97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

孟子《魚(yú)我所欲也》的翻譯

時(shí)間:2024-10-30 09:44:11 雪桃 魚(yú)我所欲也 我要投稿

孟子《魚(yú)我所欲也》的翻譯

  在我們平凡的學(xué)生生涯里,許多人都接觸過(guò)很多經(jīng)典的文言文吧?文言文,也就是用文言寫(xiě)成的文章,即上古的文言作品以及歷代模仿它的作品。還記得以前背過(guò)的文言文都有哪些嗎?以下是小編為大家整理的孟子《魚(yú)我所欲也》的翻譯,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。

孟子《魚(yú)我所欲也》的翻譯

  從文學(xué)的角度來(lái)看,《孟子》散文氣勢充沛,感情強烈,生動(dòng)活潑,充分體現了孟子大義凜然的個(gè)性,表現了孟子雄辯、善辯的才華,其中的《魚(yú)我所欲也》更是名篇。

  魚(yú)我所欲也全文翻譯:

  魚(yú),是我所想要的東西;熊掌,也是我所想要的東西。這兩種東西不能同時(shí)得到,(我)會(huì )舍棄?mèng)~(yú)而選取熊掌。生命也是我所想要的東西;道義也是我所想要的東西。這兩樣東西不能同時(shí)得到,(我)會(huì )舍棄生命而選取道義。生命也是我所想要的,但還有比生命更想要的東西,所以(我)不做茍且偷生的事情。死亡是我所厭惡的,但還有比死亡更厭惡的事,所以有禍患(我)不躲避。如果人們沒(méi)有比生命更想要的東西,那么凡是可以保全生命的方法有什么不可以用的呢?如果人們沒(méi)有比死亡更厭惡的事情,那么凡是可以躲避禍患的手段有什么不可以做的呢?按照這種方法可以生存卻不采用,按照這種方法可以躲避禍患卻不去做。是因為有比生命更想要的東西(那就是義),有比死亡更厭惡的東西(那就是不義)。不僅僅是賢人有這種思想,每個(gè)人都有這種思想,只不過(guò)賢人能夠操守這種道德不丟失罷了。

  一碗飯,一碗湯,得到它就可以活下去,失去它就要死。(如果)沒(méi)有禮貌地吆喝著(zhù)給人(吃),就是過(guò)路的饑餓的人都不會(huì )接受;用腳踢著(zhù)給人家,即使是乞丐也因輕視而不肯接受。高位的俸祿如果不分辨是否合乎道義就接受了,那么這種高位厚祿對我有什么益處! 是為了宮室的華美,為了妻妾的侍奉,為了所認識的窮人感激我嗎?從前為了(道義)寧死也不肯接受(施舍),現在為了宮室的華美而接受了;從前為了(道義)寧死也不肯接受(施舍),現在為了妻妾的侍奉而接受了;從前為了(道義)寧死也不肯接受(施舍),如今卻為了所熟識的窮人感激自己而接受了它。這種行為不可以停止嗎?(如果不停止的話(huà),)這就是所說(shuō)的喪失了人本來(lái)的思想,即羞惡之心。

  魚(yú)我所欲也原文:

  魚(yú),我所欲也;熊掌,亦我所欲也。二者不可得兼(jiān),舍魚(yú)而取熊掌者也。生,亦我所欲也;義,亦我所欲也。二者不可得兼(jiān),舍生而取義者也。生亦我所欲,所欲有甚于生者,故不為(wéi)茍(gǒu)得也;死亦我所惡(wù),所惡(wù)有甚于死者,故患有所不辟(bì)也。如使人之所欲莫甚于生,則凡可以得生者何不用也?使人之所惡(wù)莫甚于死者,則凡可以辟(bì)患者何不為(wéi)也?由是則生而有不用也,由是則可以避(bì)患而有不為(wéi)也。是故所欲有甚于生者,所惡(wù)有甚于死者。非獨賢者有是心也,人皆有之,賢者能勿喪耳。

