- 相關(guān)推薦
作文:可愛(ài)的謊言
從小不管是在學(xué)校里,還是家庭中,我們都被教導說(shuō)做人要誠實(shí),不可以說(shuō)謊,說(shuō)謊會(huì )有何等害處等等。但仔細想來(lái),卻覺(jué)得這些話(huà)有些偏頗了。對于謊言我認為也應分正反兩面去評斷。
第一方面我稱(chēng)它為“惡意的謊言”。也就是有些人為了達到自身的目的或為了不使災禍降到自己身上,而不惜昧著(zhù)良心去欺騙別人,甚至栽贓嫁禍,這樣的事例不勝枚舉。這么做,表面上可能你是得利了、保全了,但總有一天這事會(huì )大白于天下,你會(huì )因此受到懲罰,就算萬(wàn)幸那一天沒(méi)有到來(lái),你每天的心驚膽戰、輾轉難眠,每天的愧疚,這種心理負擔比懲罰更痛苦。這種損人不利己的話(huà),白是萬(wàn)萬(wàn)說(shuō)不得。
另一方面叫notluege,是德語(yǔ),意思是“由于禮貌不得不說(shuō)的謊”,簡(jiǎn)單地說(shuō)也就是“善意的謊言”。如果你問(wèn)我說(shuō)notluege的理由,我會(huì )說(shuō):生活在這個(gè)世界上,并不是每時(shí)每刻都能講真話(huà)的,并不是每時(shí)每刻說(shuō)真話(huà)的效果都比謊話(huà)好,謊言有時(shí)是很必要的。在很多事上,小到為了不使人難過(guò),為了緩解氣氛;大到為了大家的利益,為了大局的勝利,其中都有notluege的影子。
記得魯迅先生有這樣一篇文章,有個(gè)闊人生子慶祝,賓客盈門(mén),競相獻媚。有人說(shuō),此子將來(lái)必大富大貴,主人喜上眉梢。又有人說(shuō),此子將來(lái)必長(cháng)命百歲,主人樂(lè )在心頭。忽然有一人說(shuō),此子將來(lái)必死,主人怒不可遏?吹竭@,你一定會(huì )覺(jué)得那賓客太不識趣,但這幾個(gè)人中誰(shuí)是說(shuō)實(shí)話(huà)的呢?
再譬如說(shuō),三國中著(zhù)名的黃蓋詐降、二戰中英國的浮尸計,哪個(gè)不是謊言?但沒(méi)有它們,歷史上怎么會(huì )有火燒赤壁,又怎會(huì )有二戰的勝利?“兵不厭詐”啊!
初中語(yǔ)文書(shū)上有篇文章是陳然寫(xiě)的《我的自白書(shū)》。對于一個(gè)被敵人抓住的俘虜來(lái)說(shuō),說(shuō)真話(huà)意味著(zhù)什么呢?那就是叛徒、漢奸,而歷經(jīng)折磨咬緊牙關(guān)不說(shuō)實(shí)話(huà)的人則被稱(chēng)為英雄。如果按為人不可說(shuō)謊來(lái)看,這該又是什么邏輯呢?
最后,我想以一個(gè)小幽默來(lái)作為結束:
莉蓮?ㄌ厥敲绹翱偨y吉米-卡特的母親。一天,一個(gè)記者到她家中對她說(shuō):‘‘您的兒子到全國各地去演講,并告訴人們如果他曾對他們撒謊,就不要選他。你能不能誠實(shí)地告訴我,您的兒子是從來(lái)也沒(méi)撒過(guò)謊吧?”
莉蓮•卡特說(shuō):“可能有時(shí)也撒些元惡意的謊嘛。”
“無(wú)惡意的謊言和其它謊言有什么區別?能否下個(gè)定義?”
“我不知道能不能下這個(gè)定義,”卡特的母親說(shuō),“但我可以給你舉個(gè)例子,你記得幾分鐘以前你進(jìn)來(lái)時(shí),我對你說(shuō)你看起來(lái)多精神,我多高興見(jiàn)到你嗎?”
看到這則故事,你是否會(huì )心一笑?我想,你也許已經(jīng)從中領(lǐng)略到了什么是善意的謊言。謊言,有的時(shí)候真的挺可愛(ài)!