有關(guān)《伍子胥父誅于楚》閱讀答案附原文翻譯
伍子胥父誅于楚
原文
伍子胥父誅于楚,子胥挾弓,身干闔閭。闔閭曰:“士之甚,勇之甚,將為之興師而復讎于楚!弊玉阒G曰:“諸侯不為匹夫報興師。且臣聞之:事君猶事父也,虧君之行,報父之仇,不可!庇谑侵。
蔡昭公南朝楚,被羔裘,囊瓦求之,昭公不與。即拘昭公南郢(yǐng),三年然后歸之。昭公去至河,用事,曰:“天下誰(shuí)能伐楚乎?寡人[1]愿為前列!”楚聞之,使囊瓦興師伐蔡。昭公聞子胥在吳,請救蔡。子胥于是報闔閭曰:“蔡公南朝,被羔裘,囊瓦求之,蔡公不與,拘蔡公三年,然后歸之。蔡公至河,曰:‘天下誰(shuí)能伐楚者乎?寡人愿為前列!勚,使囊瓦興師伐蔡。蔡非有罪,楚為無(wú)道。君若有憂(yōu)中國之事意者,時(shí)可矣!标H閭于是使子胥興師,救蔡而伐楚。楚王已死,子胥將卒六千人,操鞭笞平王之墳。曰:“昔者吾先君無(wú)罪,而子殺之,今此以報子也!”
囊瓦者何?楚之相也。郢者何?楚王治處也。
注釋
身:親自
被:同“披”,穿著(zhù)
伐:攻打
笞:用竹板打
干:為某種目的求見(jiàn)
前列:先頭部隊。
翻譯
伍子胥的父親被楚平王殺害,伍子胥便挾著(zhù)弓,親自求見(jiàn)吳王闔閭。闔閭說(shuō):“你非常夠義氣,也非常勇敢!本蜏蕚鋵⑻嫖樽玉銏蟪。伍子胥說(shuō):“不能,諸侯不替一個(gè)匹夫報仇。我聽(tīng)說(shuō)侍奉君主猶如侍奉父親一樣,損耗君主的德行,來(lái)報殺父之仇,不可以!币虼斯ゴ虺䥽挠媱澗蜁呵覕R置。
蔡昭公向南拜見(jiàn)楚平王,穿著(zhù)羔裘皮衣,囊瓦就向蔡昭公索求羔裘皮衣,蔡昭公不給。于是蔡昭公就被囚禁在南郢,三年以后才被放回去。蔡昭公離開(kāi)楚國來(lái)到黃河邊,就舉兵,說(shuō):“天下誰(shuí)能夠攻打楚國呢? 寡人愿意做先頭部隊!”楚國聽(tīng)說(shuō)這件事,便派囊瓦興師討伐蔡國。蔡昭公聽(tīng)說(shuō)伍子胥在吳國,便請求伍子胥解救蔡國。伍子胥因此向吳王闔閭稟報:“蔡昭公到南方拜見(jiàn)楚平王,穿著(zhù)羔裘皮衣,囊瓦就向蔡昭公索求羔裘皮衣,蔡昭公不給。于是蔡昭公就被囚禁在南郢,這樣三年以后才被放回去。蔡昭公離開(kāi)楚國來(lái)到黃河邊,說(shuō):‘天下誰(shuí)能夠攻打楚國呢?寡人愿意做先頭部隊!’楚國聽(tīng)說(shuō)這件事,便派囊瓦興師討伐蔡國。蔡國并沒(méi)有罪過(guò),是楚國無(wú)道。君王如果有憂(yōu)慮中國之事意的心思,現在正是時(shí)候!眳峭蹶H閭因此派伍子胥率領(lǐng)部隊,解救蔡國并討伐楚國。楚平王已死了,伍子胥率領(lǐng)六千士卒,拿鞭子抽打楚平王的墳。說(shuō):“從前我父親沒(méi)有罪過(guò),但是你殺了他,如今我要用這種方法報復你!”
囊瓦是什么人?他是楚國的丞相。郢又是什么地方?就是楚王的治所。
相關(guān)試題及答案
、废铝芯渲械摹爸迸c“楚聞之”中的“之”的意義和用法相同的`一項是(2分
A.屬予作文以記之 B.至之市 C.親戚畔之 D.悵恨久之
、赶铝袑θ宋锏姆治鲈u價(jià)有錯誤的一項是(2分)
A.伍子胥父親被楚王殺掉,但他在氣憤之余仍能克制,不貿然報仇,顯得異常冷靜。
B.“諸侯不為匹夫報仇”的話(huà),反映了伍子胥是胸有大志的人。
C.伍子胥攻打楚國,既為吳國滅了楚國,又報了殺父之仇,稱(chēng)得上是忠孝兩全。
D.蔡昭公被放回就立即要攻打楚國,表現了他的草率與莽撞。
、菇忉屜铝芯渥又屑狱c(diǎn)的詞(4分)
、偕砀申H閭 身: ②被羔裘 被:
、厶煜抡l(shuí)能伐楚乎 伐: ④操鞭笞平王之墳 笞:
、悍g下列句子(4分)
、偶淳姓压羡,三年然后歸之。(2分)
、颇彝哒吆?楚之相也。(2分)
參考答案:
、(2分)A。
、(2分)C。伍子胥本是楚國人,他逃跑到吳國攻打楚國,為吳國滅了楚國,稱(chēng)不上是忠。
、(4分)①身:親自 ②被:穿著(zhù) ③伐:進(jìn)攻 ④笞:抽打
、 (4分)
、(2分)就把蔡昭公拘禁在南郢,一直到三年以后才放他回去。
、(2分)囊瓦是什么人?他是楚國的丞之相。
【《伍子胥父誅于楚》閱讀答案附原文翻譯】相關(guān)文章:
伍子胥父誅于楚閱讀答案03-23
《緹縈救父》閱讀答案及原文翻譯11-02
《華佗治病》的閱讀答案附原文翻譯07-04
晏子使楚閱讀附答案03-30
《晏子使楚》的閱讀附答案11-23
閱讀答案及原文翻譯閱讀答案及原文翻譯06-15
正午牡丹閱讀理解附答案及原文翻譯06-09
《魏武捉刀》閱讀答案附原文翻譯07-04
伯父墓表閱讀答案解析附原文翻譯06-14