97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

天凈沙秋思原文及翻譯

時(shí)間:2025-01-26 10:29:56 宜歡 我要投稿

天凈沙秋思原文及翻譯大全

  在日常生活或是工作學(xué)習中,大家總免不了要接觸或使用古詩(shī)吧,古詩(shī)的格律限制較少。古詩(shī)的類(lèi)型有很多,你都知道嗎?下面是小編整理的天凈沙秋思原文及翻譯,歡迎大家分享。

  天凈沙秋思原文及翻譯 1

  天凈沙·秋思

  作者:馬致遠

  枯藤老樹(shù)昏鴉,小橋流水人家,古道西風(fēng)瘦馬。

  夕陽(yáng)西下,斷腸人在天涯。

  譯文

  枯藤纏繞的老樹(shù)的枝干上棲息著(zhù)黃昏歸巢的烏鴉,

  小橋下潺潺的流水映出飄蕩著(zhù)炊煙的幾戶(hù)人家。

  荒涼的古道上,迎著(zhù)蕭瑟的秋風(fēng),一位騎著(zhù)瘦馬的游子緩緩前行。

  夕陽(yáng)早已往西沉下來(lái),

  漂泊未歸的游子還在極遠的地方。

  賞析

  頭兩句“枯藤老樹(shù)昏鴉,小橋流水人家”,就給人造成一種冷落暗淡的氣氛,又顯示出一種清新幽靜的境界,這里的枯藤,老樹(shù)給人以凄涼的感覺(jué),昏,點(diǎn)出時(shí)間已是傍晚;小橋流水人家使人感到幽雅閑致。12個(gè)字畫(huà)出一幅深秋僻靜的村野圖景。古道西風(fēng)瘦馬,人描繪了一幅秋風(fēng)蕭瑟蒼涼凄苦的意境,為僻靜的村野圖又增加一層荒涼感。夕陽(yáng)西下使這幅昏暗的畫(huà)面有了幾絲慘淡的光線(xiàn),更加深了悲涼的氣氛。詩(shī)人把十種平淡無(wú)奇的客觀(guān)景物,巧妙地連綴起來(lái),通過(guò)枯,老,昏,古,西,瘦六個(gè)字,將詩(shī)人的無(wú)限愁思自然的寓于圖景中。最后一句,斷腸人在天涯是點(diǎn)睛之筆,這時(shí)在深秋村野圖的畫(huà)面上,出現了一位漂泊天涯的游子,在殘陽(yáng)夕照的荒涼古道上,牽著(zhù)一匹瘦馬,迎著(zhù)凄苦的秋風(fēng),信步漫游,愁腸絞斷,卻不知自己的歸宿在何方,透露了詩(shī)人懷才不遇的悲涼情懷,恰當地表現了主題,這首小令是采取寓情于景的手法來(lái)渲染氣氛,顯示主題,完美地表現了漂泊天涯的旅人的愁思。與此曲感情比較相似的還有杜甫一首詩(shī)中的“感時(shí)花濺淚,恨別鳥(niǎo)驚心!

