,就不得不與狐貍一起共商上井的辦法。狐貍早有準備,他狡猾地說(shuō):“我倒有一個(gè)方法。你用前腳扒在井墻上,再把角豎直了,我從你后背跳上井去,再拉你上來(lái),我們就都得救了!惫窖蛲饬怂奶嶙h,狐貍踩著(zhù)他的后腳,跳到他背上,然后再從角上用力一跳,跳出了井口。狐貍上去以后,準備獨自逃離。公山羊指責狐貍不信守諾言。狐貍回過(guò)頭對公山羊說(shuō):“喂,朋友,你的頭腦如果像你的胡須那樣完美,你就不至于在沒(méi)看清出口之前就盲目地跳下去! 這故事說(shuō)明,聰明的人應當事先考慮清楚事情的結果,然后才去做就是對的。

  5.寡婦與母雞

  有個(gè)寡婦養著(zhù)一只母雞,母雞每天下一個(gè)蛋。她以為多給雞喂些大麥,就會(huì )每天下兩個(gè)蛋。于是,她就每天這樣喂,結果母雞長(cháng)得越來(lái)越肥,每天連一個(gè)蛋也不下了。

  這故事說(shuō)明,有些人因為貪婪,想得到更多的利益,結果連現有的都失掉了。

伊索寓言經(jīng)典故事4

  幾個(gè)人外出辦事,正趕著(zhù)路,偶遇一只獨眼烏鴉迎面飛來(lái)。他們抬起頭看了看烏鴉,其中一人說(shuō)這是一種兇兆,勸大家趕快回去。另一個(gè)人卻說(shuō):“烏鴉如何能預示未來(lái)呢?他若能預知,為什么不事先防止自己不瞎眼呢?”

  這是說(shuō),那些對于自己的事都考慮不周的人,也就沒(méi)資格教訓他人。

伊索寓言經(jīng)典故事5

  有個(gè)牧人發(fā)現樹(shù)洞里有蜂蜜,就連忙上去想偷走。這時(shí),從各處飛回的蜜蜂一下就把他包圍了,并準備用毒刺刺他。牧人立刻說(shuō):“我走,我走。我一點(diǎn)兒蜂蜜也不要,只要你們別刺我!

  這是說(shuō),不義之財不可取,否則將危害自己。

伊索寓言經(jīng)典故事6

  狐貍和葡萄

  饑餓的`狐貍望見(jiàn)葡萄架上掛著(zhù)一串串晶瑩剔透的葡萄,口水直流,想要摘下來(lái)吃,但又摘不到?戳艘粫(huì )兒,無(wú)可奈何地走了,他邊走邊自己勸慰自己說(shuō):“這葡萄沒(méi)有熟,確定是酸的!

  這就是說(shuō),有些人實(shí)力小,做不成事,就借口說(shuō)時(shí)機未成熟。

伊索寓言經(jīng)典故事7

  我看完了《伊索寓言》。這本書(shū)有好多個(gè)版本,但據說(shuō)真正伊索寫(xiě)的早已失傳,現在的伊索寓言都是后人整理的。我看的是北京燕山出版社的“世界文學(xué)庫系列”,白山翻譯的。

  伊索真是個(gè)說(shuō)故事的高手。他的故事簡(jiǎn)潔明了,平均下來(lái)每篇也就一兩百個(gè)字,但卻生動(dòng)有趣,讓人回味無(wú)窮。我有一個(gè)新發(fā)現,我們耳熟能詳的《龜兔賽跑》《烏鴉喝水》《狐貍和葡萄》《牧童和狼》《農夫和蛇》等名篇,原來(lái)在原著(zhù)里都那么短,簡(jiǎn)簡(jiǎn)單單幾句話(huà)就講完了,像故事梗概一樣,F在我們在課本或其他書(shū)上看到的這些故事,都是后人充分發(fā)揮想象力,在伊索搭好的框架上添磚加瓦,才將故事編的更加有聲有色,適合兒童讀。

  伊索大概是最早的童話(huà)大師了。他非常擅長(cháng)運用擬人化手法,讓動(dòng)物和植物植物像人一樣思考和說(shuō)話(huà)。伊索的寓言中很少提到人,但在那些動(dòng)植物身上,我處處看到了人的影子——貪婪自私的富人,狡猾殘忍的壞人,勇敢勤勞的`好人,容易上當的笨人……

  《伊索寓言》中故事的結尾,常常會(huì )來(lái)一句“這個(gè)故事是說(shuō)……”,點(diǎn)出故事的道理。我還發(fā)現,如果那篇寓言的結尾沒(méi)有上面所說(shuō)的那句話(huà),那基本就會(huì )在人物的口中表達出來(lái),比如常常會(huì )見(jiàn)到“×××在臨死前絕望地喊道:我真不應該……”?磥(lái)伊索善于用這兩種表達方式來(lái)表達自己的寓意。不過(guò),我覺(jué)得有些帶有總結性的話(huà)有點(diǎn)牽強,怪怪的,與寓言故事不匹配,煞了故事的風(fēng)景。不知是伊索寫(xiě)的不好呢,還是翻譯的不佳,或者是今天的人和古代的人思路不一樣了?

