《易傳》 文言文翻譯及注釋
《易傳》是一部古代哲學(xué)倫理著(zhù)作,是詮釋《易經(jīng)》的經(jīng)典著(zhù)作。屬于戰國時(shí)期解說(shuō)和發(fā)揮《易經(jīng)》的論文集。下面是小編精心整理的《易傳》 文言文翻譯及注釋?zhuān)瑲g迎大家分享。
大有,柔得尊位,大中而上下應之,曰大有。其德剛健而文明,應乎天而時(shí)行,是以元亨。
譯文
大有,陰柔得尊位而居(九四爻與上九爻與兩陽(yáng)爻之)中,而上下諸陽(yáng)皆相應它,故曰“大有”。其德性剛健而又文明,順應于天并因時(shí)而行,所以“開(kāi)始即亨通”。
注釋
此釋《大有》卦名與卦辭之義。柔得尊位大中:六五以柔居陽(yáng)位而處卦之上中。柔,六五。尊位,五位。大中,五為陽(yáng)而居上中故為“大中”。上下應之,指上下五陽(yáng)應之。剛健而文明:《大有》下乾上離,乾為剛健,離為文明。應乎天而時(shí)行:指日順應天而隨四時(shí)運行!洞笥小冯x為日,乾為天。
拓展內容:易傳閱讀練習及答案
閱讀下面的文字,完成6—8題。
關(guān)注天人關(guān)系是中國文化和人生智慧的顯著(zhù)特點(diǎn)。從先秦時(shí)代到明清時(shí)期,我國大多數思想家、哲學(xué)家都有自己的“天人觀(guān)”,這是中國傳統文化的一個(gè)獨特現象?v觀(guān)中國傳統文化的天人觀(guān),一是老子的“見(jiàn)素抱樸”、“回歸自然”的“順天說(shuō)”,二是荀子的“制天命而用之”的“制天說(shuō)”,三是《易傳》提出的天人和諧說(shuō)。百家爭鳴,百花齊放,雖觀(guān)點(diǎn)各有差異,但在他們看來(lái),天與人、天道與人道、天性與人性是相類(lèi)相通的,是可以統一的。
《易傳》在天人關(guān)系上提出了一系列樸素而精辟的思想,主要包括:人是自然界的一部分;自然界有普遍規律,人也要服從普遍規律;人生的理想是天人和諧。在今天,這些思想,特別是“人生的理想是天人和諧”的思想依然對我們?yōu)槿颂幨烙兄?zhù)重要的指導意義。
《易傳》主張天人和諧。要達到天人和諧,首先要解決“窮神知化”的問(wèn)題!断缔o上》說(shuō):“夫《易》,圣人之所以極深而研幾也。唯深也,故能通天下之志;唯幾也,故能成天下之務(wù)!鄙,指萬(wàn)物變化之神妙;幾,指事物運動(dòng)變化的苗頭。極深研幾,即“窮神知化”。這就是說(shuō),無(wú)論怎樣的幽深不測,怎樣的變化細微,都要窮研而知之。唯此,方能通天下之志,成天下之務(wù)。在當時(shí)就能提出“窮神知化”的觀(guān)點(diǎn),對于人類(lèi)認識自然、認識自身、揭示大自然的奧秘,無(wú)疑是一個(gè)極大的推動(dòng)力量。
人既遵循自然法則,又要自強不息,有所作為,以達到天人和諧的境界。為此,《易傳》又提出“裁成輔相”說(shuō):“天地交泰。后(君)以財(同裁)成天地之道,輔相天地之宜,以左右民!本褪钦f(shuō)應在認識自然規律的基礎上,對自然加以輔助、節制或調整,使其更加符合人類(lèi)的要求!安贸奢o相”的觀(guān)點(diǎn),既要求深刻地認識自然,又要求能動(dòng)地協(xié)調自然,樸素地表達了人與自然的辯證統一關(guān)系。
《易傳》認為人生的理想應當是與天地相合,達到天人和諧的最高境界。主張人與自然的關(guān)系“不違”、“不過(guò)”,講究天人和諧,比較正確地解決了人與自然的關(guān)系問(wèn)題。
傳統的天人和諧一方面強調天、地、人相統一,另一方面強調人的特殊性,將人與自然的關(guān)系定位在一種積極的和諧關(guān)系上,不主張片面征服自然。它肯定天道之創(chuàng )造力充塞宇宙,而人則“與天地合其德,與日月合其明,與四時(shí)合其序”,并能夠將仁的精神推廣及于天下,澤及草木禽獸有生之物,達到天地萬(wàn)物人我一體的境界,天、地、人合德并進(jìn),圓融無(wú)間。這些思想啟示我們,人生要“順天”,才能實(shí)現天人和諧的目標。