  馬致遠一曲小令,短短28字,意蘊深遠,結構精巧,平仄起伏,頓挫有致,音韻鏗鏘,直貫靈心。其四射的藝術(shù)魅力,傾倒古今多少文士雅客,騷人才子。曲中意味,既“深得唐人絕句妙景”(《人間詞話(huà)》),又兼具宋詞清雋疏朗之自然,歷來(lái)被推崇為描寫(xiě)自然的佳作,堪稱(chēng)\"秋思之祖\"(《中原音韻》)更被王國維稱(chēng)贊其秋思為小令之最佳者。它勾畫(huà)了一幅浪跡天涯的游子在深秋黃昏時(shí)刻孤寂無(wú)依的悲涼處境和思念故鄉的愁苦心情。你看: 夕陽(yáng)下, 烏鴉歸巢, 小橋邊,農人回家; 而荒涼古道上, 瑟瑟秋風(fēng)中, 我們的主人公卻是疲人瘦馬,踽踽獨行,夜宿何處, 明日何往?都還不得而知。這又怎不叫他愁腸寸斷、倍思故鄉! 全曲不著(zhù)一\"秋\", 卻寫(xiě)盡深秋荒涼蕭瑟的肅殺景象; 不用一\"思\", 卻將游子濃重的鄉愁與憂(yōu)思寫(xiě)得淋漓盡致。正所謂:“不著(zhù)一字, 盡得風(fēng)流! “枯藤老樹(shù)昏鴉,” 小令伊始,由近處著(zhù)筆,“在一株枯藤纏繞的老樹(shù)枝頭,幾只烏鴉守在巢邊‘哇哇’怪叫”,就將一幅蕭瑟肅殺的`深秋景致展現在讀者眼前,緊緊扣住了讀者的心弦。 “藤”、“樹(shù)”、“鴉”,本是郊野司空見(jiàn)慣的景物,并無(wú)特別之處,可一旦與“枯”、“老”、“昏”結合匹配,一股蕭瑟肅殺之氣立即從字里行間油然升起,籠罩在讀者心頭,再加上平仄的轉換與音韻的配合,“平平—仄仄—平平—”,兩字一頓,語(yǔ)調由低轉高,再由高轉低,“枯、老、昏”依次遞進(jìn),緊壓過(guò)來(lái),讓人頓感氣息閉塞,真有喘不過(guò)氣來(lái)的感覺(jué)。 “小橋流水人家,”詩(shī)人筆鋒一轉,讀者的視線(xiàn)也跟著(zhù)帶向遠方,一組充滿(mǎn)和平安詳生活氣息的圖畫(huà)展現在我們面前,我們高度緊張的情緒也因此一緩,長(cháng)長(cháng)地吐出一口氣來(lái)。這既是對遠處風(fēng)景的詩(shī)意描繪,也表現了漂泊的詩(shī)人對悠閑恬靜的田園生活的向往與渴望。在平仄的運用上,采用了“仄平—平仄—平平—”的組合方式,語(yǔ)調也因平仄的轉換而顯得歡快與和緩起來(lái)!靶蛄魉思摇币惨虼硕蔀槊鑼(xiě)詩(shī)意的田園生活的千古絕句。 “古道西風(fēng)瘦馬!痹(shī)人筆鋒一收,又將我們從美好的憧憬與向往中拉回到無(wú)奈的現實(shí)里來(lái):古道蕭索、西風(fēng)凋零、瘦馬宛然,無(wú)論情愿不情愿,喜歡不喜歡,人在江湖,身不由己,浪跡天涯的孤行苦旅還得繼續!柏曝啤狡健曝啤,音聲一變,氣息也由舒緩再次轉為短促,顯示出詩(shī)人的激憤的情緒,我們的心情也不由自主地跟著(zhù)緊張起來(lái)。 “夕陽(yáng)西下—,”“平平平仄——”我們的心再次被詩(shī)人揪起來(lái):落日西逝,暮靄籠罩,顛沛勞頓的詩(shī)人今夜會(huì )宿在何處?明日還將去往何方? “斷腸人在天涯! 詩(shī)人此時(shí)愁苦之情溢于言表,是一種濃濃的離愁才下眉頭,又上心頭,所以“仄平平—仄平平——”詩(shī)人發(fā)出一聲仰天浩嘆,就此作結。 “傷心的旅人,在遙遠的異鄉漂泊流浪!笔莻?是孤寂?是悲哀?是無(wú)助?還是無(wú)奈?又似乎是兼而有之。這既是詩(shī)人對人生際遇的感懷與嗟嘆,也是對當時(shí)黑暗現實(shí)的有力質(zhì)問(wèn)和無(wú)情揭露。整首小令初看起來(lái),純用白描手法,仔細揣摩,卻又滿(mǎn)是比喻象征。用詞之精煉準確,結構之精致巧妙,寓意之深刻廣泛,實(shí)為罕見(jiàn)。

  天凈沙秋思原文及翻譯 2

  古詩(shī)原文

  枯藤老樹(shù)昏鴉,小橋流水人家,古道西風(fēng)瘦馬。

  夕陽(yáng)西下,斷腸人在天涯。

  注音

  kū téng lǎo shù hūn yā,枯藤老樹(shù)昏鴉,

  xiǎo qiáo liú shuǐ rénjiā,小橋流水人家,

  gǔ dào xī fēng shòu mǎ 。古道西風(fēng)瘦馬。

  xī yáng xī xià,夕陽(yáng)西下,

  duàn cháng rén zài tiān yá 。斷腸人在天涯。

  譯文翻譯

  一、枯藤纏繞著(zhù)的老樹(shù)上棲息著(zhù)黃昏歸巢的烏鴉,潺潺溪流上的小橋旁邊住著(zhù)幾戶(hù)人家,一人迎著(zhù)西風(fēng),騎著(zhù)瘦馬,在古道上獨行。