  看完《伊索寓言》,我又找了些有關(guān)伊索的資料。據說(shuō),伊索長(cháng)相不好看,簡(jiǎn)直是丑陋無(wú)比?伤R淵博,很會(huì )講故事,所以依然得到了大家的敬佩。我真希望能坐上時(shí)光機回到古希臘,親耳聽(tīng)聽(tīng)伊索講的精彩故事,然后把它記下來(lái),帶回來(lái)和更多的人分享。作文

伊索寓言經(jīng)典故事8

  我讀了<<伊索寓言>>中的<<烏鴉的故事>>印象很深,故事是這樣的:

  上帝要挑選最美麗的鳥(niǎo)為禽類(lèi)之王。于是,烏鴉把孔雀的毛披在身上,到了上帝那兒應選,結果真的被選中了。其他鳥(niǎo)大怒,把它插在身上的羽毛都扯了下來(lái),顯出了烏鴉的本相,可烏鴉提議大家都把自己天生的羽毛拔下來(lái),光著(zhù)身子,看看相互間有什么區別。

  烏鴉確實(shí)是因為自己的長(cháng)相難看而拔去自己身上的羽毛的,而它重新披上的羽毛,不是偷的,不是搶的,而是從孔雀身上脫下的羽毛中細心挑選之后又一根根小心翼翼的粘在身上的',這是烏鴉在意識到自己的先天不足,這很合乎情理。因為,它的行為沒(méi)有傷害到其他任何鳥(niǎo)類(lèi),它只不過(guò)是用了一種方式使自己變得美麗動(dòng)人罷了,然而,這種做法卻引起了其他鳥(niǎo)的嫉妒,它們用粗魯,無(wú)禮的方式傷害了烏鴉,扯去它的羽毛,讓它光著(zhù)身子,可是,自己何嘗又不是一樣呢?

  現實(shí)生活不也是這樣嗎?大家都各有長(cháng)處,也都存在短處。有些人,善于發(fā)現別人的優(yōu)點(diǎn),長(cháng)處,善于面對自己的短處。他們善于發(fā)現自身的缺點(diǎn)并改正它們,讓自己做得更好一些?墒,另外一些人,自己不思進(jìn)取也就罷了,還眼紅別人的進(jìn)步,嫉妒別人的"美麗"。他們總會(huì )給那些有進(jìn)取心的人制造一些負面影響,用以滿(mǎn)足自己那一點(diǎn)點(diǎn)可憐的"自豪感",這是什么?這是一種畸形心理,是人們心中的毒瘤,就像有些鳥(niǎo)兒因為妒忌去傷害烏鴉一樣,他們也在用一種殘酷的方式去傷害別人,在背后議論別人,中傷他人是極不和算的事。

  烏鴉的故事讓我明白:妒忌是埋在每個(gè)人心中的一顆種子,如果讓它瘋長(cháng),將會(huì )糜爛我們的心田。所以,不要毒劑別人,多看看別人長(cháng)處,彼此觸動(dòng),才會(huì )有助于我們的進(jìn)步。

伊索寓言經(jīng)典故事9

  伊索寓言的故事一:籬笆與葡萄園

  一個(gè)愚蠢的年輕人繼承了父親的家業(yè)。他砍掉葡萄園四周所有的籬笆,因為籬笆不能結葡萄;h笆砍掉以后,人和野獸都能隨意侵入葡萄園。沒(méi)過(guò)多久,所有的葡萄樹(shù)全都被毀壞了。那蠢家伙見(jiàn)到如此情景,才恍然大悟:雖然籬笆結不出一顆葡萄,但它們能保護葡萄園,它和葡萄樹(shù)一樣同等重要。

  這故事是說(shuō),紅花雖好,還要綠葉扶持。

  伊索寓言的故事二:父親與女兒

  父親有兩個(gè)女兒,一個(gè)嫁了菜農,另一個(gè)嫁給了陶工。過(guò)了些日子,父親來(lái)到菜農家里,問(wèn)女兒情況如何,他們的生活過(guò)得怎么樣。女兒說(shuō)一切都很好,只是有一事須祈禱神明,那就是請求多下雨,好好地澆灌那些蔬菜。不久之后,他又來(lái)到陶工家里,問(wèn)女兒過(guò)得如何。女兒說(shuō)什么都不缺,只禱告一件事,請求天氣晴朗,陽(yáng)光充足,使陶器更快地干燥。父親對她說(shuō)道:“你望出太陽(yáng),你的妹妹卻盼下雨,那么我又為誰(shuí)祈求呢?”