中國文化與人生智慧向來(lái)主張親近自然,關(guān)注自然,在思考人與自然關(guān)系時(shí),重視自然資源的作用。自然資源是自然奉獻給人類(lèi)的珍貴禮物,它不僅是人類(lèi)賴(lài)以生存的重要基礎,也是人類(lèi)文化的重要載體。自然資源可以理解為自然界中具有一定的時(shí)間空間格局、對人類(lèi)生存和生活直接間接地產(chǎn)生影響的所有自然因素的總和。自然資源包括一切具有現實(shí)價(jià)值和潛在價(jià)值的自然因素,對于人類(lèi)的生存與發(fā)展、滿(mǎn)足人類(lèi)多方面的需求,有著(zhù)極其重要的功用價(jià)值。除了具有顯而易見(jiàn)的經(jīng)濟價(jià)值外,其功能和用途的多樣性還決定了具有生態(tài)價(jià)值和社會(huì )價(jià)值,如森林所提供的防護、救災、凈化、涵養水源等生態(tài)價(jià)值以及自然景觀(guān)、珍稀物種、自然遺產(chǎn)等所體現的`精神性?xún)r(jià)值等等。
要充分發(fā)揮自然資源的作用,既要通過(guò)向自然資源投資來(lái)恢復和擴大自然資源存量,又要運用生態(tài)學(xué)模式重新設計工業(yè),還要通過(guò)開(kāi)展服務(wù)和流通經(jīng)濟,改變原來(lái)的生產(chǎn)和消費方式。
6、下列表述與原文有關(guān)內容不相符的一項是( )
A.在中國傳統文化中,大多數思想家、哲學(xué)家都有關(guān)于自然和人的關(guān)系的思考,都有自己的“天人觀(guān)”,這是中國傳統文化的一個(gè)獨特的現象。
B. 中國傳統文化中的幾種“天人觀(guān)”,都普遍認為天與人是相類(lèi)相通的,是可以統一的,雖然它們的觀(guān)點(diǎn)都有所不同。
C.只要想辦法恢復和擴大自然資源的存量,運用生態(tài)學(xué)模式重新設計工業(yè),改變原來(lái)的生產(chǎn)和消費模式,就能充分發(fā)揮自然資源的作用。
D.自然資源是自然界中具有一定的時(shí)間空間格局、對人類(lèi)生存和生活產(chǎn)生影響的所有自然因素的總和。
7、下列對《易傳》有關(guān)內容的理解不符合文意的一項是( )
A.《易傳》提出了一系列精辟的思想,其中的天人和諧的思想,對我們今人的為人處世依然有著(zhù)重要的借鑒意義。
B.只有深入、細致地探討研究事物的深奧、隱微之處,才能夠通天下之志,才能夠成天下之務(wù)。
C.《易傳》中提出“窮神知化”的觀(guān)點(diǎn),對于人類(lèi)認識自然、認識自身、揭示大自然的奧秘,有極大的推動(dòng)作用。
D.《易傳》主張人與自然的關(guān)系“不違”、“不過(guò)”,講究天人和諧,正確地解決了人與自然的關(guān)系問(wèn)題。
8、下列對《易傳》中的“天人和諧”的理解不正確的一項是( )
A.要實(shí)現天人和諧的最高境界,人必須要在了解自然規律的基礎之上順應自然。
B.人是自然界的一部分,自然界有普遍規律,人也要服從普遍規律,達到天人和諧!跺羞b游》中的所說(shuō)的“乘天地之正,而御六氣之辯”就體現了這一觀(guān)點(diǎn)。
C.人與自然的關(guān)系是辯證統一的,人既要順應自然,又要改造自然;人既不屈從于自然,又不破壞自然。人既不是大自然的主宰,也不是大自然的奴隸,人要參與大自然造化養育萬(wàn)物的活動(dòng)。
D.人道應該效法自然之道,然而,這種效法又不是被動(dòng)的,而是要自強不息有所作為,正如《象傳》所說(shuō)的“天行健,君子以自強不息”“地勢坤,君子以厚德載物”。
參考答案:
6.C(變原文中的必要條件為充分條件。)
7.D(原文是比較正確地解決了人與自然的關(guān)系問(wèn)題。)
8.B(莊子主張一味地順應自然,強調人的無(wú)為。)
【《易傳》 文言文翻譯及注釋】相關(guān)文章:
《易傳》文言文譯文及注釋4篇07-15
《易傳·彖傳下·解》文言文譯文及注釋08-19
文言文《郢書(shū)燕說(shuō)》翻譯及注釋06-04
公輸文言文翻譯及注釋05-17
《楊氏之子》文言文翻譯及注釋06-04
晏子善辯文言文翻譯及注釋05-31
曾鞏文言文翻譯及注釋10-22
掣肘難書(shū)文言文翻譯及注釋01-26
濫竽充數文言文翻譯及注釋01-13