97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

中考必背文言文

時(shí)間:2021-06-11 17:26:47 文言文 我要投稿

中考必背文言文

  文言文是以古漢語(yǔ)為基礎經(jīng)過(guò)加工的書(shū)面語(yǔ)。最早根據口語(yǔ)寫(xiě)成的書(shū)面語(yǔ)中可能就已經(jīng)有了加工。文言文是中國古代的一種書(shū)面語(yǔ)言組成的文章,主要包括以先秦時(shí)期的口語(yǔ)為基礎而形成的書(shū)面語(yǔ)。下面是小編整理的中考必背文言文,希望對你有所幫助!

中考必背文言文

  1、《論語(yǔ)》十則 (七上)

  子曰:“學(xué)而時(shí)習之,不亦說(shuō)乎?有朋自遠方來(lái),不亦樂(lè )乎?人不知而不慍,不亦君子乎?”

  曾子曰:“吾日三省吾身:為人謀而不忠乎?與朋友交而不信乎?傳不習乎?”

  子曰:“溫故而知新,可以為師矣!

  子曰:“學(xué)而不思則罔,思而不學(xué)則殆!

  子曰:“由,誨女知之乎!知之為知之,不知為不知,是知也!

  子曰:“見(jiàn)賢思齊焉,見(jiàn)不賢而內自省也!

  子曰:“三人行,必有我師焉。擇其善者而從之,其不善者而改之!

  曾子曰:“士不可以不弘毅,任重而道遠。仁以為己任,不亦重乎?死而后已,不亦遠乎?”

  子曰:“歲寒,然后知松柏之后凋也!

  子貢問(wèn)曰:“有一言而可以終身行之者乎?”子曰:“其恕乎!己所不欲,勿施于人!

  2、 桃花源記陶淵明(八上)

  晉太元中,武陵人捕魚(yú)為業(yè)。緣溪行,忘路之遠近。忽逢桃花林,夾岸數百步,中無(wú)雜樹(shù),芳草鮮美,落英繽紛。漁人甚異之。復前行,欲窮其林。

  林盡水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。便舍船,從口入。初極狹,才通人。復行數十步,豁然開(kāi)朗。土地平曠,屋舍儼然,有良田美池桑竹之屬。阡陌交通,雞犬相聞。其中往來(lái)種作,男女衣著(zhù),悉如外人。黃發(fā)垂髫,并怡然自樂(lè )。

  見(jiàn)漁人,乃大驚,問(wèn)所從來(lái)。具答之。便要還家,設酒殺雞作食。村中聞?dòng)写巳,咸?lái)問(wèn)訊。自云先世避秦時(shí)亂,率妻子邑人來(lái)此絕境,不復出焉,遂與外人間隔。問(wèn)今是何世,乃不知有漢,無(wú)論魏晉。此人一一為具言所聞,皆嘆惋。余人各復延至其家,皆出酒食。停數日,辭去。此中人語(yǔ)云:“不足為外人道也!

  既出,得其船,便扶向路,處處志之。及郡下,詣太守,說(shuō)如此。太守即遣人隨其往,尋向所志,遂迷,不復得路。

  南陽(yáng)劉子驥,高尚士也,聞之,欣然規往。未果,尋病終。后遂無(wú)問(wèn)津者。

  3、 陋室銘劉禹錫(八上)

  山不在高,有仙則名。水不在深,有龍則靈。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上階綠,草色入簾青。談笑有鴻儒,往來(lái)無(wú)白丁?梢哉{素琴,閱金經(jīng)。無(wú)絲竹之亂耳,無(wú)案牘之勞形。南陽(yáng)諸葛廬,西蜀子云亭?鬃釉疲汉温?

  4、 愛(ài)蓮說(shuō)周敦頤(八上)

  水陸草木之花,可愛(ài)者甚蕃。晉陶淵明獨愛(ài)菊。自李唐來(lái),世人盛愛(ài)牡丹。予獨愛(ài)蓮之出淤泥而不染,濯清漣而不妖,中通外直,不蔓不枝,香遠益清,亭亭凈植,可遠觀(guān)而不可褻玩焉。

  予謂菊,花之隱逸者也;牡丹,花之富貴者也;蓮,花之君子者也。噫!菊之愛(ài),陶后鮮有聞。蓮之愛(ài),同予者何人?牡丹之愛(ài),宜乎眾矣。

  5、 三峽酈道元(八上)

  自三峽七百里中,兩岸連山,略無(wú)闕處。重巖疊嶂,隱天蔽日,自非亭午夜分,不見(jiàn)曦月。

  至于夏水襄陵,沿溯阻絕;蛲趺毙,有時(shí)朝發(fā)白帝,暮到江陵,其間千二百里,雖乘奔御風(fēng),不以疾也。

  春冬之時(shí),則素湍綠潭,回清倒影,絕山獻多生怪柏,懸泉瀑布,飛漱其間,清榮峻茂,良多趣味。

  每至晴初霜旦,林寒澗肅,常有高猿長(cháng)嘯,屬引凄異,空谷傳響,哀轉久絕。故漁者歌曰:“巴東三峽巫峽長(cháng),猿鳴三聲淚沾裳!

  6、記承天寺夜游蘇軾(八上)

  元豐六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入戶(hù),欣然起行。念無(wú)與為樂(lè )者,遂至承天寺尋張懷民。懷民亦未寢,相與步于中庭。庭下如積水空明,水中藻、荇交橫,蓋竹柏影也。何夜無(wú)月?何處無(wú)竹柏?但少閑人如吾兩人者耳。

  7、馬說(shuō)韓愈(八下)

  世有伯樂(lè ),然后有千里馬。千里馬常有,而伯樂(lè )不常有。故雖有名馬,祗辱于奴隸人之手,駢死于槽櫪之間,不以千里稱(chēng)也。

  馬之千里者,一食或盡粟一石。食馬者不知其能千里而食也。是馬也,雖有千里之能,食不飽,力不足,才美不外見(jiàn),且欲與常馬等不可得,安求其能千里也?