  這故事是說(shuō),那些同時(shí)想做兩件截然不同的事的人,必然任何一件事都干不成。

  伊索寓言的故事三:馬與驢子

  從前,有個(gè)人趕著(zhù)一匹馬和一頭驢子上路。路途中,驢子對馬說(shuō):“你若能救我一命,就請幫我分擔一點(diǎn)我的負擔吧!瘪R不愿意,驢子終因精疲力竭,倒下死了。于是,主人把所有的貨物,包括那張驢子皮,都放在馬背上。這時(shí),馬悲傷地說(shuō):“我真倒霉!我怎么會(huì )受這么大的苦呢?這全因不愿分擔一點(diǎn)驢的負擔,現在不但馱上全部的貨物,還多加了一張驢皮!

  這故事說(shuō)明,強者與弱者應相互幫助,共同合作,各自才能更好地生存。

  伊索寓言的故事四:狐貍與面具

  狐貍走進(jìn)演員的家里,仔細察看他所有的家當后,發(fā)現了一個(gè)制作精巧的妖怪面具,便連忙把它拿在手里說(shuō):“喂,這是誰(shuí)的頭,真可惜沒(méi)有腦子!”

  這故事是說(shuō)那身體魁偉而缺乏思想的人。

  伊索寓言的故事五:鷹與烏鴉

  鷹從高巖直飛而下,把一只羊羔抓走了。一只烏鴉見(jiàn)到后,非常羨慕,很想仿效。于是,他呼啦啦地猛撲到一只公羊背上,狠命地想把他帶走,然而他的腳爪卻被羊毛纏住了,拔也拔不出來(lái)。盡管他不斷地使勁拍打著(zhù)翅膀,但仍飛不起來(lái)。

  牧羊人見(jiàn)到后,跑過(guò)去將他一把抓住,剪去他翅膀上的羽毛。傍晚,他帶著(zhù)烏鴉回家,交給了他的孩子們。孩子們問(wèn)這是什么鳥(niǎo),他回答說(shuō),“這確確實(shí)實(shí)是烏鴉,可他自己硬要充當老鷹!

  這故事是說(shuō),仿效別人卻做自己力所不能及的事,不僅得不到什么益處,還會(huì )給自己帶來(lái)不幸,并受世人的嘲笑。

  伊索寓言的故事六:口渴的鴿子

  有只鴿子口渴得很難受,看見(jiàn)畫(huà)板上畫(huà)著(zhù)一個(gè)水瓶,以為是真的。他立刻呼呼地猛飛過(guò)去,不料一頭碰撞在畫(huà)板上,折斷了翅膀,摔在地上,被人輕易地捉住了。

  這是說(shuō),有些人想急于得到所需的東西,一時(shí)沖動(dòng),草率從事,就會(huì )身遭不幸。

  伊索寓言的故事七:老獅子與狐貍

  有一頭年老的獅子,已不能憑借力量去搶奪食物了,心想只能用智取的辦法才能獲得更多的食物。于是,他鉆進(jìn)一個(gè)山洞里,躺在地上假裝生病,等其他小動(dòng)物走過(guò)來(lái)窺探,就把他們抓住吃了。這樣,不少的動(dòng)物都被獅子吃掉了。狐貍識破了獅子的詭計,遠遠地站在洞外,問(wèn)獅子身體現在如何。獅子回答說(shuō):“很不好!狈磫(wèn)狐貍為什么不進(jìn)洞里來(lái)。狐貍說(shuō)道:“如果我沒(méi)發(fā)現只有進(jìn)去的腳印,沒(méi)有一個(gè)出來(lái)的腳印,我也許會(huì )進(jìn)洞去!