  太陽(yáng)快要落山了,斷腸的游子還在天涯漂泊。

  二、天色黃昏,一群烏鴉落在枯藤纏繞的老樹(shù)上,發(fā)出凄厲的哀鳴。

  小橋下流水嘩嘩作響,小橋邊莊戶(hù)人家炊煙裊裊。

  古道上一匹瘦馬,頂著(zhù)西風(fēng)艱難地前行。

  夕陽(yáng)漸漸地失去了光澤,從西邊落下。

  凄寒的夜色里,只有孤獨的旅人漂泊在遙遠的地方。

  注釋解釋

  枯藤:枯萎的枝蔓;桫f:黃昏時(shí)歸巢的烏鴉;瑁喊。

  人家:農家。此句寫(xiě)出了詩(shī)人對溫馨的家庭的渴望。

  古道:已經(jīng)廢棄不堪再用的古老驛道(路)或年代久遠的驛道。西風(fēng):寒冷、蕭瑟的秋風(fēng)。瘦馬:瘦骨如柴的馬。

  斷腸人:形容傷心悲痛到極點(diǎn)的人,此指漂泊天涯、極度憂(yōu)傷的旅人。

  天涯:遠離家鄉的地方。

  創(chuàng )作背景

  《天凈沙·秋思》是元曲作家馬致遠創(chuàng )作的一首小令。此曲以多種景物并置,組合成一幅秋郊夕照圖,讓天涯游子騎一匹瘦馬出現在一派凄涼的背景上,從中透出令人哀愁的情調,抒發(fā)了一個(gè)飄零天涯的游子在秋天思念故鄉、倦于漂泊的凄苦愁楚之情。這支小令句法別致,前三句全由名詞性詞組構成,一共列出九種景物,言簡(jiǎn)而意豐。全曲僅五句二十八字,語(yǔ)言極為凝練卻容量巨大,意蘊深遠,結構精巧,頓挫有致,被后人譽(yù)為“秋思之祖”。

  馬致遠年輕時(shí)熱衷功名,但由于元統治者實(shí)行民族高壓政策,因而一直未能得志。他幾乎一生都過(guò)著(zhù)漂泊無(wú)定的生活。他也因之而郁郁不志,困窘潦倒一生。于是在羈旅途中,寫(xiě)下了這首《天凈沙·秋思》。

  詩(shī)文賞析

  《天凈沙·》小令很短,一共只有五句二十八個(gè)字,全曲無(wú)一秋字,但卻描繪出一幅凄涼動(dòng)人的秋郊夕照圖,并且準確地傳達出旅人凄苦的心境。被贊為秋思之祖這首成功的曲作,從多方面體現了中國古典詩(shī)歌的藝術(shù)特征。

  一、以景托情,寓情于景,在景情的交融中構成一種凄涼悲苦的意境。

  中國古典詩(shī)歌十分講究意境的創(chuàng )造。意境是中國古典詩(shī)歌美學(xué)中的一個(gè)重要范疇,它的本質(zhì)特征在于情景交融、心物合一。情與景能否妙合,成為能否構成意境的關(guān)鍵。清王夫之《萱齋詩(shī)話(huà)》曰:“情景名為二,而實(shí)不可離。神于詩(shī)者,妙合無(wú)垠!薄秳h稿》云:“一切景語(yǔ)皆情語(yǔ)也!边@首小令,前四句皆色,這些景語(yǔ)都是情語(yǔ),“枯”“老”“昏”“瘦”等字眼使濃郁的秋色之中蘊含著(zhù)無(wú)限凄涼悲苦的情調。而最后一句“斷腸人在天涯”作為曲眼更具有龍點(diǎn)睛之妙,使前四句所描之景成為人活動(dòng)的環(huán)境,作為天涯斷腸人內心悲涼情感的觸發(fā)物。曲上的景物既是馬致遠旅途中之所見(jiàn),乃眼中物。但同時(shí)又是其情感載體,乃心中物。全曲景中有情,情中有景,情景妙合,構成了一種動(dòng)人的藝術(shù)境界。

  二、使用眾多密集的意象來(lái)表達作者的羈旅之苦和悲秋之恨,使作品充滿(mǎn)濃郁的詩(shī)情。

  意象是指出現在詩(shī)歌之中的用以傳達作者情感,寄寓作者思想的藝術(shù)形象。中國古典詩(shī)歌往往具有使用意象繁復密集的特色。中國古代不少詩(shī)人常常在詩(shī)中緊密地排列眾多的意象來(lái)表情達意。馬致遠此曲明顯地體現出這一特色。短短的二十八字中排列著(zhù)十種意象,這些意象既是斷腸人生活的真實(shí)環(huán)境,又是他內心沉重的.憂(yōu)傷悲涼的載體。如果沒(méi)有這些意象,這首曲也就不復存在了。

  與意象的繁復性并存的是意象表意的單一性。在同一作品之中,不同的意象的地位比較均衡,并無(wú)刻意突出的個(gè)體,其情感指向趨于一致,即眾多的意象往往共同傳達著(zhù)作者的同一情感基調。此曲亦如此。作者為了表達自己惆悵感傷的情懷,選用眾多的物象入詩(shī)。而這些物象能夠傳達作者的內心情感,情與景的結合,便使作品中意象的情感指向呈現一致性、單一性。眾多的意象被作者的同一情感的線(xiàn)索串聯(lián)起來(lái),構成一幅完整的圖畫(huà)。