  策之不以其道,食之不能盡其材,鳴之而不能通其意,執策而臨之,曰:“天下無(wú)馬!”嗚呼!其真無(wú)馬邪?其真不知馬也。

  8、送東陽(yáng)馬生序宋濂(八下)

  余幼時(shí)即嗜學(xué)。家貧,無(wú)從致書(shū)以觀(guān),每假借于藏書(shū)之家,手自筆錄,計日以還。天大寒,硯冰堅,手指不可屈伸,弗之怠。錄畢,走送之,不敢稍逾約。以是人多以書(shū)假余,余因得遍觀(guān)群書(shū)。既加冠,益慕圣賢之道。又患無(wú)碩師名人與游,嘗趨百里外,從鄉之先達執經(jīng)叩問(wèn)。先達德隆望尊,門(mén)人弟子填其室,未嘗稍降辭色。余立侍左右,援疑質(zhì)理,俯身傾耳以請;或遇其叱咄,色愈恭,禮愈至,不敢出一言以復;俟其欣悅,則又請焉。故余雖愚,卒獲有所聞。

  當余之從師也,負篋曳屣行深山巨谷中。窮冬烈風(fēng),大雪深數尺,足膚皸裂而不知。至舍,四支僵勁不能動(dòng),媵人持湯沃灌,以衾擁覆,久而乃和。寓逆旅,主人日再食,無(wú)鮮肥滋味之享。同舍生皆被綺繡,戴朱纓寶飾之帽,腰白玉之環(huán),左佩刀,右備容臭,燁然若神人;余則缊袍敝衣處其間,略無(wú)慕艷意,以中有足樂(lè )者,不知口體之奉不若人也。蓋余之勤且艱若此。

  9、小石潭記柳宗元(八下)

  從小丘西行百二十步,隔篁竹,聞水聲,如鳴珮環(huán),心樂(lè )之。伐竹取道,下見(jiàn)小潭,水尤清冽。全石以為底,近岸,卷石底以出,為坻,為嶼,為嵁,為巖。青樹(shù)翠蔓,蒙絡(luò )搖綴,參差披拂。

  潭中魚(yú)可百許頭,皆若空游無(wú)所依,日光下澈,影布石上。佁然不動(dòng),俶爾遠逝,往來(lái)翕忽。似與游者相樂(lè )。

  潭西南而望,斗折蛇行,明滅可見(jiàn)。其岸勢犬牙差互,不可知其源。

  坐潭上,四面竹樹(shù)環(huán)合,寂寥無(wú)人,凄神寒骨,悄愴幽邃。以其境過(guò)清,不可久居,乃記之而去。

  同游者:吳武陵,龔古,余弟宗玄。隸而從者,崔氏二小生:曰恕己,曰奉壹。

  10、 岳陽(yáng)樓記范仲淹(八下)

  慶歷四年春,滕子京謫守巴陵郡。越明年,政通人和,百廢具興。乃重修岳陽(yáng)樓,增其舊制,刻唐賢今人詩(shī)賦于其上。屬予作文以記之。

  予觀(guān)夫巴陵勝狀,在洞庭一湖。銜遠山,吞長(cháng)江,浩浩湯湯,橫無(wú)際涯;朝暉夕陰,氣象萬(wàn)千。此則岳陽(yáng)樓之大觀(guān)也,前人之述備矣。然則北通巫峽,南極瀟湘,遷客騷人,多會(huì )于此,覽物之情,得無(wú)異乎?

  若夫淫雨霏霏,連月不開(kāi),陰風(fēng)怒號,濁浪排空;日星隱曜,山岳潛形;商旅不行,檣傾楫摧;薄暮冥冥,虎嘯猿啼。登斯樓也,則有去國懷鄉,憂(yōu)讒畏譏,滿(mǎn)目蕭然,感極而悲者矣。

  至若春和景明,波瀾不驚,上下天光,一碧萬(wàn)頃;沙鷗翔集,錦鱗游泳;岸芷汀蘭,郁郁青青。而或長(cháng)煙一空,皓月千里,浮光躍金,靜影沉璧,漁歌互答,此樂(lè )何極!登斯樓也,則有心曠神怡,寵辱偕忘,把酒臨風(fēng),其喜洋洋者矣。

  嗟夫!予嘗求古仁人之心,或異二者之為,何哉?不以物喜,不以己悲;居廟堂之高則憂(yōu)其民;處江湖之遠則憂(yōu)其君。是進(jìn)亦憂(yōu),退亦憂(yōu)。然則何時(shí)而樂(lè )耶?其必曰“先天下之憂(yōu)而憂(yōu),后天下之樂(lè )而樂(lè )”乎。噫!微斯人,吾誰(shuí)與歸?

  時(shí)六年九月十五日。

  11、 醉翁亭記歐陽(yáng)修(八下)

  環(huán)滁皆山也。其西南諸峰,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,瑯琊也。山行六七里,漸聞水聲潺潺而瀉出于兩峰之間者,釀泉也。峰回路轉,有亭翼然臨于泉上者,醉翁亭也。作亭者誰(shuí)?山之僧智仙也。名之者誰(shuí)?太守自謂也。太守與客來(lái)飲于此,飲少輒醉,而年又最高,故自號曰醉翁也。醉翁之意不在酒,在乎山水之間也。山水之樂(lè ),得之心而寓之酒也。

  若夫日出而林霏開(kāi),云歸而巖穴暝,晦明變化者,山間之朝暮也。野芳發(fā)而幽香,佳木秀而繁陰,風(fēng)霜高潔,水落而石出者,山間之四時(shí)也。朝而往,暮而歸,四時(shí)之景不同,而樂(lè )亦無(wú)窮也。

  至于負者歌于途,行者休于樹(shù),前者呼,后者應,傴僂提攜,往來(lái)而不絕者,滁人游也。臨溪而漁,溪深而魚(yú)肥,釀泉為酒,泉香而酒洌,山肴野蔌,雜然而前陳者,太守宴也。宴酣之樂(lè ),非絲非竹,射者中,弈者勝,觥籌交錯,起坐而喧嘩者,眾賓歡也。蒼顏白發(fā),頹然乎其間者,太守醉也。

  已而夕陽(yáng)在山,人影散亂,太守歸而賓客從也。樹(shù)林陰翳,鳴聲上下,游人去而禽鳥(niǎo)樂(lè )也。然而禽鳥(niǎo)知山林之樂(lè ),而不知人之樂(lè );人知從太守游而樂(lè ),而不知太守之樂(lè )其樂(lè )也。醉能同其樂(lè ),醒能述以文者,太守也。太守謂誰(shuí)?廬陵歐陽(yáng)修也。

  12、 出師表諸葛亮 (九上)

  先帝創(chuàng )業(yè)未半而中道崩殂,今天下三分,益州疲弊,此誠危急存亡之秋也。然侍衛之臣不懈于內,忠志之士忘身于外者,蓋追先帝之殊遇,欲報之于陛下也。誠宜開(kāi)張圣聽(tīng),以光先帝遺德,恢弘志士之氣,不宜妄自菲薄,引喻失義,以塞忠諫之路也。

  宮中府中,俱為一體,陟罰臧否,不宜異同。若有作奸犯科及為忠善者,宜付有司論其刑賞,以昭陛下平明之理,不宜偏私,使內外異法也。

  侍中、侍郎郭攸之、費祎、董允等,此皆良實(shí),志慮忠純,是以先帝簡(jiǎn)拔以遺陛下。愚以為宮中之事,事無(wú)大小,悉以咨之,然后施行,必能裨補闕漏,有所廣益。

  將軍向寵,性行淑均,曉暢軍事,試用于昔日,先帝稱(chēng)之曰能,是以眾議舉寵為督。愚以為營(yíng)中之事,悉以咨之,必能使行陣和睦,優(yōu)劣得所。