  這是說(shuō),聰明的人常常能審時(shí)度勢,根據跡象預見(jiàn)到危險,避免不幸。

  伊索寓言的故事八:狐貍與鶴

  狐貍請鶴來(lái)吃晚飯。然而他并沒(méi)有真心真意地準備什么飯菜來(lái)款待客人,僅僅只用豆子做了一點(diǎn)湯,并把湯倒在一個(gè)很平很平的石盤(pán)子中,鶴每喝一口湯,湯便從他的長(cháng)嘴中流出來(lái),怎么也吃不到。鶴十分氣惱,狐貍卻十分開(kāi)心。后來(lái),鶴回請狐貍吃晚飯,他在狐貍面前,擺了一只長(cháng)頸小口的'瓶子,自己很容易地把頭頸伸進(jìn)去,從容地吃到瓶里的飯菜,而狐貍卻一口都嘗不到。狐貍受到了應得的回報。

  這是說(shuō)若要他人尊重自己,自己首先須尊重他人;同時(shí),告訴我們,對待那些不尊重他人的人,最好的辦法是以其人之道還治其人之身。

  伊索寓言的故事九:山羊與驢

  有個(gè)人飼養著(zhù)山羊和驢子。主人總是給驢子喂充出國足的飼料,嫉妒心很重的山羊便對驢子說(shuō),你一會(huì )兒要推磨,一會(huì )兒又要馱沉重的貨物,十分辛苦,不如裝病,摔倒在地上,便可以得到休息。驢子聽(tīng)從了山羊的勸告,摔得遍體鱗傷。主人請來(lái)醫生,為他治療。醫生說(shuō)要將山羊的心肺熬湯作藥給他喝,才可以治好。于是,主人馬上殺掉山羊去為驢子治病。

  這故事說(shuō),凡是策劃作惡的人,將自食其果。

  伊索寓言的故事十:猴子與漁夫

  有只猴子坐在一棵大樹(shù)上,看見(jiàn)漁夫在河里撒網(wǎng),便仔細看他們的動(dòng)作。一會(huì )兒,漁夫們收起了網(wǎng),吃飯去了。猴子便連忙從樹(shù)上爬下來(lái),想要去模仿漁夫捕魚(yú)。但他一拿起網(wǎng),反把自己套住了,差

伊索寓言經(jīng)典故事10

下金蛋的鵝

  A Farmer and his wife live in a small house in the country. They are very poor. Then one day something fantastic happens.

  農夫和他的妻子住在鄉下的一個(gè)小房子里,他們很貧窮,有一天,有件奇妙的事情發(fā)生了。

  Farmer: Good morning, dear.

  早上好,親愛(ài)的。

  Wife: Good morning.I’ll fry you some eggs.

  早上好,我要為你煎一些蛋。

  The wife goes out to the barn to get some eggs. She suddenly shouts loudly to the Farmer.

  妻子到谷倉里拿蛋,突然她大聲地對農夫叫了起來(lái)。

  Wife: Come out here, dear! Quickly!

  快來(lái)呀,親愛(ài)的?禳c(diǎn)!

  Farmer: Why? What’s the matter?

  怎么了?什么事?

  The Farmer runs out to the barn.

  農夫跑到了谷倉。

  Wife: Look at this!

  看看這個(gè)!

  Farmer: What is it?

  那是什么?

  Wife: It’s a golden egg!

  一個(gè)金蛋!

  Farmer: A golden egg?Where did you get is?

  金蛋?你從哪里來(lái)的?

  Wife: From this Goose.It laid this golden egg.

  這只鵝呀,它下的。

  Goose: Quack, quack!

  嘎,嘎!

  Farmer: I can’t believe it.It’s so shiny and beautiful.What shall we do with it?

  我簡(jiǎn)直不敢相信,這只蛋耀眼又美麗,我們怎么處理呢?

  Wife: Sell it at the market.

  把它賣(mài)到市場(chǎng)上。

  Farmer: Good idea.I’ll sell it and buy some meat.

  好主意,我會(huì )把它賣(mài)了,再買(mǎi)些肉回來(lái)。

  Wife: Yes.I’ll cook you a delicious meal tonight.

  那今晚我會(huì )為你煮一頓美味的大餐。

  Farmer: Yahoo! Thank you, Goose!

  奧,謝謝你,鵝!

  The Farmer goes to the market that afternoon and gets a good price for the golden egg. The Farmer and his Wife have a nice dinner that night, but they can’t fall asleep. They are so excited and hope that the goose will lay another golden egg tomorrow morning. 當天下午,農夫到市場(chǎng)去把金蛋賣(mài)了個(gè)好價(jià)錢(qián)。農夫和妻子享用了一頓豐盛的晚餐?墒撬麄儫o(wú)法入睡,他們非常興奮,并且希望鵝在明天早上會(huì )再下另一只金蛋。

  Goose: Cock –a –doodle-doo!!!

  咕- 咕- 咕!!!

