晉書(shū)習鑿齒傳閱讀答案與翻譯
習鑿齒,字彥威。齒少有志氣,博學(xué)洽聞,以文筆著(zhù)稱(chēng)。荊州刺史桓溫辟為從事,江夏相袁喬深器之,數稱(chēng)其才于溫,轉西曹主簿,親遇隆密。
時(shí)溫有大志,追蜀人知天文者至,夜執手問(wèn)國家祚運修短。星人曰:“無(wú)憂(yōu)虞,至五十年外不論耳!睖夭粣,乃止。異日,送絹一匹、錢(qián)五千文以與之。星人乃馳詣鑿齒曰:“家在益州,被命遠下,今受旨自裁,無(wú)由致其骸骨。緣君仁厚,乞為標碣棺木耳!辫忼X問(wèn)其故,星人曰:“賜絹一匹,令仆自裁,惠錢(qián)五千,以買(mǎi)棺耳!辫忼X曰:“君幾誤死!君嘗聞干知星宿有不覆之義乎?此以絹戲君,以錢(qián)供道中資,是聽(tīng)君去耳!毙侨舜笙裁鞅阍劀貏e溫問(wèn)去意以鑿齒言答溫笑曰鑿齒憂(yōu)君誤死君定是誤活然徒三十年看儒書(shū)不如一詣習主簿
累遷別駕。溫出征伐,鑿齒或從或守。所在任職,每處機要,蒞事有績(jì),善尺牘論議,溫甚器遇之。時(shí)清談文章之士韓伯、伏滔等并相友善,后使至京師,簡(jiǎn)文亦雅重焉。既還,溫問(wèn):“相王何似?”答曰:“生平所未見(jiàn)!币源舜筲铚刂,左遷戶(hù)曹參軍。時(shí)有桑門(mén)釋道安,俊辯有高才,自北至荊州,與鑿齒初相見(jiàn)。道安曰:“彌天釋道安!辫忼X曰:“四海習鑿齒!睍r(shí)人以為佳對。
是時(shí)溫覬覦非望,鑿齒在郡,著(zhù)《漢晉春秋》以裁正之。起漢光武,終于晉愍帝。及襄陽(yáng)陷于苻堅,堅素聞其名,與道安俱輿而致焉。既見(jiàn),與語(yǔ),大悅之,賜遺甚厚。又以其蹇疾,與諸鎮書(shū):“昔晉氏平吳,利在二陸;今破漢南,獲士裁一人有半耳!倍硪约矚w襄陽(yáng),尋而襄、鄧反正,朝廷欲征鑿齒,使典國史,會(huì )卒,不果。(節選自《晉書(shū)·習鑿齒傳》,有刪改)
10.下列對文中畫(huà)波浪線(xiàn)部分的斷句,正確的一項是(3分) ( )
A.星人大喜/明便詣溫別/溫問(wèn)去意/以鑿齒言答/溫笑曰/鑿齒憂(yōu)君誤死/君定是誤活/然徒三十年看儒書(shū)/不如一詣習主簿/
B.星人大喜/明便詣溫/別溫/問(wèn)去意以鑿齒言答溫/笑曰/鑿齒憂(yōu)君誤死/君定是誤活/然徒三十年看儒書(shū)/不如一詣習主簿/
C.星人大喜/明便詣溫/別溫/問(wèn)去意/以鑿齒言答/溫笑曰/鑿齒憂(yōu)君誤死/君定是誤活/然徒三十年看/儒書(shū)不如一詣習主簿/
D.星人大喜/明便詣溫別/溫問(wèn)去意/以鑿齒言答溫/笑曰/鑿齒憂(yōu)君誤死/君定是誤活/然徒三十年看儒書(shū)/不如一詣習主簿/
11.下列對文中加點(diǎn)詞語(yǔ)的相關(guān)內容的解說(shuō),不正確的一項是(3分) ( )
A.主簿,職官名,為漢代以來(lái)通用的官名,主管文書(shū)簿籍及印鑒。只在地方郡、縣官府設有此官,中央不設。
B.棺,棺材,常見(jiàn)以木、銅、石等物料制造,分內棺和外槨,棺:裝殮尸體的器具;。禾自诠淄獾耐夤
C.星宿,古代天文術(shù)語(yǔ)。文中指星象,指星體的明暗、位置等現象,迷信的人借觀(guān)察星象,推測人事的吉兇。
D.荊州,九州之一,九州,傳說(shuō)我國上古時(shí)期有冀州、兗州、揚州、徐州等九大行政區,后用作中國的代稱(chēng)。
12.下列對原文有關(guān)內容的概括和分析,不正確的'一項是(3分)
A.習鑿齒才干突出,很受賞識。他從小立志,博學(xué)多聞,文筆好;他妙答釋道安,被人稱(chēng)好;他被袁喬器重,得到桓溫的優(yōu)厚待遇。
B.習鑿齒思維敏捷,機智過(guò)人;笢叵蛘夹侨俗稍(xún)后送給占星人錢(qián)物,占星人訪(fǎng)問(wèn)習鑿齒請求他幫忙,習鑿齒點(diǎn)撥后救了占星人。
C.習鑿齒恪盡職守,忠于朝廷。他在桓溫手下,常常擔任要職,辦事有成效,后來(lái)他居住郡里時(shí),撰述《漢晉春秋》來(lái)勸諫桓溫。
D.習鑿齒評論別人,實(shí)事求是。他評價(jià)簡(jiǎn)文帝用語(yǔ)是“生平所未見(jiàn)”,桓溫認為其忤逆了皇上,但合自己的意愿,把他官職升遷了。
13.把文中畫(huà)橫線(xiàn)的句子翻譯成現代漢語(yǔ)。(10分)。(5分,
。1)家在益州,被命遠下,今受旨自裁,無(wú)由致其骸骨。(5分)
譯文:
。2)尋而襄、鄧反正,朝廷欲征鑿齒,使典國史,會(huì )卒,不果。(5分)
10.A【解析】原文標點(diǎn):星人大喜,明便詣溫別,溫問(wèn)去意,以鑿齒言答,溫笑:“鑿齒憂(yōu)君誤死,君定是誤活,然徒三?慈鍟(shū),不如一詣習主簿!