  親賢臣,遠小人,此先漢所以興隆也;親小人,遠賢臣,此后漢所以?xún)A頹也。先帝在時(shí),每與臣論此事,未嘗不嘆息痛恨于桓、靈也。侍中、尚書(shū)、長(cháng)史、參軍,此悉貞良死節之臣,愿陛下親之信之,則漢室之隆,可計日而待也。

  臣本布衣,躬耕于南陽(yáng),茍全性命于亂世,不求聞達于諸侯。先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顧臣于草廬之中,咨臣以當世之事,由是感激,遂許先帝以驅馳。后值傾覆,受任于敗軍之際,奉命于危難之間,爾來(lái)二十有一年矣。

  先帝知臣謹慎,故臨崩寄臣以大事也。受命以來(lái),夙夜憂(yōu)嘆,恐托付不效,以傷先帝之明,故五月渡瀘,深入不毛。今南方已定,兵甲已足,當獎率三軍,北定中原,庶竭駑鈍,攘除奸兇,興復漢室,還于舊都。此臣所以報先帝而忠陛下之職分也。至于斟酌損益,進(jìn)盡忠言,則攸之、祎、允之任也。

  愿陛下托臣以討賊興復之效,不效,則治臣之罪,以告先帝之靈。若無(wú)興德之言,則責攸之、祎、允等之慢,以彰其咎;陛下亦宜自謀,以咨諏善道,察納雅言,深追先帝遺詔,臣不勝受恩感激。

  今當遠離,臨表涕零,不知所言。

  13、生于憂(yōu)患,死于安樂(lè )孟子(九下)

  舜發(fā)于畎畝之中,傅說(shuō)舉于版筑之間,膠鬲舉于魚(yú)鹽之中,管夷吾舉于士,孫叔敖舉于海,百里奚舉于市,故天將降大任于是人也,必先苦其心志,勞其筋骨,餓其體膚,空乏其身,行拂亂其所為,所以動(dòng)心忍性,曾益其所不能。

  人恒過(guò)然后能改,困于心衡于慮而后作,征于色發(fā)于聲而后喻。入則無(wú)法家拂士,出則無(wú)敵國外患者,國恒亡,然后知生于憂(yōu)患而死于安樂(lè )也。

  14、魚(yú)我所欲也孟子 (九下)

  魚(yú),我所欲也;熊掌,亦我所欲也。二者不可得兼,舍魚(yú)而取熊掌者也。生,亦我所欲也;義,亦我所欲也。二者不可得兼,舍生而取義者也。生亦我所欲,所欲有甚于生者,故不為茍得也;死亦我所惡,所惡有甚于死者,故患有所不辟也。如使人之所欲莫甚于生,則凡可以得生者何不用也?使人之所惡莫甚于死者,則凡可以辟患者何不為也?由是則生而有不用也,由是則可以辟患而有不為也。是故所欲有甚于生者,所惡有甚于死者。非獨賢者有是心也,人皆有之,賢者能勿喪耳。

  一簞食,一豆羹,得之則生,弗得則死。呼爾而與之,行道之人弗受;蹴爾而與之,乞人不屑也。萬(wàn)鐘則不辯禮義而受之,萬(wàn)鐘于我何加焉!為宮室之美,妻妾之奉,所識窮乏者得我與?鄉為身死而不受,今為宮室之美為之;鄉為身死而不受,今為妻妾之奉為之;鄉為身死而不受,今為所識窮乏者得我而為之:是亦不可以已乎?此之謂失其本心。

  15、 曹劌論戰《左傳》(九下)

  十年春,齊師伐我。公將戰,曹劌請見(jiàn)。其鄉人曰:“肉食者謀之,又何間焉?”劌曰:“肉食者鄙,未能遠謀!蹦巳胍(jiàn)。問(wèn):“何以戰?”公曰:“衣食所安,弗敢專(zhuān)也,必以分人!睂υ唬骸靶』菸磸,民弗從也!惫唬骸盃奚癫,弗敢加也,必以信!睂υ唬骸靶⌒盼存,神弗福也!惫唬骸靶〈笾z,雖不能察,必以情!睂υ唬骸爸抑畬僖?梢砸粦。戰則請從!

  公與之乘,戰于長(cháng)勺。公將鼓之。劌曰:“未可!饼R人三鼓。劌曰:“可矣!饼R師敗績(jì)。公將馳之。劌曰:“未可!毕乱暺滢H,登軾而望之,曰:“可矣!彼熘瘕R師。

  既克,公問(wèn)其故。對曰:“夫戰,勇氣也。一鼓作氣,再而衰,三而竭。彼竭我盈,故克之。夫大國,難測也,懼有伏焉。吾視其轍亂,望其旗靡,故逐之!

  16、鄒忌諷齊王納諫 《戰國策》(九下)

  鄒忌修八尺有余,而形貌昳麗。朝服衣冠,窺鏡,謂其妻曰:“我孰與城北徐公美?”其妻曰:“君美甚,徐公何能及君也?”城北徐公,齊國之美麗者也。忌不自信,而復問(wèn)其妾曰:“吾孰與徐公美?”妾曰:“徐公何能及君也?”旦日,客從外來(lái),與坐談,問(wèn)之客曰:“吾與徐公孰美?”客曰:“徐公不若君之美也!泵魅招旃珌(lái),孰視之,自以為不如;窺鏡而自視,又弗如遠甚。暮寢而思之,曰:“吾妻之美我者,私我也;妾之美我者,畏我也;客之美我者,欲有求于我也!

  于是入朝見(jiàn)威王,曰:“臣誠知不如徐公美。臣之妻私臣,臣之妾畏臣,臣之客欲有求于臣,皆以美于徐公。今齊地方千里,百二十城,宮婦左右莫不私王,朝廷之臣莫不畏王,四境之內莫不有求于王:由此觀(guān)之,王之蔽甚矣!

  王曰:“善!蹦讼铝睿骸叭撼祭裘衲苊娲坦讶酥^(guò)者,受上賞;上書(shū)諫寡人者,受中賞;能謗譏于市朝,聞寡人之耳者,受下賞!绷畛跸,群臣進(jìn)諫,門(mén)庭若市;數月之后,時(shí)時(shí)而間進(jìn);期年之后,雖欲言,無(wú)可進(jìn)者。燕、趙、韓、魏聞之,皆朝于齊。此所謂戰勝于朝廷。

  中考16篇文言文◎譯文

  1、《論語(yǔ)》十則 (七上)

  1、孔子說(shuō):“學(xué)習了知識,然后時(shí)常溫習它,不也高興嗎?有志同道合的朋友從遠處來(lái)這,不也快樂(lè )嗎?人家不了解我,但我不怨恨,不也是有道德修養的人嗎?”

  2、曾子說(shuō):“我每天多次地反省自己:替別人辦事是不是盡心盡力呢?跟朋友交往是不是誠實(shí)呢?老師傳授的學(xué)業(yè)是不是復習過(guò)呢?”