  一簞(dān)食(shí),一豆羹(gēng),得之則生,弗(fú)得則死。呼爾而與之,行道之人弗受;蹴(cù)爾而與之,乞人不屑(xiè)也。

  萬(wàn)鐘則不辯禮義而受之,萬(wàn)鐘于我何加焉!為(wèi)宮室之美,妻妾(qiè)之奉,所識窮乏者得(dé)我歟(yú)?鄉(xiàng)為(wèi)身死而不受,今為(wèi)宮室之美為(wéi)之;鄉為身死而不受,今為妻妾(qiè)之奉為(wéi)之;鄉為身死而不受,今為(wèi)所識窮乏(fá)者得(dé)我而為(wéi)之;是亦不可以已乎?此之謂(wèi)失其本心。

  魚(yú)我所欲也出處

  選自《孟子·告子上》(《十三經(jīng)注疏》,中華書(shū)局1980年版),題目是編者加的。中心論點(diǎn) “生,亦我所欲也;義,亦我所欲也。二者不可得兼,舍生而取義者也!被蛘呤恰吧嵘×x!苯忸}:孟子主張人性是善的,他認為人生而具有惻隱之心、羞惡之心、辭讓之心、是非之心 只要不使這些善心喪失,就在道德方面具備“仁義理智”

  魚(yú)我所欲也寫(xiě)法介紹

  第一段包括兩層,從“魚(yú),我所欲也”到“故患有所不避也”是第一層。這一層的開(kāi)頭兩句:“魚(yú),我所欲也,熊掌亦我所欲也;二者不可得兼,舍魚(yú)而取熊掌者也!敝皇亲鳛橐粋(gè)比喻,借以說(shuō)明“我”“舍生取義”的果敢,只具有使文章生動(dòng)形象,鮮明可感,富于氣勢的修辭效果(孟文的特色之一),完全沒(méi)有使論點(diǎn)得以證明的論據作用。因為人能“舍魚(yú)而取熊掌”并不能證明人就能“舍生取義”。所以,如果把上述兩句換成“果敢地”三字放在“舍生取義”四字的前面作狀語(yǔ),是不影響文章的思想內容和結構的?梢(jiàn),這一層的重心全在后面的幾句話(huà)中。后面幾句中的“舍生取義”、“不為茍同”、“患有所不避”是同一個(gè)意思,即不貪生怕死。這些都是作為事實(shí)論據的,分別放在第一個(gè)分論點(diǎn)我“所欲有甚于生,所惡有甚于死”的前后,進(jìn)行回環(huán)論證,即從事實(shí)得出結論,再用事實(shí)證明它(孟文常用的方法)。所以這一層不是用“舍魚(yú)而取熊掌”為論據證明“舍生取義”。而是用“舍生取義”,(即“不避患”、“不茍得”)為論據證明:“我”有“所欲有甚于生,所惡有甚于死”的“本心”。

  從“如使人之所欲”到“賢者能勿喪耳”是第二層,首先用“如使人之所欲莫甚于生,則凡可以得生者何不用也?”兩個(gè)假設反問(wèn)句所蘊含的普遍事實(shí),從反面證明第二個(gè)分論點(diǎn):人們具有“所欲有甚于生,所惡有甚于死”的本心。接著(zhù)又用兩個(gè)肯定句:“由是則生而有不用”;“由是則可以避患而有不為”從正面論證分論點(diǎn)。然后順承上文的事實(shí)論證,正反論證和酣暢的行文氣勢,概括性地提出了中心論點(diǎn):“所欲有甚于生者,所惡有甚于死者,非獨賢者有是心也。人皆有之,賢者能勿喪耳”。(體現了孟文的辯論色彩),可謂水到渠成,順當明快。