  意象的繁復性與單一性的結合,是造成中國古典詩(shī)歌意蘊深厚、境界和諧、詩(shī)味濃重的重要原因。

  古典詩(shī)歌中意象的安排往往具有多而不亂,層次分明的特點(diǎn),這種有序性的產(chǎn)生得力于作者以時(shí)間、空間的正常順序來(lái)安排意象的習慣。

  今天有人稱(chēng)馬致遠的這首《天凈沙·秋思》為“并列式意象組合”,其實(shí)并列之中依然體現出一定的順序來(lái)。全曲十個(gè)意象,前九個(gè)自然地分為三組。藤纏樹(shù),樹(shù)上落鴉,第一組是由下及上的排列;橋、橋下水、水邊住家,第二組是由近由遠的排列;古驛道、道上西風(fēng)瘦馬,第三組是從遠方而到目前的排列,中間略有變化。由于中間插入“西風(fēng)”寫(xiě)觸感,變換了描寫(xiě)角度,因而增加了意象的跳躍感,但這種跳躍仍是局部的,不超出秋景的范圍。最后一個(gè)意象“夕陽(yáng)西下”,是全曲的大背景,它將前九個(gè)意象全部統攝起來(lái),造成一時(shí)多空的場(chǎng)面。由于它本身也是放遠目光的產(chǎn)物,因此作品在整體上也表現出由近及遠的空間排列順序。從老樹(shù)到流水,到古道,再到夕陽(yáng),作者的視野層層擴大,步步拓開(kāi)。這也是意象有序性的表現之一。

  三、善于加工提煉,用極其簡(jiǎn)練的白描手法,勾勒出一由游子深秋遠行圖。

  馬致遠《天凈沙·秋思》小令中出現的意象并不新穎。其中“古道”一詞,最早出現在署名為《憶秦娥·簫聲咽》詞中“上清秋節,咸陽(yáng)古道音塵絕”。宋《壺中天·揚舲萬(wàn)里》詞中也有“老柳官河,斜陽(yáng)古道,風(fēng)定波猶直”。

  董解元中有一曲【仙呂·賞花時(shí)】:“落日平林噪晚鴉,風(fēng)袖翩翩吹瘦馬,一經(jīng)入天涯,荒涼古岸,衰草帶霜滑。瞥見(jiàn)個(gè)孤林端入畫(huà),蘺落蕭疏帶淺沙。一個(gè)老大伯捕魚(yú)蝦,橫橋流水。茅舍映荻花!逼渲杏辛鶄(gè)意象出現在馬曲之中。

  又有元代無(wú)名氏小令《醉中天》(見(jiàn)《樂(lè )府新聲》):“老樹(shù)懸藤掛,落日映殘霞。隱隱平林噪曉鴉。一帶山如畫(huà),懶設設鞭催瘦馬。夕陽(yáng)西下,竹籬茅舍人家!币灿辛鶄(gè)意象與馬曲相同。

  十分明顯,《醉中天》是從《賞花時(shí)》中脫化而來(lái),模擬痕跡猶在,二曲中出現的意象雖與馬曲多有相同之處,但相比之下,皆不如《天凈沙·秋思》純樸、自然、精練。

  馬致遠在創(chuàng )作《天凈沙·秋思》時(shí)受到董曲的影響和啟發(fā),這是無(wú)疑的,但他不是一味模仿,而是根據自己的生活體驗與審美目光進(jìn)行了重新創(chuàng )作。在景物的選擇上,他為了突出與強化凄慘涼悲苦的情感,選取了最能體現秋季凄涼蕭條景色,最能表現羈旅行人孤苦惆悵情懷的十個(gè)意象入曲,將自己的情感濃縮于這十個(gè)意象之中,最后才以點(diǎn)晴之筆揭示全曲主題。他刪了一些雖然很美,但與表達的情感不合的景物。如茅舍映荻花,落日映殘霞,一帶山如畫(huà),使全曲的意象在表達情感上具有統一性。

  在詞句的錘煉上,馬致遠充分顯示了他的才能,前三句十八個(gè)字中,全是名詞和形容詞,無(wú)一動(dòng)詞,各種景物的關(guān)系以及它們各自的動(dòng)態(tài)與形狀,全靠讀者根據意象之間的組織排列順序以及自己的生活經(jīng)驗去把握。這種奇妙的用字法,實(shí)在為古之所罕見(jiàn),“雞聲茅店月,人跡板橋霜”與馬曲用字法相似,但其容量仍不如馬曲大。馬曲用字之簡(jiǎn)練已達到不能再減的程度,用最少的文字來(lái)表達豐富的情感,這正是《天凈沙·秋思》這首小令藝術(shù)上取得成功的原因之一。