  Farmer: Wake up, dear.Let’s see if the Goose laid another golden egg.

  起床,親愛(ài)的,我們去看看鵝有沒(méi)有再下金蛋。

  Wife: Okay. Let’s hurry. 好,我們快去。 The two rush out to the barn.

  他們兩人沖到了谷倉。

  Farmer: Look!Another golden egg!

  看!另一個(gè)金蛋!

  Wife: Thank you, Goose.We will be rich soon.

  謝謝你,鵝,我們很快就會(huì )富起來(lái)了。

  Farmer: Yes. Thanks to the Goose.Feed it well, dear.

  是呀,多虧了這只鵝,你可要好好地喂它呀,親愛(ài)的。

  Wife: Of course.I will feed it the best food.

  我會(huì )喂它最好的食物。

  After that, the Farmer and his Wife gave the Goose the best food. They loved the Goose. The Goose kept laying a golden egg every day. Some months later, the couple moved to a bigger house. They were very happy.

  從那以后,農夫和他的妻子給鵝吃最好的食物,他們很疼愛(ài)那只鵝。鵝繼續每天下一個(gè)金蛋。幾個(gè)月后,這對夫妻搬到了更大的房子里,他們非常的快樂(lè )。

  Farmer: Thanks to the Goose, we are not poor anymore.

  多虧了那只鵝,我們再也不貧窮了。

  Wife: That is true. But I’m getting curious.

  那倒是,可是我越來(lái)越好奇了。

  Farmer: About what?

  好奇什么?

  Wife: The Goose doesn’t look special.

  那只鵝看起來(lái)又不特別。

  Farmer: So what?

  那又怎樣?

  Wife: But how can it lay golden eggs?

  可是它怎么能下金蛋呢?

  Farmer: Good question. Now I’m getting curious, too. Hmm…

  說(shuō)的對,現在我也好奇了,嗯…

  More months passed and the Farmer and his Wife became quite rich.

  又過(guò)了幾個(gè)月,農夫和他的妻子已經(jīng)相當富有了。

  Farmer: We are now quite rich. Thanks to the Goose.

  我們現在已經(jīng)相當富有了,多虧了那只鵝。

  Wife: Yes. But I want to get really rich fast.

  是呀,不過(guò)我想快點(diǎn)變得更富有。

  Farmer: How?

  那要怎么做呢?

  Wife: Think. We don’t know how the Goose lays the golden eggs. But we know where they are coming from.

  你想想,我們不知道那只鵝怎么會(huì )下金蛋,可是我們知道那些金蛋是從哪里來(lái)的。

  Farmer: We do? Where?

  我們知道嗎?從哪里?

  Wife: From the Goose’s stomach, of course. So its stomach must be full of golden eggs.

  當然是從那只鵝的肚子里呀,所以它的肚子里一定裝滿(mǎn)了金蛋。

  Farmer: Perhaps. I don’t know.

  或許吧,我不知道。

  Wife: Can’t you see? We can become really rich all at once.

  你不明白嗎?我們可以一夜致富呀。

  Farmer: What do you mean?

  你的意思是?

  Wife: Cut open the Goose’s stomach. Take out all of the golden eggs inside.

  剖開(kāi)那只餓的肚子,拿出里面所有的'金蛋。

  Farmer: You mean kill the Goose?

  你是說(shuō)殺了那只鵝?

  Wife: Yes. A golden egg a day is too slow. I want to become really rich. Now!

  每天一個(gè)金蛋太慢了,我要變得非常富有,立刻!

  Farmer: But it has given us a golden egg every day. It made us rich. We can’t kill it now.

  但是它每天都給我們一個(gè)金蛋呀,他讓我們富有了,現在我們不能殺它。

  Wife: Why not? Don’t you want to become richer faster?

  難道你不想快點(diǎn)變得更有錢(qián)嗎?

  Farmer: Yes, but we are rich right now.

  想呀,可是我們現在就很有錢(qián)呀。

  Wife: Yes. But I want to become really really rich. I want to live in the city. Bring the knife from the kitchen.

  是呀,可是我想變得真的真的很有錢(qián),我想住到城市里去。去把廚房里的刀拿來(lái)。

  Farmer: If you wish, dear.

  遵命,親愛(ài)的。

  The Farmer brings a sharp knife from the kitchen. The Goose sees the knife and starts crying and runs away. The Wife hides the knife behind her back. 農夫從廚房里拿出一把鋒利的刀,鵝看到了刀,開(kāi)始一邊叫一邊跑,其子把刀藏在了身后。

  Goose: Quack, quack!

  嘎嘎!