  概括上面兩層可知:第一段是用“我”“人”的行為作事實(shí)論據,通過(guò)推究原因論證了中心論點(diǎn)。

  承接第一段,文章的第二、第三段又用具體的事實(shí)進(jìn)一步論證中心論點(diǎn),使論證更加嚴密有力。第二段(從“一簞食”到“乞人不屑也”)舉出“呼爾而與之,行道之人弗受;蹴爾而與之,乞人不屑也”的事實(shí)證明饑者照樣有人的“本心”:“所欲有甚有于生,所惡有甚于死”。第三段用反問(wèn)排比句式,通過(guò)把“向為身死而不受”與“今為宮室之美而為之;……今為妻妾之奉而為之……今為所識窮乏者得(德)我而為之”作比較,深刻地提示了“萬(wàn)鐘不辨禮義而受之”是失去了“本心”的行為,從而證明了他們也是有“本心”的,只是已經(jīng)喪失罷了!笆且嗖豢梢砸押!”是在中心論點(diǎn)得以充分論證后提出的一句號召,增強了文章的現實(shí)批判性。

  通過(guò)分析《魚(yú)》文的結構和材料可以得出一個(gè)結論:《魚(yú)》文是用“我”“人”“行道之人”“乞人”“萬(wàn)鐘不辨禮義而受之”“者”的行為作論據,通過(guò)推究原因,然后概括提示出中心論點(diǎn)的。

  從《魚(yú)》文的出處看,《魚(yú)》是《孟子》一書(shū)中第六篇《告子》中的第十章!睹献印啡珪(shū)對人性的看法是人所共知的性善論。第六篇《告子》更是系統地,全面地,集中地闡明了人性善的哲學(xué)觀(guān):其中第二章指出:“人性之向善也,猶水之就下也!钡诹掠旨械刂赋觯骸皭烹[之心,人皆有之;羞惡之心,人皆有之;恭敬之心,人皆有之;是非之心,人皆有之!本o接著(zhù)第八章又以牛山上本來(lái)有繁茂的樹(shù)木為喻,說(shuō)明人皆有“性善”的“本心”,在有些人身上看不到善的行為,不是因為他們沒(méi)有“善”的“本心”,只是因為它像牛山上的樹(shù)木那樣被砍伐殆盡了。正是這樣,第十章《孟》與以上諸章在思想內容上一脈相承,論證了人皆有“所欲有甚于生,所惡有甚于死”的“本心”。恰如朱熹在《孟子集注》中所指出的:“此章言善羞惡之心,人皆有之!敝挥羞@樣確認人皆有“本心”為《孟》文的中心論點(diǎn),才能和《告子》全篇乃至《孟子》全書(shū)的思想內容相吻合,才有利于正確理解孟子“王道仁政”思想的哲學(xué)根源,才有利于把握孟文的藝術(shù)風(fēng)格,才有利于把它作為論說(shuō)文的范文進(jìn)行教學(xué)。

  字詞注釋

 。1)亦:也。

 。2)欲:喜愛(ài)。

 。3)得兼:兩種東西都得到。

 。4)舍:舍棄。

 。5)。哼x取。

 。6)甚:勝于。

 。7)于:比。

 。8)故:所以,因此。

 。9)茍得:茍且取得,這里是“茍且偷生”的意思。

 。10)惡:厭惡。

 。11)患:禍患,災難。

 。12)辟:通“避”,躲避。

 。13)如使:假如,假使。

 。14)之:用于主謂之間,取消句子的獨立性,無(wú)實(shí)意,不譯。

 。15)莫:沒(méi)有。

 。16)則:那么。

 。17)凡:凡是,一切。

 。18)得生:保全生命。

 。19)何不用也:什么手段不可用呢?用,采用。

 。20)為:做。

 。21)而:但是。

 。22)是故:這是因為。

 。23)非獨:不只,不僅非:不獨:僅。

 。24)賢者:有才德,有賢能的人。

 。25)是:此,這樣。

 。26)心:思想

 。27)勿喪:不喪失。喪:?jiǎn)适А?/p>

 。28)簞:古代盛食物的圓竹器。

 。29)豆:古代一種木制的盛食物的器具。

 。30)則:就。

 。31)弗:不。

 。32)得:得到。

 。33)呼爾:呼喝(輕蔑地,對人不尊重)。

 。34)呼爾而與之:呼喝著(zhù)給他(吃喝)。爾,語(yǔ)氣助詞!抖Y記·檀弓》記載,有一年齊國出現了嚴重的饑荒。黔敖在路邊施粥,有個(gè)饑餓的人用衣袖蒙著(zhù)臉走來(lái)。黔敖吆喝著(zhù)讓他吃粥。他說(shuō):“我正因為不吃被輕蔑所給予得來(lái)的食物,才落得這個(gè)地步!

