- 相關(guān)推薦
長(cháng)孫順德文言文翻譯
長(cháng)孫順德,是文德順圣皇后長(cháng)孫氏的族叔。祖父長(cháng)孫澄,北周秦州(治所在今甘肅天水)刺史。下面小編為大家搜索整理了長(cháng)孫順德文言文翻譯,歡迎閱讀。
原文:
長(cháng)孫順德,文德順圣皇后之族叔也。順德仕隋為右勛衛,征遼當行,亡命太原,素為高祖親厚。時(shí)群盜并起,郡縣各募兵為備。太宗將起兵,令與劉弘基募士于外,聲備賊,至數萬(wàn)人,乃結隊按屯。大將軍府建,拜統軍。從平霍邑,破臨汾,下絳郡,俱有戰功。尋與劉文靜擊屈突通于潼關(guān),每戰摧鋒。及通將奔洛陽(yáng),順德追及于桃林,執通歸京師,遂定陜縣。高祖即位,拜左驍衛大將軍,封薛國公。討建成余黨。太宗踐祚,食千二百戶(hù),賜宮女,詔宿內省。
俄以受賕為有司劾發(fā),帝曰:“順德元勛外戚,爵隆位厚至矣。若令觀(guān)古今自鑒,有以益國家者,朕當與共府庫,何至以貪冒聞乎?“因賜帛數十愧切之。大理少卿胡演曰:“順德以賂破法,不可赦,奈何又賜之?”帝曰:“使有恥者,得賜甚于戮;如不能,乃禽獸也,殺之何益?”
李孝常謀反,坐與交,削藉為民。歲余,帝閱功臣圖,見(jiàn)其像,憐之,遣宇文士及視順德,順德方頹然醉,遂召為澤州刺史,復爵邑。順德素少檢,侈放自如,至是折節為政,以嚴明稱(chēng)。先是,長(cháng)吏多受百姓饋餉,順德糾撾,一無(wú)所容,稱(chēng)為良牧。前刺史張長(cháng)貴、趙士達并占境內膏腴之田數十頃,順德并劾而追奪,分給貧戶(hù)。尋又坐事免喪息女感疾甚帝薄之謂房玄齡日順德無(wú)剛氣以?xún)号疇繍?ài)至大病胡足恤未幾而卒,太宗遣使吊祭,贈荊州都督,謚日襄。貞觀(guān)十三年,封邳國公。永徽中,加贈開(kāi)府儀同三司。
。ㄟx自《新唐書(shū)列傳第三十》,有刪改)
譯文:
長(cháng)孫順德,是文德順圣皇后的族叔。順德在隋朝的時(shí)候任職右勛衛,本應參與征討遼的'戰役,卻逃往太原(投靠李淵),后一直被李淵信任厚待。當時(shí)(隋朝各地)很多盜匪一齊作亂,各郡縣各自招兵買(mǎi)馬以應對。李世民將起兵,命令長(cháng)孫順德與劉弘基在外招攬人才,號稱(chēng)是應對反賊,數量多達數萬(wàn)人,于是按屯編結隊伍。大將軍府建立起來(lái)后,任命長(cháng)孫順德為統軍,長(cháng)孫順德隨軍討平霍邑、擊破臨汾、攻克絳郡,立下戰功。不久,與劉文靜在潼關(guān)攻打屈突通,屈突通將要逃奔洛陽(yáng),長(cháng)孫順德追至桃林,將屈突通擒獲送到京師,于是平定了陜縣。李淵登基后,任命順德為左驍衛大將軍,封為薛國公。后討伐李建成余黨有功,唐太宗即位,授予他食邑一千二百戶(hù),把宮女賜給他,下詔允許他在禁宮之內留宿。
不久后因為接受了賄賂被有司彈劾,唐太宗説:“順德是開(kāi)國元勛,又是外戚,地位、爵祿已經(jīng)夠豐厚了。如果能多看古今典籍審察自己,有對國家百姓有益的作為,我會(huì )與他一起共享國庫,何至于出了tan污shou賄的丑聞呢?”于是賜給他幾十匹絲絹想讓他產(chǎn)生愧疚之心。大理寺少卿胡演説:“順德因為接受了賄賂而觸犯法律,罪不可恕,怎么又賜給他絲絹呢?”太宗説:“假使是有廉恥之心的人,得到賞賜對他來(lái)說(shuō)勝于刑罰;如果仍不能(使他醒悟),那他就像禽獸一樣了,殺了他也沒(méi)有用!
李孝常謀反,長(cháng)孫順德因為與他有來(lái)往而獲罪,被取消官職和爵位貶為平民。年末時(shí),唐太宗翻閱功臣圖,看到長(cháng)孫順德畫(huà)像,憐憫他,于是派宇文士及前往看望長(cháng)孫順德,長(cháng)孫順德當時(shí)精神頹廢,一副醉態(tài),于是皇帝下詔讓他擔任澤州刺史,恢復了他的爵和位食邑。長(cháng)孫順德以往生活不羈,放縱自己不受約束,到此時(shí)他強自克制改變態(tài)度處理政事,因嚴明被稱(chēng)贊。原先,一些官吏常私下(向百姓)索要饋贈,長(cháng)孫順德抓住他們后處罰毫不留情,于是被人稱(chēng)為好官。前任刺史張長(cháng)貴、趙士達在本郡之內占有數十頃好田,長(cháng)孫順德一齊上報并且追回田地分給貧窮百姓。后來(lái)又因犯法而被免官回家,又喪失了兒女,感到很痛苦,唐太宗聽(tīng)到后很輕視他,對房玄齡說(shuō):“順德沒(méi)有慷慨的氣節,因為兒女的愛(ài)牽累以至于現在得了病,有什么值得體恤的呢?”不久長(cháng)孫順德去世,唐太宗派人前去吊唁,追贈他為荊州都督,賜謚號襄。貞觀(guān)十三年,追封為邳國公。永徽年中,加贈開(kāi)府儀同叁司。
【長(cháng)孫順德文言文翻譯】相關(guān)文章:
長(cháng)孫順德受絹閱讀及答案06-12
長(cháng)孫順德受絹閱讀理解答案11-25
《隋書(shū)長(cháng)孫晟傳》的原文及翻譯11-17
長(cháng)孫皇后文言文閱讀及答案06-12
長(cháng)孫皇后文言文閱讀及答案11-29