  3、孔子說(shuō):“溫習舊知識,得到新的理解,可以憑(這一點(diǎn))當老師了!

  4、孔子說(shuō):“只讀書(shū)但不思考,就會(huì )迷惑,只空想但不讀書(shū),就會(huì )有害!

  5、孔子說(shuō):“由,教給你認識事物的道理吧:知道就是知道,不知道就是不知道——這是聰明的!

  6、孔子說(shuō):“看見(jiàn)品德高尚的賢人要想著(zhù)向他看齊,看見(jiàn)品德不好的人要反省自己有沒(méi)有跟他相似的毛病!

  7、孔子說(shuō):“幾個(gè)人一起走路,其中必定有我的老師。我要選擇他們的長(cháng)處來(lái)學(xué)習,(看見(jiàn)自己也有)他們的短處就要改正!

  8、曾子說(shuō):“有抱負的人不可以不胸懷寬廣、意志剛毅,因為他肩負著(zhù)重大的使命,路程又很遙遠。把實(shí)現‘仁’的理想看作自己的使命,不也很重大嗎?到死為止,不也很遙遠嗎?”

  9、孔子說(shuō):“(碰上)寒冷的冬天,這才知道松柏樹(shù)是最后落葉的!

  10、子貢問(wèn):“有沒(méi)有一句可以終身奉行的話(huà)?”孔子說(shuō):“大概是‘恕’吧!自己不喜歡的事情,不要施加在別人身上!

  2、 桃花源記陶淵明(八上)

  東晉太元年間,有個(gè)武陵人以捕魚(yú)為業(yè)。有一天他沿小溪行船,忘記了路的遠近。忽然遇到一片桃花林,夾著(zhù)小溪兩岸幾百步,中間沒(méi)有別的樹(shù),草鮮艷美麗,落花繁多交雜。漁人很為這種景象驚異。他又向前行船,想走盡這片桃花林。

  桃花林在溪水發(fā)源處沒(méi)有了,就有一座山,山上有個(gè)小洞,隱約好像有光。漁人就離開(kāi)船,從洞進(jìn)去。洞開(kāi)始很狹窄,僅能通過(guò)一個(gè)人。漁人又走了幾十步,突然開(kāi)闊明亮了。洞外,土地平坦開(kāi)闊,屋舍整齊。有肥沃的田地、美麗的池塘、桑樹(shù)、竹子之類(lèi)。田間小路交錯相通,村落間雞狗的叫聲互相聽(tīng)見(jiàn)。這里面的人來(lái)來(lái)往往耕田勞動(dòng),男女的衣著(zhù),全象桃花源以外的世人。老人小孩全快快樂(lè )樂(lè )。

  里面有一個(gè)人看見(jiàn)漁人,竟然很吃驚,問(wèn)漁人從哪兒來(lái)。漁人詳細回答他。他便邀請漁人回家,備酒殺雞做飯菜款待漁人。村中人聽(tīng)說(shuō)有這樣一個(gè)人,都來(lái)問(wèn)消息。他們自己說(shuō)祖先躲避秦朝的禍亂,帶領(lǐng)妻子、兒女、鄉鄰來(lái)到這個(gè)與世隔絕的地方。不再從這兒出去,就和外面的人斷絕了來(lái)往。他們問(wèn)漁人現在是什么朝代,他們竟然不知道有漢朝,更不用說(shuō)魏朝和晉朝了。漁人一一給他們詳細說(shuō)出所知道的,他們都感嘆惋惜。其余的人各自又邀請漁人到自己家,都拿出酒食款待漁人。漁人停留了幾天,告辭離開(kāi)。這里面的人告訴他說(shuō):“這里的情況不值得對外面的人說(shuō)啊!

  漁人出去后,找到他的船,就順著(zhù)原來(lái)的路回去,一路上處處做標志;氐轿淞昕,拜見(jiàn)太守,報告這些情況。太守立即派人跟隨漁人前往,尋找原來(lái)所做的標志,竟然迷路了,再也找不到原來(lái)的路。

  南陽(yáng)的劉子驥,是一個(gè)志趣清高的人,聽(tīng)到這件事,高興地計劃前往尋找桃花源。但沒(méi)有實(shí)現,不久病死了。從此以后就沒(méi)有探訪(fǎng)桃花源的人了。

  3、 陋室銘劉禹錫(八上)

  山不一定要高,有了仙人就著(zhù)名了。水不一定要深,有了龍就靈異了。這雖是簡(jiǎn)陋的房子,只是我的品德美好(就不感到簡(jiǎn)陋了)。青苔碧綠,長(cháng)到臺階上,草色青蔥,映入簾子中。與我談笑的是博學(xué)的人,往來(lái)的沒(méi)有不懂學(xué)問(wèn)的人?梢詮椬鄻闼氐墓徘,閱讀珍貴的佛經(jīng)。沒(méi)有嘈雜的音樂(lè )擾亂兩耳,沒(méi)有官府公文使身心勞累。它好比南陽(yáng)諸葛亮的茅廬,西蜀揚子云的玄亭?鬃诱f(shuō):“有什么簡(jiǎn)陋的呢?”

  4、 愛(ài)蓮說(shuō)周敦頤(八上)

  水上、地上各種草木的花,值得愛(ài)的很多。晉朝的陶淵明唯獨喜歡菊花。自唐朝以來(lái),世上的人們很喜愛(ài)牡丹。我唯獨喜愛(ài)蓮,蓮從淤積的污泥里長(cháng)出來(lái),卻不受沾染;在清水里洗滌過(guò),但并不顯得妖媚;它的莖內空外直,不生枝蔓,不生枝節;香氣遠播,越發(fā)清芬;筆直的潔凈的立在那里,可以在遠處觀(guān)賞卻不能貼近去玩弄啊。

  我認為,菊是花中的隱士,牡丹是花中的富貴者,蓮是花中的君子。唉,對于菊花的愛(ài)好,陶淵明以后就很少聽(tīng)到了。對于蓮花的愛(ài)好,像我一樣的還有什么人呢?對于牡丹的愛(ài)好,人數應當很多了!