11.A【解析】“只在地方郡、縣官府設有此官,中央不設”錯,中央和地方郡、縣官府皆設有此官。
12.D【解析】“忤逆了皇上”、“升遷”兩處皆錯,應為:忤逆了桓溫;降職。
13.(1)家住益州,受命遠道而來(lái),今奉桓公旨意自裁,無(wú)法使尸骨返鄉。(“被命”“無(wú)由”“致其骸骨”各1分,句意通順2分)
。2)又過(guò)不久襄陽(yáng)、鄧州回歸東晉。朝廷想要征召習鑿齒,讓他主管撰寫(xiě)國史。適逢習鑿齒病死,此事便告中止。(“尋”“征”“典”各1分,句意通順2分)
【參考譯文】
鑿齒,字彥威。習鑿齒伴輕時(shí)就頗有志氣,博學(xué)多聞,以文章著(zhù)稱(chēng),荊州刺史溫召為從事,江夏相隸喬十分器重他,多次在桓溫面前夸獎他的才干,桓溫便升遷他為西曹主簿,關(guān)系親密,待遇優(yōu)厚當時(shí)桓溫有野心異志。將蜀地一位通曉天文術(shù)數的星人請來(lái),夜里握住他的手詢(xún)問(wèn)國家命運氣數的長(cháng)短。星人道: 國運)絕無(wú)憂(yōu)患。到五十年以后就難以預測了!被笢夭桓吲d,便不再追問(wèn)。過(guò)了一天,桓溫送給星人絹一匹,錢(qián)五千文。星人便急忙奔告習鑿齒說(shuō):“家住益州,受命遠道而來(lái),今奉桓公旨意自裁,無(wú)法使尸骨返鄉。因為足下仁厚慈愛(ài),請為小人備棺立碑安葬于黃土!绷曡忼X問(wèn)其緣故,星人說(shuō):“桓公賜絹匹,是讓小人自級,錢(qián)五千,是置辦棺材之費!绷曡忼X說(shuō):“足下是原因課會(huì )面死!足下又晉聽(tīng)說(shuō)過(guò)懂天象,知吉兇有不殺之義嗎?今這見(jiàn)用絲絹跟足下開(kāi)個(gè)玩笑,賜錢(qián)是供路途費冊。這是讓足下離開(kāi)回鄉而已!毙侨舜笙,第二天天一亮就去辭別桓溫;笢卦(xún)問(wèn)他離去的本意,星人以習鑿齒之言作答;笢匦Φ溃骸傲曡忼X擔心足下因誤解而死,足下倒是因誤解而得生。然而這真是三十年白讀儒書(shū),不如一問(wèn)習主簿!
習鑿齒多次升遷,任別駕從事史;笢爻霰鲬,習鑿齒有時(shí)行軍有時(shí)留守,所任職務(wù),常常處在機要之位,任職理事頗有功績(jì),擅長(cháng)寫(xiě)書(shū)信論議,桓溫十分器重信任他。當時(shí)著(zhù)名的清談文章之士韓伯、伏滔等皆與習鑿齒交情深厚。后來(lái)習鑿齒奉桓溫之命出使至京師,當時(shí)做丞相的簡(jiǎn)文帝也十分敬重他返回荊州后,桓溫問(wèn):“丞相會(huì )稽王是怎樣的人?”習鑿齒答道:“生平所未見(jiàn)!迸c桓溫旨意大為不合。因此被降職為戶(hù)曹參軍。當時(shí)有個(gè)僧人釋道安,俊逸善辯有高才,從北方到荊州,與習鑿齒初次會(huì )見(jiàn)。釋道安道:“彌天釋道安!绷曡忼X應聲道:海習鑿齒!碑敃r(shí)人認為這是絕妙對句。
當時(shí)桓溫圖謀篡位,習鑿齒居襄陽(yáng)郡里,著(zhù)寫(xiě)《漢晉春秋》載定并延來(lái)苞制溫,書(shū)起于叔光式帝,終止于晉愍帝一直到襄陽(yáng)被前秦堅占領(lǐng),薜堅平素多聞習鑿齒的大名,便用橋子將刁嗇齒與彝道安一起送到長(cháng)安。相見(jiàn)后,與他交談,十分欣賞他。賜贈禮物非常豐厚。又因為習鑿齒跛足,苻堅給各鎮的文書(shū)中說(shuō):“從前晉朝司馬氏平定昊國,利在獲得陸機、陸云二位才士;今日我平定漢南,所獲得僅僅是一個(gè)半人而已!辈痪昧曡忼X因病返回襄陽(yáng)。又過(guò)不久襄陽(yáng)、鄧州回歸東晉。朝廷打算征召習鑿齒,讓他主管撰寫(xiě)國史。適逢習鑿齒病死,此事便告中止
【晉書(shū)習鑿齒傳閱讀答案與翻譯】相關(guān)文章:
《張悌傳習鑿齒》閱讀答案及翻譯12-28
《晉書(shū)郭舒傳》閱讀答案與翻譯05-25
《晉書(shū)·魏舒傳》閱讀答案及翻譯07-03
《晉書(shū)·嵇紹傳》閱讀答案附翻譯10-16