  四、采用悲秋這一審美情感體驗方式,來(lái)抒發(fā)羈旅游子的悲苦情懷,使個(gè)人的情感獲得普遍的社會(huì )意義。

  悲秋,是人們面對秋景所產(chǎn)生的一種悲哀憂(yōu)愁的情緒體驗,由于秋景(特別是晚秋)多是冷落、蕭瑟、凄暗,多與黃昏、殘陽(yáng)、落葉、枯枝相伴,成為萬(wàn)物衰亡的象征,故秋景一方面確能給人以生理上的寒感,另一方面又能引發(fā)人心之中固有的種種悲哀之情。宋玉首開(kāi)中國以悲秋為主要審美體驗形式的感傷主義文學(xué)先河,他通過(guò)描寫(xiě)秋日“草木搖落而變衰”的蕭瑟景象,抒發(fā)自己對人生仕途的失意之感,而且他將自己面對秋色所產(chǎn)生的凄苦悲涼的意緒形容成猶如遠行一般,“僚僳兮(凄涼),若在遠行”,“廓落兮(孤獨空寂),羈旅而無(wú)友生”。這就說(shuō)明悲秋與悲遠行在情緒體驗上有著(zhù)相同之處。宋玉之后悲秋逐漸成為中國文人最為普遍的審美體驗形式之一,而且將悲秋與身世之嘆緊密地聯(lián)系在一起!叭f(wàn)里悲秋常作客”便是一例。馬致遠這首小令也是如此。雖然曲中的意象不算新穎,所表達的情感也不算新鮮,但是由于它使用精練的藝術(shù)表達方式,表達出中國文人一種傳統的情感體驗,因此它獲得了不朽的生命力,可以引起后世文人的共鳴。

  通過(guò)以上分析可以看出,《天凈沙·秋思》屬于中國古典詩(shī)歌之中最為成熟的作品之一。盡管它屬于曲體,但實(shí)際上,在諸多方面體現著(zhù)中國古典詩(shī)歌的藝術(shù)特征。

  天凈沙秋思原文及翻譯 3

  天凈沙·秋思

  朝代:元代 作者:馬致遠

  原文:

  枯藤老樹(shù)昏鴉,小橋流水人家,古道西風(fēng)瘦馬。

  夕陽(yáng)西下,斷腸人在天涯。

  作者簡(jiǎn)介:

  馬致遠(1250年-1321年),字千里,號東籬(一說(shuō)字致遠,晚號“東籬”),漢族,大都(今北京)人,另一說(shuō)(馬致遠是河北省東光縣馬祠堂村人,號東籬,以示效陶淵明之志)。他的年輩晚于關(guān)漢卿、白樸等人,生年當在至元(始于1264)之前,卒年當在至治改元到泰定元年(1321—1324)之間,與關(guān)漢卿、鄭光祖、白樸并稱(chēng)“元曲四大家”,是我國元代時(shí)著(zhù)名大戲劇家、散曲家。

  注釋解說(shuō):

  1、枯藤:枯萎的枝蔓;桫f:黃昏時(shí)歸巢的烏鴉;瑁喊。

  2、人家:農家。此句寫(xiě)出了詩(shī)人對溫馨的家庭的渴望。

  3、古道:已經(jīng)廢棄不堪再用的古老驛道(路)或年代久遠的驛道。西風(fēng):寒冷、蕭瑟的秋風(fēng)。瘦馬:瘦骨如柴的馬。

  4、斷腸人:形容傷心悲痛到極點(diǎn)的人,此指漂泊天涯、極度憂(yōu)傷的旅人。

  5、天涯:遠離家鄉的地方。

  全曲解釋?zhuān)?/strong>

  天色黃昏,一群烏鴉落在枯藤纏繞的老樹(shù)上,發(fā)出凄厲的哀鳴。

  小橋下流水嘩嘩作響,小橋邊莊戶(hù)人家炊煙裊裊。

  古道上一匹瘦馬,頂著(zhù)西風(fēng)艱難地前行。

  夕陽(yáng)漸漸地失去了光澤,從西邊落下。

  凄寒的夜色里,只有孤獨的旅人漂泊在遙遠的地方。

  參考賞析

  1.創(chuàng )作背景

  馬致遠年輕時(shí)熱衷功名,但由于元統治者實(shí)行民族高壓政策,因而一直未能得志。他幾乎一生都過(guò)著(zhù)漂泊無(wú)定的生活。他也因之而郁郁不志,困窘潦倒一生。于是在羈旅途中,寫(xiě)下了這首《天凈沙秋思》。