  5、 三峽酈道元(八上)

  從三峽開(kāi)始的七百里當中,江流兩岸都是連綿不斷的大山,連一點(diǎn)兒缺斷的地方也沒(méi)有。重重疊疊的懸崖峭壁,把天空和太陽(yáng)都遮蔽了,如果不是正午,就看不見(jiàn)太陽(yáng),如果不是半夜,就看不見(jiàn)月亮。

  到了夏天江水漫上丘陵的時(shí)候,下行和上行的航路都被阻絕了。

  有時(shí)皇帝有命令需要急速傳達,這時(shí)候只要清早坐船從白帝城出發(fā),傍晚便到江陵了,中間相距一千二百里,即使騎上快馬、駕著(zhù)風(fēng)也沒(méi)有這樣快。

  在春、冬這兩個(gè)季節,則是雪白的急流,碧綠的潭水,回旋著(zhù)清波,倒影著(zhù)各種景物的影子。在極高的山峰上,生長(cháng)著(zhù)許多奇形怪狀的柏樹(shù),在山峰之間,常有懸泉和瀑布飛流沖蕩。江水清清,樹(shù)木蒼郁,山勢險峻,百草豐茂,真是情趣無(wú)限。

  每到初晴的日子或下霜的早晨,樹(shù)林和山澗一片清涼和寂靜。常有猿猴在高處放聲長(cháng)鳴,聲音連續不斷,凄涼怪異?諘绲纳焦葌鱽(lái)猿鳴的回聲,悲哀婉轉,很久很久才消失。所以當地打魚(yú)的人的歌中唱道:“巴東三峽巫峽最長(cháng),(人們聽(tīng)到)猿猴的幾聲哀鳴,淚水就要沾濕衣裳!

  6、 記承天寺夜游蘇軾(八上)

  元豐六年十月十二日,晚上。解開(kāi)衣服想睡覺(jué)時(shí),月光從窗口射進(jìn)來(lái),我愉快地起來(lái)行走。想到?jīng)]有可與自己一起游樂(lè )的人,于是到承天寺找張懷民。張懷民也沒(méi)有睡覺(jué),我們一起在庭院中散步。院子里,月色灑在地面,如水一般空靈清明,“水”中藻、荇交纏錯雜,原來(lái)是竹子和柏樹(shù)的影子。哪夜沒(méi)有月光?哪里沒(méi)有綠竹和翠柏?只是缺少像我倆這樣的閑人罷了。

  7、馬說(shuō)韓愈(八下)

  世間有了伯樂(lè ),然后才會(huì )有千里馬。千里馬經(jīng)常有,可是伯樂(lè )卻不會(huì )經(jīng)常有。所以即使是雄健的馬,也只能在仆役的手下受屈辱,和普通的馬一起死在馬廄里,不會(huì )獲得千里馬的稱(chēng)號。

  日行千里的馬,一頓或許能吃下一石糧食。喂馬的人不懂得要根據它日行千里的'本領(lǐng)來(lái)喂養它。(所以)這樣的馬,雖然有日行千里的才能,卻吃不飽,力氣不足,它的才能和美好的素質(zhì)也就表現不出來(lái),想要跟普通的馬相等尚且辦不到,又怎么能要求它日行千里呢?

  鞭打它,不按正確的方法,喂養它,不足以使它充分發(fā)揮自己的才能,聽(tīng)它嘶叫,卻不懂它的意思,(反而)拿著(zhù)鞭子站在它面前說(shuō):“天下沒(méi)有千里馬!”唉!難道果真沒(méi)有千里馬嗎?其實(shí)是他們真不識得千里馬!

  8、 送東陽(yáng)馬生序宋濂(八下)

  我小時(shí)就愛(ài)好讀書(shū)。家里窮,沒(méi)有辦法得到書(shū),就經(jīng)常向有書(shū)的人家去借,親手用筆抄寫(xiě),計算著(zhù)約定的日子按期歸還。天氣特別冷的時(shí)候,硯池里的墨水結成堅冰,手指不能屈伸,也不敢放松。抄寫(xiě)完畢,趕快把書(shū)送還,不敢稍稍超過(guò)約定的期限。因此,人家多愿意把書(shū)借給我,我也因此能夠看到各種各樣的書(shū)。成年以后,更加仰慕古代圣賢的學(xué)說(shuō),又擔心沒(méi)有大師、名人交往。曾經(jīng)跑到百里以外捧著(zhù)經(jīng)書(shū)向同鄉有道德學(xué)問(wèn)的前輩請教。前輩德高望重,向他求教的學(xué)生擠滿(mǎn)了屋子,他從不把言辭和表情放溫和些。我站在旁邊侍候著(zhù),提出疑難,詢(xún)問(wèn)道理,彎著(zhù)身子,側著(zhù)耳朵,向他請教;有時(shí)遇到他斥責,我的表情更加恭順,禮節更加周到,一句話(huà)也不敢多說(shuō);等到他高興了,就又去請教。所以我雖然愚笨,但終于能夠有所收獲。

  當我從師求學(xué)的時(shí)候,背著(zhù)書(shū)箱,拖著(zhù)鞋子,行走在深山大谷里,深冬季節,刮著(zhù)猛烈的寒風(fēng),踏著(zhù)幾尺深的積雪,腳上的皮膚凍裂了還不知道。到了客舍,四肢僵硬不能動(dòng)彈,服侍的人拿來(lái)熱水給我洗手洗腳,用被子給我蓋上,很久才暖和過(guò)來(lái)。住在客舍里,每天只吃?xún)深D飯,沒(méi)有新鮮肥美的東西可以享受。跟我住在一起的同學(xué),都穿著(zhù)華麗的衣服,戴著(zhù)紅纓裝飾成的綴著(zhù)珠寶的帽子,腰上系著(zhù)白玉環(huán),左邊佩著(zhù)刀,右邊掛著(zhù)香袋,渾身光彩照耀,像神仙一樣。我卻穿著(zhù)破棉襖,舊衣衫,生活在他們當中,一點(diǎn)不羨慕他們,因為心中有足以快樂(lè )的事,不感到衣食的享受比不上其他的人。我求學(xué)時(shí)的勤奮和艱苦大概就是這樣。

  9、小石潭記柳宗元(八下)

  從小土丘向西走一百二十步,隔著(zhù)竹林,聽(tīng)到了水聲,好像人身上佩帶的玉珮玉環(huán)相碰發(fā)出的聲音。(我的)心情感到愉快。便砍倒竹子開(kāi)辟出一條小道(走過(guò)去),看見(jiàn)下面有一個(gè)小潭,潭水特別清涼。(潭)用整塊石頭為底,靠近岸的地方,石底有些部分翻卷過(guò)來(lái)露出水面,成為坻、嶼、嵁、巖等不同的形狀。青蔥的樹(shù),翠綠的莖蔓,覆蓋、纏繞、搖動(dòng)、連結,參差不齊,隨風(fēng)飄蕩。

  潭中的魚(yú)大約有一百來(lái)條,都好像在空中游動(dòng),什么憑借也沒(méi)有。陽(yáng)光直照到水底,魚(yú)的影子映在石上,(魚(yú)影)呆呆的一動(dòng)不動(dòng);又忽然間向遠處游去了,來(lái)來(lái)往往輕快敏捷。好像和游人一同歡樂(lè )。

  向小石潭的西南方向望去,(泉水)像北斗星那樣曲折,像蛇那樣彎曲前行,(望過(guò)去)一段看得見(jiàn),一段又看不見(jiàn)。溪岸的形狀像狗的牙齒那樣互相交錯,不知道它的源頭在哪里。

  坐在小石潭上,四面被竹子和樹(shù)木圍繞著(zhù),寂靜寥落,空無(wú)一人,不覺(jué)感到心情凄涼,寒氣透骨,憂(yōu)傷極了,幽深極了。因為這里的環(huán)境太凄清,不可以久留,就題字離去。