 。35)行道之人:(饑餓的)過(guò)路的行人。

 。36)蹴:用腳踢。

 。37)而:表修飾。

 。38)不屑:因輕視而不肯接受。

 。39)萬(wàn)鐘:這里指高位厚祿。鐘,古代的一種量器,六斛四斗為一鐘。

 。40)何加:有什么益處。何介詞結構,后置。

 。41)宮室:住宅。

 。42)奉:侍奉。

 。43)窮乏者:窮人。

 。44)得我:感激我。得:通“德”,感激。

 。45)鄉,通“向”,原先,從前

 。46)與:通“歟”,語(yǔ)氣助詞。

 。47)鄉:通“向”,從前。

 。48)已:停止。

 。49)本心:指本性,天性,良知。

  作品鑒賞

  《魚(yú)我所欲也》選自《孟子·告子上》,論述了孟子的一個(gè)重要主張:義重于生,當義和生不能兩全時(shí)應該舍生取義。

  孟子說(shuō):“羞惡之心,義也!保ā睹献印じ孀由稀罚┯终f(shuō):“義,路也!┚幽苡墒锹!保ā度f(wàn)章下》)孟子認為自己做了壞事感到恥辱,別人做了壞事感到厭惡,這就是義;義是有道德的君子所必須遵循的正路。

  孟子先用人們生活中熟知的具體事物打了一個(gè)比方:魚(yú)是我想得到的,熊掌也是我想得到的,在兩者不能同時(shí)得到的情況下,我寧愿舍棄?mèng)~(yú)而要熊掌;生命是我所珍愛(ài)的,義也是我所珍愛(ài)的,在兩者不能同時(shí)得到的情況下,我寧愿舍棄生命而要義。孟子把生命比作魚(yú),把義比作熊掌,認為義比生命更珍貴就像熊掌比魚(yú)更珍貴一樣,這樣就很自然地引出了“舍生取義”的主張。這個(gè)主張是全篇的中心論點(diǎn)。

  孟子從三個(gè)方面論證了舍生取義的意義。其一,“生亦我所欲,所欲有甚于生者,故不為茍得也;死亦我所惡,所惡有甚于死者,故患有所不辟也!边@幾句論證說(shuō):生命是我珍愛(ài)的,但還有比生命更為我所珍愛(ài)的(指正義),所以不能做茍且偷生的事;死亡是我厭惡的,但還有比死亡更為我所厭惡的(指不義),所以有時(shí)對禍害(死亡)不愿躲避。這是從正面論證義比生更珍貴,在二者不可兼得時(shí)應該舍生取義。其二,“如使人之所欲莫甚于生,則凡可以得生者何不用也?使人之所惡莫甚于死者,則凡可以避患者何不為也?”這幾句論證說(shuō):如果沒(méi)有比生命更為人們所珍惜的,那么凡是可以用來(lái)保全生命的手段哪樣不能用呢!如果沒(méi)有比死亡更為人們所厭惡的,那么凡是可以用來(lái)避免禍患(死亡)的事情哪樣不能做呢!言外之意是:這樣下去,人們的行為不是會(huì )變得無(wú)所不為、卑鄙無(wú)恥了嗎?這是從反面論證義比生更珍貴,在二者不可兼得時(shí)應該舍生取義。其三,“由是則生而有不用也,由是則可以辟患而有不為也。是故所欲有甚于生者,所惡有甚于死者。非獨賢者有是心也,人皆有之,賢者能勿喪耳!边@幾句論證說(shuō):通過(guò)這樣的手段(指不正當的手段)就可以保全生命,而有的人不愿意采用;通過(guò)這樣的辦法(指不正當的辦法)就可以避免禍患(死亡),而有的人不愿意去干。所以,還有比生命更為人們所珍愛(ài)的(指義),還有比死亡更為人們所厭惡的(指不義);不單是賢人有這種重義之心,而是人人都有,只是賢人沒(méi)有喪失罷了。這是從客觀(guān)事實(shí)論證義比生更珍貴,在二者不可兼得時(shí)有人舍生取義。通過(guò)論證,文章開(kāi)頭提出的中心論點(diǎn)就成立了。