  2.賞析

  這首曲子的題目叫《秋思》,是一篇悲秋的作品。秋士易感,是中國文壇古老的.傳統。自屈原的《離騷》起一直延續到現在!稑(lè )記》中說(shuō):“人心之動(dòng),物使之然也!币馑际峭馕锸谷藘刃牡那橐饣顒(dòng)起來(lái)。那又是什么東西能讓外物動(dòng)起來(lái)呢?《品》云:“氣之動(dòng)物,物之感人,故搖蕩性情,形諸舞詠!彼J為,這種能讓物動(dòng),從而引起你內心感動(dòng)的是‘氣’。那氣又是什么呢?古人認為,宇宙間有陰陽(yáng)二氣,是它們的運行才產(chǎn)生了天地萬(wàn)物和四時(shí)晨昏。譬如:夏天陽(yáng)氣最盛,所以草木茂盛。但盛到極點(diǎn)就開(kāi)始衰落,陰氣漸生,慢慢到了秋天和冬天。秋冬之際陰氣最重,因而草木衰敗。陰到極點(diǎn)又轉為陽(yáng),陽(yáng)生而萬(wàn)物長(cháng),所以春天就會(huì )百花齊放。由于四季的冷暖不同,自然景色也不同,人的內心也就隨著(zhù)這些變化而感動(dòng)。春天草木的萌發(fā)讓人聯(lián)想到美好,所以引起喜歡的心理。秋天草木的凋零讓人聯(lián)想到生命的衰老與終結。因此會(huì )讓人感到憂(yōu)愁和悲傷!峨x騷》中屈原嘆道:“日月忽其不淹兮,春與秋其代序。惟草木之零落兮,恐美人之遲暮!彼斡裨凇毒呸q》里說(shuō):“悲哉,秋之為氣也!蕭瑟兮,草木搖落而變衰……”陸機《文賦》云:“悲落葉于勁秋,喜柔條于芳春!彪m然他們所處的時(shí)代不同,但他們的思想感情是相同的。

  天凈沙秋思原文及翻譯 4

  【原文】:

  天凈沙·秋思

  作者:馬致遠

  枯藤老樹(shù)昏鴉,小橋流水人家。

  古道西風(fēng)瘦馬。

  夕陽(yáng)西下,斷腸人在天涯。

  【注釋】:

 、偬靸羯常哼x自《全元散曲》。天凈沙:曲牌名。

 、谇锼迹荷⑶念}目。

 、刍桫f:黃昏時(shí)的烏鴉。

 、芴煅模盒稳輼O遠的地方。

  【翻譯一】:

  遠望黃昏時(shí)的烏鴉,正在尋覓枯藤老樹(shù)棲息,近看有正依傍著(zhù)小橋和流水伴居的人家,眼前只有一匹瘦馬馱著(zhù)漂泊的游子,在秋風(fēng)古道上慢慢移步?聪﹃(yáng)的余暉已經(jīng)昏螟西下,羈旅在外漂泊的斷腸人浪跡天涯。

  【翻譯二】:

  天色黃昏,一群烏鴉落在枯藤纏繞的老樹(shù)上,發(fā)出凄厲的哀鳴。

  小橋下流水嘩嘩作響,小橋邊莊戶(hù)人家炊煙裊裊。

  古道上一匹瘦馬,頂著(zhù)西風(fēng)艱難地前行。

  夕陽(yáng)漸漸地失去了光澤,從西邊落下。

  凄寒的夜色里,只有斷腸人漂泊在遙遠的地方。

  【賞析】:

  馬致遠的小令名作《天凈沙·秋思》被稱(chēng)為“秋思之祖”。作品內容本身,簡(jiǎn)簡(jiǎn)單單,普普通通,敘述羈旅漂泊人,時(shí)逢黃昏,感應突襲。感而發(fā),發(fā)而思,思而悲,悲而泣,泣而痛。

  望秋野之悲涼氣氛、“枯藤老樹(shù)昏鴉”,荒涼凋謝的蒿草,孤枯敗落的藤枝,蔓纏在飽經(jīng)滄桑的老樹(shù)上,時(shí)不交運的“昏鴉”,呱呱呱,聲聲催人心魄,把秋日黃昏的氛圍一下子卷入落魄流浪人的心里。

  冷冷清清,坐落的小橋,似給旅人鋪路,又似讓旅人沉落。路漫漫其修遠兮,官宦仕途又幾何。零汀的人,綸巾青衫,滿(mǎn)身風(fēng)塵,踽踽獨行。 “流水”“人家”,似喜似怨;萬(wàn)里原野,“流水”是意境,“人家”是夙愿,卻難賦深情,一雙哀淡的秋目,拂袖欲斷水,愁緒任橫流。驛站飄失了,殘留的“古道”依然通向天際,功名利祿,仕途失意,難耐凄涼,是是非非,融進(jìn)蕭蕭悲涼的“西風(fēng)”。瘦弱羸馬,馱著(zhù)書(shū)卷,催著(zhù)旅人,行吧行吧。人生失意常八九,文人的落魄,漂泊的流離,誰(shuí)道世事不唯艱?