  同游的人有:吳武陵、龔古以及我的弟弟宗玄。跟著(zhù)一同去的,還有姓崔的兩個(gè)年輕人:一個(gè)叫恕己,一個(gè)叫奉壹。

  10、 岳陽(yáng)樓記范仲淹(八下)

  宋仁宗慶歷四年春天,滕子京被貶謫到岳州當了知州。到了第二年,政事順利,百姓和樂(lè ),許多已廢弛不辦的事情都興辦起來(lái)。于是重新修建岳陽(yáng)樓,擴大它原來(lái)的規模,在樓上刻了唐代名人和當代人的詩(shī)賦。囑托我寫(xiě)一篇文章來(lái)記述這件事。

  我觀(guān)賞那岳州的美好景色,都在洞庭湖之中。它含著(zhù)遠處的山,吞長(cháng)江的水,水勢浩大,無(wú)邊無(wú)際,早晨陽(yáng)光照耀、傍晚陰氣凝結,景象千變萬(wàn)化。這就是岳陽(yáng)樓的雄偉的景象。前人的記述已經(jīng)很詳盡了。既然這樣,那么北面通到巫峽,南面直到瀟水和湘江,降職的官史和來(lái)往的詩(shī)人,大多在這里聚會(huì ),觀(guān)賞自然景物所產(chǎn)生的感情能沒(méi)有不同嗎?

  象那連綿的陰雨下個(gè)不斷連續許多日子不放晴,陰慘的風(fēng)狂吼,渾濁的浪頭沖白天空;太陽(yáng)和星星失去了光輝,高山隱藏了形跡;商人和旅客不能成行,桅桿倒了、船槳斷了;傍晚時(shí)分天色昏暗,老虎怒吼猿猴悲啼。在這時(shí)登上這座樓,就會(huì )產(chǎn)生離開(kāi)國都懷念家鄉,擔心奸人的誣蔑、害怕壞人的譏笑,滿(mǎn)眼蕭條冷落,極度感概而悲憤不端的種種情緒了。

  就象春日晴和、陽(yáng)光明媚,波浪不起,藍天和水色相映,一片碧綠廣闊無(wú)邊;成群的沙歐,時(shí)而飛翔時(shí)而停落,美麗的魚(yú)兒,時(shí)而浮游,時(shí)而潛游;岸邊的香草,小洲上的蘭花,香氣濃郁,顏色青蔥。有時(shí)大片的煙霧完全消散了,明月照耀著(zhù)千里大地,浮動(dòng)的月光象閃耀著(zhù)的金光,靜靜的月影象現下的白璧,漁夫的歌聲互相唱和,這種快樂(lè )哪有窮盡!在這時(shí)登上岳陽(yáng)樓,就有心胸開(kāi)朗,精神愉快;榮辱全忘,舉酒臨風(fēng),高興極了的種種感概和神態(tài)了。

  唉!我曾經(jīng)探求古代品德高尚的人的思想感情,或許跟上面說(shuō)的兩種思想感情的表現不同,為什么呢?他們不因為環(huán)境好而高興,也不因為自己遭遇壞而悲傷;在朝廷里做高官就擔憂(yōu)他的百姓;處在僻遠的江湖間就擔憂(yōu)他的君王。這就是進(jìn)入朝延做官也擔憂(yōu),辭官隱居也擔憂(yōu)。那么,什么時(shí)候才快樂(lè )呢?他們大概一定會(huì )說(shuō):“在天下人的憂(yōu)愁之先就憂(yōu)愁,在天下人的快樂(lè )之后才快樂(lè )”吧。唉!如果沒(méi)有這種人,我同誰(shuí)一道呢?

  寫(xiě)于慶歷六年九月十五日(1046年)

  11、醉翁亭記歐陽(yáng)修(八下)

  環(huán)繞著(zhù)滁州城的都是山。它西南面的許多山峰,樹(shù)林、山谷尤其優(yōu)美,遠望那樹(shù)木茂盛,又幽深又秀麗的地方,是瑯琊山。沿著(zhù)山路走六七里,漸漸聽(tīng)到水聲潺潺,從兩座山峰中間傾瀉出來(lái)的,是釀泉。山勢回環(huán),山路轉彎,有亭子四角翹起,像鳥(niǎo)張開(kāi)翅膀一樣,高踞在泉水上邊的,是醉翁亭。修建亭子的人是誰(shuí)?是山中的和尚智仙。給它取名的人是誰(shuí)?是太守用自己的別號(醉翁)來(lái)命名的。太守和客人到這里來(lái)喝酒,喝一點(diǎn)就醉了,而且年齡又最大,所以自己取號叫醉翁。醉翁的情趣不在于喝酒,而在于山水之間。欣賞山水的樂(lè )趣,領(lǐng)會(huì )它在心里,并寄托它在酒上。

  像那太陽(yáng)出來(lái),樹(shù)林中的霧氣消散,暮云回聚攏來(lái),山巖洞穴就昏暗了,陰暗明朗(交替)變化,(就是)山間的早晨和傍晚。野花開(kāi)放,散發(fā)清幽的香氣,美好的樹(shù)木枝葉繁茂,形成濃郁的綠蔭,天氣高爽,霜色潔白,水位低落,石頭顯露,這是山里的四季的景色。早晨上山,傍晚返回,四季的景色不同,因而樂(lè )趣也沒(méi)有窮盡。

  至于背著(zhù)東西的人路上唱歌,走路的人在樹(shù)下休息,前面的人呼喚,后面的人答應,老老少少來(lái)來(lái)往往不間斷的,這是滁州人出游。到溪水捕魚(yú),溪水深,魚(yú)兒肥,用釀泉的水釀酒,泉水香甜而酒色清凈,山中野味,田野蔬菜,雜亂地在前面擺著(zhù),這是太守的舉行酒宴。酒宴上暢飲的樂(lè )趣,不在于管弦音樂(lè ),投壺的人投中了,下棋的人得勝了,酒杯和酒籌交互錯雜,人們有時(shí)站立,有時(shí)坐著(zhù),大聲喧嚷,賓客們(盡情)歡樂(lè )。臉色蒼老,頭發(fā)花白,醉醺醺地在賓客們中間,太守喝醉了。

  不久夕陽(yáng)落山,人影縱橫散亂,太守返回,賓客跟隨。這時(shí)樹(shù)林里濃蔭遮蔽,鳥(niǎo)兒到處鳴叫,游人離開(kāi)后禽鳥(niǎo)在快樂(lè )了。然而禽鳥(niǎo)只知道山林的樂(lè )趣,卻不知道人的樂(lè )趣,人們只知道跟隨太守游玩的樂(lè )趣,卻不知道太守在享受自己的樂(lè )趣。喝醉了能夠和大家一起享受快樂(lè ),酒醒了能夠用文章記述的人,是太守。太守是誰(shuí)?是廬陵人歐陽(yáng)修。