  Wife: What’s the matter, Goose? I have something delicious for you.

  怎么了,鵝?我有好吃的東西要給你呀!

  Goose: Quack, quack!

  嘎嘎!

  Wife: it’s running away! Go and catch it!

  它跑走了!去抓住他!

  Farmer: Okay, dear. Come here, Goosey.

  好的,親愛(ài)的,過(guò)來(lái),鵝。

  Goose: Quack, quack!

  嘎嘎!

  Wife: Catch it, catch it!

  抓住它,抓住它!

  Farmer: I got it!

  抓住了!

  Goose: Quack, quack!嘎嘎!

  The Farmer catches the Goose and the Wife is about to cut open its stomach.

  農夫抓住鵝,妻子準備剖開(kāi)他的肚子。

  Wife: We will be really rich soon. How many eggs will there be?

  我們很快就會(huì )變得很有錢(qián)了,會(huì )有多少金蛋呢?

  Farmer: I don’t know. But there must be many. I’m getting curious now. Hurry up. Cut it open.

  我不知道,可是肯定很多,現在我越來(lái)越好奇了?禳c(diǎn),剖開(kāi)他。

  Wife: Okay, here I go.

  好,我要下手了。

  Goose: (scream)Q-U-A-C-K!!!

  (慘叫)嘎!

  The Goose’s stomach is cut open. The Farmer and his Wife look surprised.

  鵝的肚子被剖開(kāi)了,農夫和他的妻子看起來(lái)非常吃驚。

  Farmer: Where are the golden eggs? 金蛋在哪里呢?

  Wife: I don’t know. There must be some inside. Look carefully!

  我不知道,這里頭一定有一些?醋屑汓c(diǎn)!

  Farmer: There are none! What have we done?

  一個(gè)也沒(méi)有,我們都干了些什么呀?

  Wife: No golden eggs?

  沒(méi)有金蛋?

  Farmer: Poor Goose. We were too greedy. So we will become poor again.

  可憐的鵝,我們太貪心了,我們又會(huì )變窮。

  Wife: Poor us!

  可憐的我們!

  Farmer: Boo-hoo-hoo.

  嗚-嗚-嗚…

  MORAL: Don’t be greedy.

  這個(gè)故事告訴我們如果不懂得知足,貪得無(wú)厭,我們就會(huì )失去已經(jīng)擁有的東西。

伊索寓言經(jīng)典故事11

  偉大的思想家紀德說(shuō)過(guò):“所謂千古不朽的藝術(shù)作品,其特點(diǎn)就在于無(wú)論時(shí)尚如何改變,它總是有辦法滿(mǎn)足任何時(shí)尚的任何人!

  《伊索寓言》是西方寓言文體的開(kāi)山鼻祖,也是古希臘文學(xué)中一塊閃光的瑰寶。它經(jīng)過(guò)兩千年的時(shí)間錘煉,其智慧和藝術(shù)魅力像顆鉆石,在歷史洪流的沖刷下,熠熠生輝。它雖然篇幅短小,但作為人們生活智慧的結晶,它通過(guò)故事背后的'哲理,給人們啟示

  一次,媽媽叫我下樓幫她買(mǎi)菜我正看書(shū)看到興頭上,隨口答了一句:“你不能下去買(mǎi)嗎?”“我不正忙嗎,幫下忙!眿寢寗竦。書(shū)實(shí)在太好看了,過(guò)了幾分鐘我仍沒(méi)有下去。媽媽火了:“你怎么還沒(méi)有下去!叫你干些事也不可以嗎?”我不耐煩了:“每次你都叫我干這兒干那兒,現在我想做些自己的事都不行嗎?”媽媽吼道:“你還有我忙啊,天天吃的﹑用的﹑穿的不都是我弄啊,F在叫你干些事都不行,養你這么大干什么”說(shuō)完門(mén)哐當一聲關(guān)上了——媽媽自己出去買(mǎi)菜了。我也不甘示弱,把自己的房門(mén)關(guān)起來(lái)。我一低頭,正好看到一篇寓言:一頭公牛拉著(zhù)一輛沉重的貨車(chē)行走,累得全身是汗車(chē)軸因被重物壓得吱吱響:“太重了,太重了!”它越吵越兇。這時(shí),默不作聲的公牛說(shuō):“請你看看,我們無(wú)聲無(wú)息負擔著(zhù)全部重量,你叫喚什么?”寓言的主旨是:那些叫得特別響的人,往往干活少;而那些不作聲的人,往往承擔著(zhù)全部責任,完成最重要的任務(wù)?吹竭@里,我不禁感到羞愧。我多像那吱吱叫的車(chē)軸啊,還沒(méi)干多少事就叫喚了。而媽媽做了幾十年,也沒(méi)抱怨什么,我是不是該做些什么?

