97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

杜處士好畫(huà)文言文翻譯

時(shí)間:2022-10-14 17:46:19 文言文 我要投稿

杜處士好畫(huà)文言文翻譯

  《杜處士好畫(huà)》為蘇軾的一篇議論文章,通過(guò)引用手法來(lái)加以說(shuō)明本文的中心思想。接下來(lái)小編搜集了杜處士好畫(huà)文言文翻譯,歡迎查看,希望對大家有所幫助。

杜處士好畫(huà)文言文翻譯

  杜處士好書(shū)畫(huà)

  蘇軾

  蜀中有杜處士 ,好書(shū)畫(huà),所寶以百數。有戴嵩《!芬惠S,尤所愛(ài),錦囊玉軸,常以自隨。一日曝書(shū)畫(huà),而一牧童見(jiàn)之,拊掌見(jiàn)笑,曰:“此畫(huà)斗牛也,牛斗力在角,尾搐入兩股間。今乃掉尾而斗,謬矣!” 處士笑而然之。

  古語(yǔ)云:“耕當問(wèn)奴,織當問(wèn)婢!辈豢筛囊。

  譯文

  四川境內有個(gè)姓杜的隱士,愛(ài)好書(shū)畫(huà),他珍藏的書(shū)畫(huà)作品有成百件,有戴嵩畫(huà)的牛一幅,他特別喜愛(ài),用錦囊盛起來(lái),用玉石作畫(huà)軸,經(jīng)常隨身攜帶著(zhù),有一天晾曬書(shū)畫(huà),一個(gè)牧童看到了這幅畫(huà),拍手大笑說(shuō):“這畫(huà)上畫(huà)的是角斗的牛呀,牛在角斗時(shí)力量集中在角上,尾巴夾在兩條后腿中間,但這幅畫(huà)卻畫(huà)成牛搖著(zhù)尾巴斗角,畫(huà)錯了!”隱士笑了,認為牧童說(shuō)得對。

  有句古話(huà)說(shuō):“耕地應當去問(wèn)男的努奴隸,織布應當去問(wèn)婢女!边@句話(huà)是不可改變的。

  簡(jiǎn)析

  從杜處士角度的收獲:要謙虛,樂(lè )于接受正確意見(jiàn);

  從戴嵩角度的收獲:做任何事都應該尊重事實(shí),不能想當然;

  從牧童角度的收獲:要注意觀(guān)察生活,做生活的有心人。

  文章最后引用古語(yǔ)的作用:通過(guò)引用手法來(lái)加以說(shuō)明本文的中心思想。做任何事應該先了解各種實(shí)際的情況,正如畫(huà)牛必須懂得牛的習性。

  畫(huà)牛必須懂得牛的習性;做其他事也應該先了解各種實(shí)際的情況。即使是名家的創(chuàng )作,也應該以真實(shí)的事理為依據。文章告訴我們,要認真、仔細地觀(guān)察事物。也就是5個(gè)字:實(shí)踐出真知。

  注釋

 。1)杜處士:姓杜的讀書(shū)人。

 。2)寶:這里是動(dòng)詞,珍藏。

 。3)囊:袋子,此處指畫(huà)套。用彩錦做裝畫(huà)的袋子,用玉石做卷畫(huà)的軸子。

 。4)曝:晾、曬。

 。5)搐:抽搐,收縮。

 。6)掉:搖著(zhù)尾巴。掉,擺動(dòng),搖動(dòng)。

 。7)然:認為是對的。

 。8)所寶:所珍藏的畫(huà)

 。9)戴嵩:唐代畫(huà)家

 。10)錦襄玉軸:以玉為軸,用錦囊盛起來(lái)

 。11)拊掌:拍手

 。12)翹起尾巴

  創(chuàng )作背景

  此文作于熙寧元年(1068年),其時(shí)蘇軾因父喪歸蜀。一說(shuō)此文創(chuàng )作時(shí)間不詳,可能是元祐年間蘇軾在京師任翰林學(xué)士、知制誥時(shí)所作。

  作品鑒賞

  文學(xué)賞析

  此文開(kāi)篇一句點(diǎn)明了杜處士的喜愛(ài)及書(shū)畫(huà)收藏的豐富,接著(zhù)特意點(diǎn)出“戴嵩《!芬惠S”是杜處士特別珍愛(ài)的精品,并以“錦囊玉軸”四個(gè)字簡(jiǎn)潔形象地寫(xiě)出了這幅畫(huà)在杜處士心目中的地位。然后才轉入正題,寫(xiě)杜處士晾畫(huà)時(shí),一個(gè)牧童面對這樣一幅珍品“拊掌大笑”,并一針見(jiàn)血地指出了畫(huà)的錯誤——“掉尾而斗”。以牧童特有的天真和對生活的熟悉,一方面說(shuō)明錯誤的理由——“斗牛力在角,尾搐入兩股間”;另一方面則通過(guò)“此畫(huà)斗牛耶?”一問(wèn)和“謬矣”這一肯定的結論,在嘲諷中表現了全文的主題思想,讓杜處士不得不“笑而然之”。最后引用古語(yǔ)“耕當問(wèn)奴,織當問(wèn)婢”,進(jìn)一步揭示了實(shí)踐出真知的真理。全文雖然只有寥寥數語(yǔ),但牧童的天真未鑿、處士的豁達沖和均躍然紙上,簡(jiǎn)潔生動(dòng),意趣盎然。