  12、 出師表諸葛亮 (九上)

  先帝創(chuàng )建(統一全國的)大業(yè)還沒(méi)有完成一半就中途去世了,F在天下分裂為三國,(我們)蜀國軍力疲憊、貧困衰弱,這實(shí)在是形勢危急,決定生死存亡的時(shí)刻啊?墒,侍衛大臣們在宮廷里毫不懈怠,忠誠的將士們在外奮不顧身,這是因為(他們)追念先帝(對他們)的特殊的待遇,想將此報答給陛下啊。(陛下)確實(shí)應該廣泛的聽(tīng)取別人的意見(jiàn),發(fā)揚光大先帝遺留下來(lái)的美德,振奮鼓舞志士們的勇氣,而不應隨便看輕自己,說(shuō)一些不恰當的話(huà),以致堵塞人們向您忠誠進(jìn)諫的道路啊。

  宮廷中的侍臣和朝廷中的官員,本都是一個(gè)整體,獎懲功過(guò)、好壞,不應該因在宮中或在府中而有差別。如果有做壞事、觸犯法令的以及盡忠做了好事的人,都應該交給有關(guān)主管部門(mén)評判他們應得的懲罰和獎賞,來(lái)顯示陛下公正嚴明的治理,不應當出于私心偏袒一方,造成宮內和朝廷刑賞之法不同。

  侍中、侍郎郭攸之、費祎、董允等人,這些都是善良、誠實(shí)的人,他們的志向和心思忠誠無(wú)二,因此先帝把他們選拔出來(lái)留給陛下。我認為宮中的事情,無(wú)論大小,都要征詢(xún)他們的意見(jiàn),然后再去實(shí)行,這樣一定能夠彌補缺點(diǎn)和疏漏之處,得到更多的益處。

  將軍向寵,性情品德善良平正,精通軍事,從前試用他的時(shí)候,先帝稱(chēng)贊他有才干,因此大家商議推舉他做中部督。我認為部隊中的事情,都要征詢(xún)他的意見(jiàn),就一定能使部隊中將士團結和睦,才能高的和才能低的都能安排得當。

  親近賢臣,疏遠小人,這是先漢能夠興盛的原因;親近小人,疏遠賢臣,這是后漢所以?xún)A覆衰敗的原因。先帝在世的時(shí)候,每逢跟我談?wù)撨@些事情,沒(méi)有一次不對桓、靈二帝的做法感到痛心遺憾的。侍中、尚書(shū)、長(cháng)史、參軍,這些人都是堅貞正直,能以死報國的忠臣,希望陛下親近他們,信任他們,這樣漢朝的興隆就為期不遠了。

  我本來(lái)是一個(gè)平民,親自在南陽(yáng)耕田種地,只想在動(dòng)蕩不安的亂世中茍且保全性命,不希求在諸侯那里顯聲揚名。先帝不因為我身份低微、見(jiàn)識短淺,降低自己的身份,三次到茅屋中來(lái)拜訪(fǎng)我,向我征詢(xún)對當代大事的看法,我因此甚為感動(dòng),于是答應為先帝奔走效勞。后來(lái)遇到兵敗,在戰爭失利之際我接受了任命,在艱難困危之中領(lǐng)受了使命,從那時(shí)以來(lái)已經(jīng)二十一年了。

  先帝知道我做事謹慎細心,所以臨終時(shí)把國家大事托付給我。接受遺命以來(lái),我日夜憂(yōu)愁嘆息,惟恐先帝的托付不能完成,以致?lián)p傷先帝的英明,所以我五月率兵渡過(guò)瀘水,深入到荒涼偏僻的地方(去作戰),F在南方已經(jīng)平定,武器裝備已經(jīng)充足,應當激勵并率領(lǐng)全軍,進(jìn)軍北方,平定中原。我希望竭盡自己平庸的才智,鏟除奸詐兇惡的敵人,復興漢朝天下,返回到原來(lái)的國都。這就是我用來(lái)報答先帝,效忠陛下的職責。至于(處理事務(wù))斟情酌理掌握分寸,毫無(wú)保留地向陛下提出忠誠的建議,那就是郭攸之、費祎、董允等人的責任了。

  希望陛下把討伐奸賊、復興漢朝的重任交給我,如果我不能實(shí)現,那就懲罰我失職的罪過(guò),用來(lái)告慰先帝的英靈。如果沒(méi)有發(fā)揚美德的言論,那就責罰攸之、祎、允等人的怠慢,來(lái)揭示他們的過(guò)失。陛下也應該自己多加思慮謀劃,征詢(xún)治國良策,明察和采納正確的意見(jiàn),深切追念先帝遺詔。(這樣)我就受恩感激不盡了。

  如今我正當遠離陛下,面對奏章我落淚紛紛,不知道自己說(shuō)了些什么。

  13、生于憂(yōu)患,死于安樂(lè )孟子(九下)

  從田野之中被起用,傅說(shuō)從筑墻的工作中被舉用,膠鬲從賣(mài)魚(yú)鹽的工作中被舉用,管夷吾從獄官手里釋放后被舉用,孫叔敖從海邊被舉用,百里奚從買(mǎi)賣(mài)場(chǎng)所中被舉用。所以上天將要下達重大的使命給這樣的人,一定要先使他的內心痛苦,使他的筋骨勞累,使他經(jīng)受饑餓,以致肌膚消瘦,使他受貧困之苦,使他所行不順,所做的事顛倒錯亂,用這些辦法來(lái)使他的內心警覺(jué),使他的性情堅韌,增加他過(guò)去所不具備的才能。

  人經(jīng)常犯錯誤,這樣以后才能改正;內心困苦,思慮阻塞,然后才能有所作為;這一切表現到臉色上,吐露在言語(yǔ)中,然后人們才了解他。一個(gè)國家在國內如果沒(méi)有堅持法度的世臣和輔佐君主的賢士,在國外如果沒(méi)有敵對國家和外患,便經(jīng)常導致滅亡,這樣人們才會(huì )明白,憂(yōu)患可以激勵人奮起,使人生存、發(fā)展,而安逸享樂(lè )使人萎靡死亡。

  14、魚(yú)我所欲也孟子 (九下)

  魚(yú),是我所想要的;熊掌,也是我所想要的;如果這兩樣東西不能同時(shí)得到,就舍棄?mèng)~(yú)而選取熊掌。生命,是我所想要的,道義,也是我所想要的,如果兩者不能同時(shí)得到,就舍棄生命而選取道義。生命也是我所想要的,所想要的東西有比生命更重要的,所以我不去做茍且偷生的事;死亡也是我所厭惡的,所厭惡的東西有比死更厲害的,所以有的禍患我不去躲避。假如人們所想要的沒(méi)有比生命更重要,那么凡是可以用來(lái)求得生存的手段,有什么不可以使用的呢?假如人們厭惡的沒(méi)有超過(guò)死亡的,那么凡是可以用來(lái)躲避禍患的事情,有什么不可以去做的呢?通過(guò)這種方法,就能得以生存,然而有的人卻不愿采用;通過(guò)這種行為,就能躲避禍患,然而有的人卻不愿這樣做。這是因為人所想要的東西有比生命更重要的,令人厭惡的東西有超過(guò)死亡的。不只是品德高尚的人有這種本性,人人都有它,只不過(guò)品德高尚的人能不丟掉罷了。