  上段三句十八字,九個(gè)名詞連綴成不涂濃墨的書(shū)畫(huà),亦無(wú)一個(gè)虛造硬加的詞,不同的景物天衣無(wú)縫地和諧地造化在—起,不得不令人拍案道奇。這種音節和諧、情景交融、妙含無(wú)垠的小令曲,故有“枯藤老樹(shù)寫(xiě)秋思,不許旁人贅一詞”之譽(yù),的確委實(shí)不過(guò)。

  倘若只有這九個(gè)名詞,豈不是遭后人“怡其笑矣”?

  一組組巧妙的結合,伏著(zhù)千萬(wàn)思緒惆悵,筆鋒一轉,漂泊者的坎坎坷坷,深層的意境,躍然跳出,一幅精美絕倫的古畫(huà)浮在眼前!夕陽(yáng)傍斜,“枯藤老樹(shù)昏鴉,小橋流水人家,古道西風(fēng)瘦馬”,蕭蕭凄凄,無(wú)聲似有聲:“斷腸人在天涯”,頓時(shí)令人拊胸掩面哽咽,潸然淚下,淚悲情亦痛,化景為情,情從景出,勾勒出充滿(mǎn)憂(yōu)傷的旅人遠離家鄉,孤身漂泊的身影。

  “悲落葉于勁秋”,秋古來(lái)觸發(fā)深思。光陰如夢(mèng),往事堪嗟。馬致遠曾熱衷于功名,但未得志,漂泊二十余載,五十入仕,看不慣黑暗的官場(chǎng),退而隱居!肚锼肌肥撬谄绰猛緯r(shí)的作品之一,現實(shí)的體驗、憤世,自然而然地流露出對現實(shí)的不滿(mǎn)。飽腹之學(xué),無(wú)所用之。失意、痛苦、悲涼、孤獨,一切衷腸,只能用枯禿的筆,痛吐出來(lái),傾訴出來(lái)。

  意深,含蓄無(wú)限,玩味無(wú)窮;調高,心馳物外,意溢于境。是境,是景,水乳交融,情景映襯;是意,是情;相輔相成,相濟相生。怪不得王國維在《人間詞話(huà)》曰:“文章之妙,亦一言蔽之,有境界而已。精品,不可不讀;美文,不可不品。一曲《秋思》,心中隱隱作痛,悲淚欲出。

  這是馬致遠著(zhù)名的小令,28個(gè)字勾畫(huà)出一幅羈旅荒郊圖。這支曲以斷腸人觸景生情組成。從標題上看出作者抒情的動(dòng)機。

  頭兩句枯藤老樹(shù)昏鴉,小橋流水人家,就給人造成一種冷落暗淡的氣氛,又顯示出一種清新幽靜的境界,這里的枯藤,老樹(shù)給人以凄涼的感覺(jué),昏,點(diǎn)出時(shí)間已是傍晚;小橋流水人家給人感到幽雅閑致。12個(gè)字畫(huà)出一幅深秋僻靜的村野圖景。古道西風(fēng)瘦馬,詩(shī)人描繪了一幅秋風(fēng)蕭瑟蒼涼凄苦的意境,為僻靜的村野圖又增加一層荒涼感。

  夕陽(yáng)西下使這幅昏暗的畫(huà)面有了幾絲慘淡的光線(xiàn),更加深了悲涼的氣氛。詩(shī)人把十種平淡無(wú)奇的客觀(guān)景物,巧妙地連綴起來(lái),通過(guò)枯,老,昏,古,西,瘦六個(gè)字,將詩(shī)人的無(wú)限愁思自然的寓于圖景中。最后一句,斷腸人在天涯是點(diǎn)睛之筆,這時(shí)在深秋村野圖的畫(huà)面上,出現了一位漂泊天涯的游子,在殘陽(yáng)夕照的荒涼古道上,牽著(zhù)一匹瘦馬,迎著(zhù)凄苦的秋風(fēng),信步滿(mǎn)游,愁腸絞斷,卻不知自己的歸宿在何方,透露了詩(shī)人懷才不遇的悲涼情懷,恰當地表現了主題,這首小令是采取寓情于景的手法來(lái)渲染氣氛,顯示主題,完美地表現了漂泊天涯的旅人的愁思。