  思想上,此文通過(guò)一個(gè)牧童指出大畫(huà)家戴嵩畫(huà)牛的錯誤之處,清楚地說(shuō)明了實(shí)踐出真知的真理,深入淺出,耐人尋味;同時(shí)運用了寓言的手法,在一個(gè)看似平常的故事當中,寄寓了“實(shí)踐出真知”的真理,發(fā)人深思。

  藝術(shù)上,此文有以下特點(diǎn):

  首先,此文敘述故事簡(jiǎn)煉生動(dòng)。全文用字不多,卻能扣人心扉。先寫(xiě)杜處士所藏“戴嵩《!芬惠S”,百里挑一,裱裝精美,隨身攜帶,愛(ài)不忍釋?zhuān)瑥亩汛麽灾?huà)抬得很高,然而抬得高就摔得重;接著(zhù)寫(xiě)對牛十分熟悉的牧童一眼看出了名畫(huà)的瑕疵,指出它的失真謬誤處,名畫(huà)的價(jià)值也就一落千丈,頓失光彩。前后對照,大相徑庭,使人心為之動(dòng),頓感可嘆、可笑、可惜。

  其次,此文用人物的語(yǔ)言情態(tài)表現人物的形象。牧童看見(jiàn)這軸畫(huà)牛的名畫(huà),不假思索,順口發(fā)問(wèn):“此畫(huà)斗牛耶?”通過(guò)發(fā)問(wèn)指出此畫(huà)是“斗牛圖”。由于牧童熟悉牛的習性,了解“斗!睍r(shí)牛尾所在的位置,于是接著(zhù)說(shuō):“牛斗,力在角,尾搐之兩股間!倍(huà)中的“斗!眲t不然,與“斗!钡某B(tài)不合,違背生活現實(shí)。牧童因而一語(yǔ)破的,明確指出:“今乃掉尾而斗,謬矣!”這是內行話(huà),是其它行業(yè)的人所講不出來(lái)的。在“知!边@一點(diǎn)上,高于畫(huà)家的牧童形象就躍然紙上了。不同的'人物有不同的語(yǔ)言,用人物自己的語(yǔ)言來(lái)表現人物的形象是小說(shuō)文體慣用的手法,此文能夠運用這種手法,初步顯示出小說(shuō)的雛型,可以說(shuō)是小說(shuō)的萌芽,把這類(lèi)小文看作是古代的“微型小說(shuō)”也許無(wú)所不可!扒閼B(tài)”也是如此通過(guò)人物情態(tài)的描寫(xiě),自然可以表現人物的形象,例如文中牧童“撫掌大笑”和“處士笑而然之”兩種笑態(tài),所表現的內容即有所不同:前句“撫掌大笑”是牧童恥笑畫(huà)家的失真,喜笑自己能夠指出其謬,洋洋得意;而后句杜處士的“笑”則笑得很勉強,自己珍愛(ài)的名畫(huà)被牧童指出謬誤,而牧童的話(huà)又是對的,無(wú)法駁倒,杜處士只好以“笑”表示贊同了。

  最后,此文引用了古語(yǔ)“耕當向奴,織當間婢”,引用得恰到好處,在文中起到很大的作用:第一,點(diǎn)題!案攩(wèn)奴,織當問(wèn)婢”是為了說(shuō)明“畫(huà)牛當問(wèn)牧童”,充分肯定了牧童熟悉生活,對名畫(huà)批評得當。作者運用“引用”法,在篇末點(diǎn)題,不但突出主題,而且使主題得以升華,帶有普遍意義。第二,結尾。引用古語(yǔ)結尾,留有余味,發(fā)人聯(lián)想。第三,精警。此文所引用的古語(yǔ),一共兩句八字精煉深刻可以說(shuō)是優(yōu)美的“警句”,比用作者自己的話(huà)來(lái)敘述要精煉生動(dòng)得多,從而節省了文字,效果也好得多。

【杜處士好畫(huà)文言文翻譯】相關(guān)文章:

連處士文言文翻譯07-22

《送石處士序》文言文翻譯04-02

《杜景儉》文言文翻譯02-24

杜蕢揚觶文言文翻譯04-12

杜五郎傳文言文翻譯02-19

《蜀中有杜處士》閱讀答案09-19

書(shū)戴嵩畫(huà)牛/杜處士好書(shū)畫(huà)原文、翻譯及賞析01-07

杜景儉傳的文言文閱讀與翻譯06-15

《送石處士序》韓愈文言文原文注釋翻譯04-14