- 相關(guān)推薦
《東施效顰》練習題及譯文
《東施效顰》練習題及譯文
莊子
東施效顰
西施①病心②而顰③其里④,其里之丑人見(jiàn)而美之,歸亦捧心而顰其里。其里之富人見(jiàn)之,堅閉門(mén)而不出;貧人見(jiàn)之,挈⑥妻子而去⑤之走。彼知顰美⑦,而不知顰之所以美。
——選自《莊子·天運》
【注釋】:
、傥魇涸絿拿琅 。②病心:心口痛。 ③顰:皺眉頭。 ④里:鄉里。⑤去:躲開(kāi),避開(kāi)。 ⑥挈:帶領(lǐng) 。⑦顰美:皺著(zhù)眉頭美。
【練習題】:
1、解釋下列加點(diǎn)詞在文章中的意思。
(1)見(jiàn)而美之(認為……美)(2)挈妻子(妻子和孩子 )(3)去之走(離開(kāi)、躲開(kāi))(跑)
2、東施為什么也捂著(zhù)心口在村中走?(用自己的話(huà)概括)
答:因為西施心口痛,皺著(zhù)眉頭在村子中走,東施認為很美,所以她也要模仿她。
3、從本文中你收獲了什么道理?
答:不能盲目的去模仿,要不然就會(huì )適得其反。每個(gè)人都要根據自己的特點(diǎn),揚長(cháng)避短,尋找適合自己的形象,盲目模仿別人的做法是愚蠢的。
【譯文】:
西施心口痛,所以皺著(zhù)眉頭走在村子中,村中的一個(gè)長(cháng)得丑的人看見(jiàn)了(西施)覺(jué)得她很漂亮,回家后也捂著(zhù)自己的心口走在村子中。村中的富人見(jiàn)了她,牢牢地關(guān)著(zhù)大門(mén)不出去;窮人見(jiàn)了東施,帶著(zhù)妻兒躲開(kāi)(她)跑開(kāi)。(東施)知道皺著(zhù)眉頭會(huì )很美,卻不知道皺眉頭為什么會(huì )美。
以上就是語(yǔ)文網(wǎng)為大家整理的六年級上冊語(yǔ)文東施效顰練習題,大家還滿(mǎn)意嗎?希望對大家有所幫助!
【《東施效顰》練習題及譯文】相關(guān)文章:
墨池記譯文和閱讀練習題11-01
《右溪記》閱讀練習題答案及譯文11-09
《李賀集》譯文和閱讀練習題06-14
柳宗元駁《復仇議》原文及譯文賞析練習題02-28
王安石《北陂杏花》原文譯文賞析與練習題03-29
東施效顰教案01-14
東施效顰的典故01-28
東施效顰的成語(yǔ)解釋07-19
東施效顰的教學(xué)反思02-13