  為了使這種道理更令人信服,更容易被人接受,孟子接著(zhù)用具體的事例來(lái)說(shuō)明!耙缓勈,一豆羹,得之則生,弗得則死。呼爾而與之,行道之人弗受;蹴爾而與之,乞人不屑也!薄昂劇笔枪糯埖膱A形竹籃,“豆”是古代盛肉或其他食品的器皿,“呼爾”是大聲呼喝著(zhù),“蹴爾”是用腳踢著(zhù)。這幾句說(shuō):只要得到一小筐飯、一小碗湯就可以保全生命,不能得到就要餓死,如果是輕蔑地呼喝著(zhù)叫別人吃,哪怕是饑餓的過(guò)路人都不愿接受,如果是用腳踢著(zhù)給別人吃,那就連乞丐都不屑要了!抖Y記·檀弓》有一段故事與此相類(lèi)似:“齊大饑,黔敖為食于路,以待餓者而食之。有餓者,蒙袂輯屨,貿貿然來(lái)。黔敖左奉食,右執飲,曰:‘嗟!來(lái)食!’揚其目而視之曰:‘予唯不食嗟來(lái)之食,以至于斯也!”人厭惡,所以寧愿餓死也不愿接受別人侮辱性的施舍。連無(wú)人認識的路人和貧困低賤的乞丐都能這樣做,常人更不用說(shuō)了。這一事例生動(dòng)地說(shuō)明了人們把義看得比生更為珍貴,在二者不可兼得時(shí)就會(huì )舍生取義。

  在孟子看來(lái),“非獨賢者有是心也,人皆有之”,人人都有這種重義之心,人人在生與義不可兼得之時(shí)都應舍生取義。但是,在現實(shí)生活中卻并非都是如此,有的人在窮困危急的情況下可以拒絕別人侮辱性的施舍,而在和平安寧的環(huán)境中卻見(jiàn)利忘義。文章第三段對這個(gè)問(wèn)題進(jìn)行了分析。孟子指出,社會(huì )上確實(shí)存在“萬(wàn)鐘則不辯禮義而受之”的人。有人不問(wèn)合不合禮義而接受萬(wàn)鐘俸祿呢,萬(wàn)鐘俸祿對自己有什么好處呢!盀閷m室之美,妻妾之奉,所識窮乏者得我與?”是為了住房的華麗、妻妾的侍奉、因為給了所認識的窮朋友以好處而使他們對自己感恩戴德嗎?華麗的住房也好,妻妾的侍奉也好,朋友的感激也好,這些都是身外之物,與生命相比是微不足道的。那些“萬(wàn)鐘則不辯禮義而受之”的人當初寧肯餓死也不愿受侮,卻為了這些身外之物而不顧廉恥,這是什么原因造成的,“此之謂失其本心”,孟子認為這種人原來(lái)也有舍生取義之心,后來(lái)因為貪求利祿而喪失了。孟子警告說(shuō):“是亦不可以已乎?”這種“不辯禮義而受之”的可恥之事應該罷休了。

  孟子本人是一個(gè)比較高傲的人,他不肯遷就,不肯趨附權勢。他說(shuō):“富貴不能淫,貧賤不能移,威武不能屈,此之謂大丈夫!保ā峨墓隆罚┟献釉(jīng)在齊國任客卿,后來(lái)因為與齊王的意見(jiàn)不合,便決定辭去齊卿回家,齊王托人挽留孟子,條件是準備在首都的中心地區建一座房子給孟子住,并送給孟子萬(wàn)鐘糧食作為弟子們的生活費用,結果遭到孟子的嚴辭拒絕。(《公孫丑下》)可見(jiàn),孟子在本篇中所說(shuō)的“萬(wàn)鐘則不辯禮義而受之,萬(wàn)鐘于我何加焉”,是有所為而發(fā)的,表現了孟子大義凜然的性格和氣概。