  從那時(shí)起,父母叫我我幾乎是隨叫隨到,經(jīng)常和他們談?wù)勑,有時(shí)閑下來(lái)也會(huì )幫他們做些家務(wù)。

  《伊索寓言》源于生活指導生活,使人們從中得到教益。正因如此,我才愛(ài)上了這小小的《伊索寓言》。

伊索寓言經(jīng)典故事12

  1、牛和蛙

  一頭牛到水潭邊去喝水,踩著(zhù)了一群小蛙,并踩死了其中一只。小蛙媽媽回來(lái)后,見(jiàn)到 少了一個(gè)兒子,便問(wèn)他的兄弟們,他到哪里去了。一只小蛙說(shuō):“親愛(ài)的媽媽?zhuān)懒。?才有一頭巨大的四足獸來(lái)到潭邊,用他的蹄子踩死了我們的兄弟!蓖軏寢屢贿叡M力鼓氣, 一邊問(wèn)道:“那野獸是不是這個(gè)樣子,這般大小呢?”小蛙說(shuō):“媽媽?zhuān)鷦e再鼓氣了。我 想您不可能和那怪物一樣大小,再鼓氣就會(huì )把肚子脹破!

  這是說(shuō),渺小無(wú)論如何也不能與偉大相比。

  2、蝮蛇和狐貍

  盤(pán)纏在一捆荊棘上的蝮蛇,順著(zhù)河水漂流。狐貍在河邊看見(jiàn)后說(shuō):“這船主與船倒很匹配!

  這故事說(shuō)的是想做壞事的惡人。

  3、馬、牛、狗與人

  宙斯創(chuàng )造了人,沒(méi)給人長(cháng)壽,卻給了人聰明才智。在冬天,人給自己建造好了房屋,舒適地住在里面。有一天,天氣異常庫冷,還下著(zhù)雨,馬凍得再忍受不住了,便跑到人那里,請求讓它住在屋內避寒。人說(shuō)除非馬同意把它的部分壽命送給人,否則就不讓它進(jìn)門(mén)。馬高興地答應了。不久之后,牛也忍受不了寒冬,跑來(lái)找人。那人同樣地說(shuō),除非牛能把部分壽命送給人,不然就不收留它。牛獻出了部分壽命后,被收留下來(lái)。最后,狗凍得幾乎要死了,也跑來(lái)把自己的部分壽命送給人,得到住處。這樣,人在宙斯所給的年歲內,純潔而善良;到了馬給的年歲,就吹牛說(shuō)大話(huà),自命不凡;到了牛給的年歲,開(kāi)始干事業(yè);而到狗給的年歲,便容易發(fā)脾氣,動(dòng)不動(dòng)就大吵大鬧。

  這故事適用于愛(ài)發(fā)脾氣的固執的老人。

  4、孔雀和天后赫拉

  孔雀向赫拉訴說(shuō)夜鶯以悠揚、動(dòng)聽(tīng)的歌聲,深深地打動(dòng)了人們的心,使大家十分喜愛(ài)她。而她一開(kāi)口唱歌,便遭到聽(tīng)眾們的嘲笑。天后赫拉安慰她說(shuō):“但你的'外表和身材是出類(lèi)拔萃的。綠寶石的光輝閃耀在脖子上,開(kāi)屏時(shí),羽毛更是華麗富貴,光彩照人!笨兹刚f(shuō):“既然在歌唱上我遠遠不及他人,這種無(wú)言的美麗,對我又有什么用呢?”赫拉回答說(shuō):“各人有各人的命運,這是由命運之神所注定的。他注定了你的美麗,老鷹的力量,夜鶯的歌唱,烏鴉的兇征。所有鳥(niǎo)類(lèi)都滿(mǎn)意神所賦與他們的東西!

  這故事是說(shuō),人要接受自己的優(yōu)點(diǎn),也要接受自己的缺點(diǎn),任何事和任何人都不可能十全十美。

  5、核桃樹(shù)

  有棵核桃樹(shù)生在路旁,結了很多核桃,路過(guò)的人們都用石頭去打樹(shù)上的果實(shí)。核桃樹(shù)暗自嘆息,自言自語(yǔ):“我真倒霉,每年我給人們帶來(lái)了果實(shí)卻為自己招來(lái)許多侮辱與苦惱!

