97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

奇貨可居文言文翻譯

時(shí)間:2021-04-13 10:46:55 文言文 我要投稿

奇貨可居文言文翻譯

  奇貨可居出自《史記·呂不韋列傳》,下面我們來(lái)看看奇貨可居文言文翻譯!歡迎閱讀!

奇貨可居文言文翻譯

  奇貨可居文言文翻譯

  【原文】

  濮陽(yáng)人呂不韋賈于邯嬋,見(jiàn)秦質(zhì)子異人。歸而謂父曰:"耕田之利幾倍?"曰:"十倍。"珠玉之贏(yíng)幾倍?"曰:“百倍!痹唬"立國家之贏(yíng)主幾倍?"曰:"無(wú)數。"曰:"今力田疾作,不得暖衣余食;今建國立君,澤可以遺世,愿往事之。

  【注釋】

  賈:做買(mǎi)賣(mài)

  質(zhì)子:留在國外做人質(zhì)的王子

  力田疾作:努力種田,辛勞耕作 疾:急忙地從事,引申為辛勞

  異人:即后來(lái)的秦莊襄王

  澤:恩惠

  遺世:傳留給后代

  事:效力

  奇:不尋常

  遺:傳留,遺留

  【譯文】

  濮陽(yáng)人呂不韋在趙都邯鄲經(jīng)商,看見(jiàn)秦國在趙國做人質(zhì)的.公子異人;丶液,便問(wèn)他的父親:“耕田可獲利幾倍呢?”父親說(shuō):“十倍!庇謫(wèn):“販賣(mài)珠玉,可獲利幾倍呢?”父親說(shuō):“百倍!庇謫(wèn):“立一個(gè)國家的君主,可獲利幾倍呢?”父親說(shuō):“那不可以數計!眳尾豁f說(shuō):“現在農民努力從事耕田勞動(dòng),還不能做到豐衣足食;若是建國家,立一個(gè)君主,獲利就可以傳至后世。秦國的公子異人在趙國做人質(zhì)。住在邯鄲,我愿去為他效力!

【奇貨可居文言文翻譯】相關(guān)文章:

文言文“公輸”翻譯01-20

孟子文言文翻譯01-13

曾子文言文翻譯01-13

海瑞文言文翻譯01-01

江郎才盡文言文翻譯03-17

《唾面自干》文言文翻譯12-19

黃庭堅文言文翻譯10-21

曾子殺豬文言文翻譯03-16

《吳起守信》文言文翻譯07-16

鄭人買(mǎi)履文言文意思翻譯07-16

桐柏县| 子长县| 青阳县| 大足县| 武穴市| 琼结县| 中宁县| 平安县| 常山县| 天峨县| 天祝| 察雅县| 静安区| 定州市| 巴彦淖尔市| 图木舒克市| 大埔县| 建瓯市| 衡东县| 霍城县| 修武县| 平安县| 博白县| 临安市| 杨浦区| 黔东| 青神县| 林西县| 昌平区| 长春市| 石阡县| 调兵山市| 文安县| 博白县| 乐清市| 贵州省| 义乌市| 衡阳市| 南康市| 广水市| 杨浦区|