  孟子在本篇中對舍生取義精神的頌揚,對“萬(wàn)鐘則不辯禮義而受之”的批判,對后世產(chǎn)生了良好的影響。歷史上許多志士仁人把“舍生取義”奉為行為的準則,把“富貴不能淫”奉為道德的規范,對國家和民族作出了貢獻。南宋民族英雄文天祥在《過(guò)零丁洋》詩(shī)中說(shuō):“人生自古誰(shuí)無(wú)死,留取丹心照汗青!爆F代無(wú)產(chǎn)階級革命烈士夏明翰在《就義詩(shī)》中說(shuō):“砍頭不要緊,只要主義真!边@都是與“舍生取義”的精神一脈相承的。

  從文學(xué)的角度來(lái)看,散文氣勢充沛,感情強烈,生動(dòng)活潑,充分體現了孟子大義凜然的個(gè)性,表現了孟子雄辯、善辯的才華。他喜歡使用排比的修辭手法,如:“鄉為身死而不受,今為宮室之美為之;鄉為身死而不受,今為妻妾之奉為之;鄉為身死而不受,今為所識窮乏者得我而為之!北緛(lái),這話(huà)用一句就可以說(shuō)完,即“鄉為身死而不受,今為宮室之美、妻妾之奉、所識窮乏者得我而為之!钡幸獍阉殖扇渑疟绕饋(lái),加強了氣勢,增強了感情,顯示出說(shuō)話(huà)人的義正詞嚴、理直氣壯。其次,為了把道理說(shuō)得深入淺出、生動(dòng)有趣,孟子喜歡使用比喻,本篇以具體的魚(yú)和熊掌比喻抽象的生和義,以“舍魚(yú)而取熊掌”巧妙地比喻“舍生取義”,就是一個(gè)非常著(zhù)名的例子。其次,本篇中還大量運用了對比的手法,如把魚(yú)與熊掌對比,把生與義對比,把重義輕生的人與貪利忘義的人對比,把“鄉為”與“今為”對比,這樣互相比較,道理說(shuō)得更加清楚,給人的印象特別深刻,加強了文章的說(shuō)服力。

  名家評倫

  朱熹:“此章言羞惡之心,人所固有,或能決死生于危迫之際,而不免計豐約于宴安之時(shí),是以君子不可頃刻不省察于斯焉!保ā端臅(shū)章句集注》)

  作者簡(jiǎn)介

  孟子(約公元前372年—約公元前289年),名軻,字子輿(待考,一說(shuō)字子車(chē)或子居)。漢族,東周鄒國(今山東省鄒城市)人,東周戰國時(shí)期偉大的思想家、教育家、政治家、文學(xué)家。儒家的主要代表之一。在政治上主張法先王、行仁政;在學(xué)說(shuō)上推崇孔子,反對楊朱、墨翟。被后世尊稱(chēng)為亞圣,其弟子將孟子的言行記錄成《孟子》一書(shū)。

【孟子《魚(yú)我所欲也》的翻譯】相關(guān)文章:

孟子《魚(yú)我所欲也》原文翻譯10-22

孟子的魚(yú)我所欲也01-04

孟子《魚(yú)我所欲也》原文和翻譯10-24

孟子《魚(yú)我所欲也》教案03-28

孟子在魚(yú)我所欲也中以04-20

孟子《魚(yú)我所欲也》原文01-23

魚(yú)我所欲也翻譯11-14

《魚(yú)我所欲也》翻譯10-19

魚(yú)我所欲也原文及譯文孟子08-01

岫岩| 汉沽区| 西林县| 陕西省| 元谋县| 奉化市| 稻城县| 盐源县| 曲松县| 丁青县| 沂源县| 北安市| 政和县| 车致| 高州市| 尼勒克县| 珲春市| 明溪县| 沈丘县| 个旧市| 乌拉特中旗| 民和| 界首市| 宝山区| 苏尼特左旗| 洪江市| 余干县| 庄浪县| 淮南市| 广德县| 肥西县| 明光市| 肇东市| 凌源市| 宜良县| 都匀市| 临朐县| 莒南县| 新田县| 哈巴河县| 迁安市|