  這故事是說(shuō)那些因自己行善而吃苦的人們。

  6、行人與真理

  有個(gè)人在荒涼的野外趕路,他看見(jiàn)一個(gè)女人眼睛盯著(zhù)地下,獨自站在路旁,便問(wèn)她,“你是誰(shuí)?”她說(shuō):“我是真理!彼謫(wèn)道:“你為什么不住在那繁華熱鬧的城市,而住在這荒涼的野外呢?”她答道:“古時(shí)候,謬誤只在少數人哪里,可是現在你無(wú)論到哪里都聽(tīng)到謬誤!

  這是說(shuō),當到處都充滿(mǎn)謬誤時(shí),真理就遠離人們無(wú)處存身了。

伊索寓言經(jīng)典故事13

  一只狗在自己家的畜圈前安安穩穩地睡覺(jué),不料一只餓極了的狼到農舍來(lái)偷襲。他竄到畜圈前,發(fā)現熟睡的狗,便一把抓住他,想拿他飽餐一頓。狗從夢(mèng)中被驚醒,看到窮兇極惡的狼,立即明白了一切,并很快地鎮靜下來(lái)。他故作平和地與狼商量,請求暫時(shí)不要吃他。他仿佛是在替狼打算,體貼地說(shuō):“我現在又小又瘦,吃了也沒(méi)多大油水。只要你肯稍等幾天,我的主人就要舉行婚禮,那時(shí)殘羹剩菜多得吃不完,我痛痛快快地享用幾天,長(cháng)得就會(huì )比現在肥美得多,對你來(lái)說(shuō)也將是一頓更好吃的.美味了!崩锹(tīng)了這話(huà),覺(jué)得有道理,就信以為真,空著(zhù)肚子走開(kāi)了。過(guò)了幾天,狼估計狗已經(jīng)肥了,就再一次來(lái)到狗的住處,發(fā)現他正香甜地睡在屋頂上。狼站在下面叫他,提醒道:“喂,親愛(ài)的狗,你家主人的婚禮舉行了嗎?你是不是胖些了,可別忘了那天的諾言啊!”狗聽(tīng)了笑了笑,回答說(shuō):“狼啊,你真是愚蠢,要是你以后看見(jiàn)我在畜圈前睡覺(jué),就不要再等婚禮了!

  這故事是說(shuō),聰明人能用智謀愚弄敵人,并在脫險后終身防范,使類(lèi)似的危險不再發(fā)生。

伊索寓言經(jīng)典故事14

  Once upon a time a Frog came forth from his home in the marshes and proclaimed to all the world that he was a learned physician, skilled in drugs and able to cure all diseases. Among the crowd was a Fox, who called out, "You a doctor! Why, how can you set up to heal others when you cannot even cure your own lame legs and blotched and wrinkled skin?"

  Physician, heal thyself.

  【翻譯】

  從前,有一只青蛙從他那濕地中的家里蹦了出來(lái),向所有的動(dòng)物宣稱(chēng)自己是一個(gè)博學(xué)多才的醫生,精通于藥學(xué),能治百病。其中,有一只狐貍問(wèn)他:“你這樣的'醫生,連自己的踱足和斑駁起皺的皮都治不好,怎么還敢吹牛說(shuō)能給別人治病呢?”

  要醫人,先醫己。

伊索寓言經(jīng)典故事15

  一天,一個(gè)牧羊人發(fā)現了一頭豬跑到了他的牧場(chǎng)里,于是他用極快的速度抓住了它,往市場(chǎng)走去。

  豬害怕極了,怎么辦?落到他的手里這下死定了。

  恐懼使它尖叫不止,并拼命的`掙扎,可是不管它怎么努力都于是無(wú)補,牧羊人那粗壯而有力的手臂死死的勒著(zhù)它!

  我為什么要跑到他的地盤(pán)呢?如果我沒(méi)有到這里來(lái),是不是就不會(huì )被逮到了呢?是不是就可以逃脫死亡的命運了呢?

  牧場(chǎng)里的羊看到豬的行為覺(jué)的驚訝又好笑。

  “是什么原因讓你尖叫成這樣呢?我們經(jīng)常會(huì )被逮起來(lái),不過(guò)當你發(fā)現他只是想剪掉你的毛之后,你就不會(huì )這樣小題大做了!逼渲械囊恢谎蛘f(shuō)道

  善良的小羊們啊,我和你們的命運不同,我只要被抓到,只有一個(gè)下場(chǎng),那就是拿到屠宰場(chǎng)去殺掉!

  羊聽(tīng)了之后沉默了。

  小朋友們,通過(guò)這則小故事我們知道,無(wú)論什么事情都不能只從我們自己的立場(chǎng)去看待和對待喲!