  青山遮不住悲秋。秋,易使人悲嘆,傷心淚漣漣;秋土悲,秋女怨,九曲回腸的碎心曲,讓人揪心。

  馬致遠的小令名作《天凈沙·秋思》被稱(chēng)為“秋思之祖”。作品內容本身,簡(jiǎn)簡(jiǎn)單單,普普通通,敘述羈旅漂泊人,時(shí)逢黃昏,感應突襲。感而發(fā),發(fā)而思,思而悲,悲而泣,泣而痛。

  望秋野之悲涼氣氛、“枯藤老樹(shù)昏鴉”,荒涼凋謝的蒿草,孤枯敗落的藤枝,蔓纏在飽經(jīng)滄桑的老樹(shù)上,時(shí)不交運的“昏鴉”,呱呱呱,聲聲催人心魄,把秋日黃昏的.氛圍一下子卷入落魄流浪人的心里。

  冷冷清清,座落的小橋,似給旅人鋪路,又似讓旅人沉落。路漫漫其修遠兮,官宦仕途又幾何。零汀的人,綸巾青衫,滿(mǎn)身風(fēng)塵,踽踽獨行。 “流水”“人家”,似喜似怨;萬(wàn)里原野,“流水”是意境,“人家”是夙愿,卻難賦深情,一雙哀淡的秋目,拂袖欲斷水,愁緒任橫流。驛站飄失了,殘留的“古道”依然通向天際,功名利祿,仕途失意,難耐凄涼,是是非非,融進(jìn)蕭蕭悲涼的“西風(fēng)”。瘦弱羸馬,馱著(zhù)書(shū)卷,催著(zhù)旅人,行吧行吧。人生失意常八九,文人的落魄,漂泊的流離,誰(shuí)道世事不唯艱?

  上段三句十八字,九個(gè)名詞連綴成不涂濃墨的書(shū)畫(huà),亦無(wú)一個(gè)虛造硬加的詞,不同的景物天衣無(wú)縫地和諧地造化在—起,不得不令人拍案道奇。這種音節和諧、情景交融、妙含無(wú)垠的小令曲,故有“枯藤老樹(shù)寫(xiě)秋思,不許旁人贅一詞”之譽(yù),的確委實(shí)不過(guò)。

  倘若只有這九個(gè)名詞,豈不是遭后人“怡其笑矣”?

  一組組巧妙的結合,伏著(zhù)千萬(wàn)思緒惆悵,筆鋒一轉,漂泊者的坎坎坷坷,深層的意境,躍然跳出,一幅精美絕倫的古畫(huà)浮在眼前!夕陽(yáng)傍斜,“枯藤老樹(shù)昏鴉,小橋流水人家,古道西風(fēng)瘦馬”,蕭蕭凄凄,無(wú)聲似有聲:“斷腸人在天涯”,頓時(shí)令人拊胸掩面哽咽,潸然淚下,淚悲情亦痛,化景為情,情從景出,勾勒出充滿(mǎn)憂(yōu)傷的旅人遠離家鄉,孤身漂泊的身影。

  “悲落葉于勁秋”,秋古來(lái)觸發(fā)深思。光陰如夢(mèng),往事堪嗟。馬致遠曾熱衷于功名,但未得志,漂泊二十余載,五十入仕,看不慣黑暗的官場(chǎng),退而隱居!肚锼肌肥撬谄绰猛緯r(shí)的作品之一,現實(shí)的體驗、憤世,自然而然地流露出對現實(shí)的不滿(mǎn)。飽腹之學(xué),無(wú)所用之。失意、痛苦、悲涼、孤獨,一切衷腸,只能用枯禿的筆,痛吐出來(lái),傾訴出來(lái)。

【天凈沙秋思原文及翻譯】相關(guān)文章:

天凈沙·秋思原文及翻譯11-10

《天凈沙秋思》原文08-08

天凈沙·秋思的原文賞析10-12

《天凈沙秋思》原文及賞析07-24

天凈沙秋思原文及譯文05-24

《天凈沙·秋思》原文賞析05-12

《天凈沙·秋思》原文及賞析07-18

天凈沙·秋思原文賞析10-12

《天凈沙秋思》原文及賞析02-23

林芝县| 威海市| 江阴市| 嵊泗县| 绥棱县| 琼结县| 大安市| 宁河县| 阿克苏市| 苍溪县| 江口县| 邵阳市| 阳东县| 石门县| 图木舒克市| 独山县| 平山县| 历史| 射阳县| 岳池县| 广元市| 美姑县| 嘉祥县| 景宁| 交口县| 上饶县| 棋牌| 陵水| 静海县| 资兴市| 叶城县| 广西| 南安市| 盘山县| 土默特左旗| 星子县| 泰来县| 南安市| 武平县| 襄垣县| 泸水县|