- 萬(wàn)圣節的資料初三作文 推薦度:
- 相關(guān)推薦
關(guān)于萬(wàn)圣節的資料「集錦」
萬(wàn)圣節又叫諸圣節,在每年的11月1日,是西方的傳統節日。
萬(wàn)圣節來(lái)源說(shuō)法很多。教科書(shū)上的記錄是古代凱爾特民族(Celtic)的新年節慶,此時(shí)也是祭祀亡魂的時(shí)刻,在避免惡靈干擾的同時(shí),也以食物祭拜祖靈及善靈以祈平安渡過(guò)嚴冬。前一天晚上(也就是萬(wàn)圣節前夜),小孩們會(huì )穿上化妝服,戴上面具,挨家挨戶(hù)收集糖果。
節日起源
名稱(chēng)由來(lái)
萬(wàn)圣節英文是All Saints Day,亦稱(chēng)“諸圣瞻禮”,天主教和東正教節日之一,是西方國家的傳統節日。華語(yǔ)地區常將萬(wàn)圣夜誤稱(chēng)為萬(wàn)圣節。“Hallow”來(lái)源于中古英語(yǔ)halwen,與holy詞源很接近,在蘇格蘭和加拿大的某些區域,萬(wàn)圣節仍然被稱(chēng)為“All Hallow Mas”。那一天,要舉行的彌撒儀式(Mass)是慶祝在天的全體圣人(Hallow),F在社會(huì )上為了商業(yè)利益或其他目的,在10月31夜里組織各種充滿(mǎn)妖魔鬼怪的活動(dòng),完全背離了萬(wàn)圣節的神圣意義。
關(guān)于萬(wàn)圣節由來(lái)的,版本繁多,流傳較廣的是:
兩千多年前,歐洲的基督教會(huì )把11月1日定為“天下圣徒之日” (ALL HALLOWSDAY) 。“HALLOW” 即圣徒之意。傳說(shuō)自公元前五百年,居住在愛(ài)爾蘭、蘇格蘭等地的凱爾特人 (CELTS) 把這節日往前移了一天,即10月31日。他們認為該日是夏天正式結束的日子,也就是新年伊始,嚴酷的冬季開(kāi)始的一天。那時(shí)人們相信, 故人的亡魂會(huì )在這一天回到故居地在活人身上找尋生靈,借此再生,而且這是人在死后能獲得再生的唯一希望。而活著(zhù)的人則懼怕死人的魂靈來(lái)奪生,于是人們就在這一天熄掉爐火、燭光,讓死人的魂靈無(wú)法找到活人,又把自己打扮成妖魔鬼怪把死人的魂靈嚇走。之后,他們又會(huì )把火種、燭光重新燃起,開(kāi)始新的一年的生活。
萬(wàn)圣節原本其實(shí)是贊美秋天的節日,就好像五月節是贊美春天一樣。古代高盧、不列顛和愛(ài)爾蘭的祭司——德魯伊德有一個(gè)贊美秋天的盛大節日,從10月31日的午夜到次日11月1日,持續整整一天。他們認為,在那天晚上他們偉大的死神——薩曼把那年死去人的鬼魂統統召來(lái),這些惡鬼要受到托生為畜類(lèi)的懲罰。當然,只要想到這種鬼魅的聚會(huì ),就足以令當時(shí)那些頭腦簡(jiǎn)單的愚民膽戰心驚了。于是他們點(diǎn)起沖天的篝火,并嚴密監視這些惡鬼。萬(wàn)圣節前夜到處有女巫和鬼魂的說(shuō)法就是這么開(kāi)始的。至今在歐洲某些與世隔絕的地區,還有人相信這是真的。
古羅馬人在11月1日也有一個(gè)節日,那是用來(lái)向他們的波莫娜女神表示敬意的。他們在熊熊的篝火前烤堅果和蘋(píng)果。我們的萬(wàn)圣節似乎就是由古羅馬人的節日與德魯伊德的節日揉合而成的。
萬(wàn)圣節的活動(dòng)原來(lái)是非常簡(jiǎn)單的,而且大部分是在教堂里進(jìn)行。但在整個(gè)歐洲,人們都把萬(wàn)圣節前夜看作盡情玩鬧、講鬼故事和互相嚇唬的好機會(huì )。于是人們不再把這節日用來(lái)贊美秋天,卻讓它變成神怪、巫婆和鬼魂的節日。
服裝由來(lái)
萬(wàn)圣節的服裝起源于惡作劇,大人帶孩子一起出門(mén)(一般是大人駕車(chē)停在路邊,小孩說(shuō):“不給糖,就搗蛋(trick or treat)。大人事先要求孩子只許去門(mén)口有節日布置的并點(diǎn)了燈的人家,否則不許打擾。另外討糖過(guò)程中必須始終站在大門(mén)口等待,不許進(jìn)屋,討回的糖也要交給大人檢查后才許吃。對接待孩子的人家也要求不給自家制作的食品,也不給未包裝的食品。[1]
萬(wàn)圣節的服裝,萬(wàn)人萬(wàn)相,不只是單調的大鬼小鬼。制作最簡(jiǎn)單的鬼服就用一張白床單頂在頭上,摳兩個(gè)洞留出眼睛;若要扮演魔術(shù)師,就穿上黑衣黑褲,再戴上黑禮帽,并在禮帽與頭頂之間藏一只絨毛小兔備用;小孩穿上白衣白褲,再在背后綁一個(gè)手電筒在頭上就打扮成了小天使;也有家長(cháng)把孩子打扮成他們喜歡的卡通形象的。
南瓜燈由來(lái)
南瓜燈源于古代愛(ài)爾蘭。傳說(shuō)一個(gè)名叫JACK的人,是個(gè)醉漢且愛(ài)惡作劇。一天JACK把惡魔騙上了樹(shù),隨即在樹(shù)樁上刻了個(gè)十字,恐嚇惡魔令他不敢下來(lái),然后JACK就與惡魔約法三章,讓惡魔答應施法讓JACK永遠不會(huì )犯罪為條件讓他下樹(shù)。JACK死后,其靈魂卻既不能上天堂又不能下地獄,于是他的亡靈只好靠一根小蠟燭照著(zhù)指引他在天地之間倘佯。
在古老的愛(ài)爾蘭傳說(shuō)里,這根小蠟燭是在一根挖空的蘿卜里放著(zhù),稱(chēng)作“JACK LANTERNS”,而古老的蘿卜燈演變到今天,則是南瓜做的Jack-O-Lantern了。據說(shuō)愛(ài)爾蘭人到了美國不久,即發(fā)現南瓜不論從來(lái)源和雕刻來(lái)說(shuō)都比蘿卜更勝一籌,于是南瓜就成了萬(wàn)圣節的寵兒。
【萬(wàn)圣節的資料「」】相關(guān)文章:
萬(wàn)圣節的資料初三作文06-16
2016萬(wàn)圣節的介紹資料英文版10-16
2016關(guān)于萬(wàn)圣節的英語(yǔ)資料大全帶翻譯10-18
萬(wàn)圣節英語(yǔ)作文:萬(wàn)圣節01-30