  一筐食物,一碗湯,得到它就能生存,沒(méi)有它就會(huì )餓死,沒(méi)有禮貌的吆喝著(zhù)給他,就是過(guò)路的饑人也不會(huì )接受;踐踏過(guò)再給別人吃,乞丐也不愿意接受。對于高位厚祿,不辨別是否合乎禮義,就接受了,高位厚祿對我有什么益處呢?為了宮室的華美,妻妾的侍奉和我所認識的貧窮的人感激我嗎?從前為了禮義,寧愿死也不接受施舍,現在為了宮室的華美而接受;從前為了禮義,寧愿死也不接受施舍,現在為了妻妾的侍奉而接受;從前為了禮義,寧愿死也不接受施舍,現在為了所認識的貧窮人的感激而接受;這種做法不也可以停止了嗎?這就叫做喪失了他們的天性。

  15、曹劌論戰《左傳》(九下)

  魯莊公十年的春天,齊國部隊攻打我們魯國。魯莊公將要迎戰。曹劌請求拜見(jiàn)莊公。他的同鄉說(shuō):“大官們會(huì )謀劃這件事的,你又何必參與呢?”曹劌說(shuō):“大官們眼光短淺,不能深謀遠慮!保ú軇ィ┯谑沁M(jìn)宮廷拜見(jiàn)莊公。曹劌問(wèn):“你憑什么作戰?”莊公說(shuō):“衣服食物這類(lèi)養生的東西,我不敢獨自享用,一定把它們分給大家!辈軇フf(shuō):“小恩惠沒(méi)有遍及老百姓,老百姓不會(huì )聽(tīng)從你的!鼻f公說(shuō):“豬牛羊這些祭品、玉器及絲織品,我(祭祀時(shí))不敢虛報,一定按實(shí)情對神說(shuō)!辈軇フf(shuō):“小信用未能令人信服,神不會(huì )保佑你的!鼻f公說(shuō):“大大小小的案件,我即使不能一一細察,也必定按照實(shí)情來(lái)處理!辈軇ゴ鸬溃骸斑@是(對人民)盡本職的事,可以憑借這一條件去打仗。作戰時(shí)請允許我跟隨您去!

  魯莊公和曹劌同坐一輛戰車(chē)。魯軍在長(cháng)勺和齊軍交戰。莊公(上陣)就要擊鼓進(jìn)軍。曹劌說(shuō):“(現在)不行!饼R軍擂過(guò)三通戰鼓后,曹劌說(shuō):“可以(擊鼓進(jìn)軍)啦!饼R軍大敗。莊公正要下令追擊,曹劌說(shuō):“還不行!辈軇ハ萝(chē)去察看齊軍的車(chē)印,又登上車(chē)前橫木瞭望齊軍(的隊形),(這才)說(shuō):“可以追擊了!庇谑亲窊酏R軍。

  戰勝齊軍后,魯莊公詢(xún)問(wèn)曹劌取勝的原因。曹劌答道:“打仗要靠勇氣。第一次擊鼓能振作士兵們的勇氣,第二次擊鼓士氣減弱,第三次擊鼓時(shí)士氣已經(jīng)消失了。敵方的士氣已經(jīng)消失而我方士氣正旺盛,所以打敗了他們。(齊是)大國,難以摸清(它的情況),怕的是在此有埋伏,我發(fā)現齊軍車(chē)印混亂,軍旗也倒下了,所以下令追擊他們!

  16、鄒忌諷齊王納諫 《戰國策》(九下)

  鄒忌身高八尺多,而且體形容貌美麗。有一天早上,他穿好衣服,戴上帽子,照著(zhù)鏡子,對他的妻子說(shuō):“我跟城北的徐公誰(shuí)漂亮?”他的妻子說(shuō):“您漂亮極了,徐公哪里比得上你呀!”徐公,是齊國的美男子。鄒忌不相信自己,就又問(wèn)他的妾說(shuō):“我跟徐公誰(shuí)漂亮?”妾說(shuō):“徐公哪里比得上您呢!”第二天,有位客人從外邊來(lái),鄒忌跟他坐著(zhù)聊天,問(wèn)他:“我和徐公誰(shuí)漂亮?”客人說(shuō):“徐公不如你漂亮啊!庇诌^(guò)了一天,徐公來(lái)了,鄒忌仔細地看他,自己認為不如他漂亮;再照著(zhù)鏡子看自己,更覺(jué)得相差太遠。晚上鄒忌躺在床上考慮這件事,終于明白了:“我的妻子認為我美,是因為偏愛(ài)我;妾認為我美,是因為害怕我;客人認為我美,是想對我有所要求!

  于是,鄒忌上朝廷去見(jiàn)威王,說(shuō):“我確實(shí)知道我不如徐公漂亮?墒,的我妻子偏愛(ài)我,我的妾怕我,我的客人有事想求我,都說(shuō)我比徐公漂亮。如今齊國的國土方圓一千多里,有一百二十座城,后妃和左右侍從沒(méi)有不偏愛(ài)大王的,朝中臣子沒(méi)有不害怕大王的,全國的人沒(méi)有不想求得大王的(恩遇)的:由此看來(lái),您受蒙蔽一定非常厲害的!

  威王說(shuō):“好!”于是下了一道命令:“各級官員和百姓能夠當面指責我的過(guò)錯的,得上等獎賞;書(shū)面規勸我的,得中等獎賞;能在公共場(chǎng)所評論(我的過(guò)錯)讓我聽(tīng)到的,得下等獎賞!泵顒傁逻_,許多大臣都來(lái)進(jìn)言規勸,宮門(mén)口和院子里像個(gè)集市;幾個(gè)月后,偶爾才有人進(jìn)言規勸;一年以后,有人即使想規勸,也沒(méi)有什么說(shuō)的了。燕國、趙國、韓國、魏國聽(tīng)說(shuō)了這件事,都到齊國來(lái)朝拜。這就是人們說(shuō)的“在朝廷上征服了別國”。

【中考必背文言文】相關(guān)文章:

中考必背文言文翻譯04-14

中考必背文言文名句08-02

中考語(yǔ)文必背文言文06-14

中考必背文言文《水調歌頭》11-24

中考中考語(yǔ)文必背文言文04-16

中考必背文言文名句分享04-14

《浣溪沙》中考語(yǔ)文必背文言文10-29

2018中考必背文言文04-13

中考語(yǔ)文必背文言文:《水調歌頭》詳解12-06