- 相關(guān)推薦
《送鄭侍御謫閩中》閱讀答案
在日常學(xué)習和工作中,我們時(shí)常需要做些閱讀題,而與閱讀題如影隨形的則是閱讀答案,閱讀答案是我們解答閱讀題的金鑰匙。還在為找閱讀答案而苦惱嗎?以下是小編收集整理的《送鄭侍御謫閩中》閱讀答案,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。
《送鄭侍御謫閩中》閱讀答案1
。ǘ┕糯(shī)歌閱讀(11分)
閱讀下面這首唐詩(shī),完成8~9題。
送鄭侍御謫閩中高適謫去君無(wú)恨,閩中我舊過(guò)。大都秋雁少,只是夜猿多。東路云山合,南天癉癘和。自當逢雨露,行矣慎風(fēng)波。
8.這首詩(shī)歌的頷聯(lián)選取了哪些意象?寫(xiě)出了閩中怎樣的特點(diǎn)?(5分)
9.尾聯(lián)運用了什么修辭手法?體現了作者什么思想感情?(6分)
試題答案:
8. 秋雁、夜猿。(2分)詩(shī)歌用“秋雁少”寫(xiě)出了閩中的偏僻和消息的閉塞,用“夜猿多”寫(xiě)出了閩中夜晚的凄清、冷落的特點(diǎn)。(3分)
9. 尾聯(lián)運用了象征(或比喻)的表現手法。(2分)“雨露”象征(或比喻)皇帝的恩澤, “風(fēng)波”象征(或比喻)朋友生活中的艱難險阻,體現了作者對朋友的安慰、勸勉、告誡、關(guān)心之情。(4分)
《送鄭侍御謫閩中》閱讀答案2
送鄭侍御謫閩中
高 適
謫去君無(wú)恨①,閩中我舊過(guò)②。
大都 ③秋雁少,只是夜猿多。
東路云山合,南天瘴癘和。
自當逢雨露,行矣慎風(fēng)波。
【注釋】 ①無(wú)恨:不要怨恨。②舊過(guò):以前去過(guò)。③大都:大概。
。1)頷聯(lián)寫(xiě)出了閩中怎樣的特點(diǎn)?( 2分)
。2)請從修辭的角度賞析尾聯(lián)。(4分)
。3)結合全詩(shī)分析詩(shī)人勸君“無(wú)恨”的原因。(4分)
三、10.(1)用“秋雁少”寫(xiě)出了閩中的偏遠和消息的閉塞,用“夜猿多”寫(xiě)出了閩中夜晚的凄清、環(huán)境的惡劣。(2分)
。2)比喻!坝曷丁北扔骰实鄣亩鳚桑1分),“風(fēng)波”比喻朋友生活中的艱難險阻(1分),表達了對友人的安慰、勸勉、告誡、關(guān)心之情(2分)。
。3)“無(wú)恨”是勸勉友人不要怨恨,“閩中我舊過(guò)”, 因為閩中我以前也曾到訪(fǎng)過(guò),過(guò)來(lái)之人,了解情況(1分)!澳咸煺伟O和”,往南雖然又濕又熱,但是瘴氣與瘟疫還算溫和(1分)!白援敺暧曷丁,相信你是冤屈的,肯定會(huì )得到赦免,回到京都(2分)。(如果抓住“只是夜猿多”合理闡釋也酌情給分,意思對即可
拓展資料:
創(chuàng )作背景
這是詩(shī)人寫(xiě)給朋友鄭姓侍御史的送別詩(shī)。鄭侍御因為犯了過(guò)失而被貶放到當時(shí)認為是蠻荒之地的福建去,高適寫(xiě)了此詩(shī)為之送別。
白話(huà)譯文
你遠謫荒瘴,不應該怨恨縈心,朋友,我曾經(jīng)是去過(guò)閩中之人。
到閩中大概很少見(jiàn)到遠旅雁陣;深夜,聽(tīng)到的都是哀傷的猿啼。
閩東的山路,到處是云昏嶺峻,閩南住久了,瘴癘也不必心悸。
朋友,你一定逢赦,恩沾雨露,珍重啊,風(fēng)波之獻,路上當心!
作品鑒賞
整體賞析
此詩(shī)首聯(lián)兩句從貶官一事說(shuō)起,安慰朋友不要傷懷過(guò)度,并且說(shuō)自己從前也曾去過(guò)閩中。中間兩聯(lián)承上,向朋友如實(shí)地介紹那里的荒僻而艱苦的環(huán)境。漢代蘇武出使匈奴被扣留,匈奴王詐稱(chēng)蘇武已死,漢朝乃托稱(chēng)蘇武于雁足系書(shū)傳至漢朝,匈奴王無(wú)法推托,只好放蘇武回國,故后世又以“雁書(shū)”作為書(shū)信的代稱(chēng)。因此“大都秋雁少”一句亦含有地處偏遠、消息閉塞之意。下句“只是夜猿多”一句暗用酈道元《水經(jīng)注·三峽》中所引民謠“巴東三峽巫峽長(cháng),猿鳴三聲淚沾裳”之意。五六兩句連讀,言一路都是崇山峻嶺,云霧繚繞莫要說(shuō)起,而且還有山林中的毒氣(瘴癘)時(shí)刻會(huì )侵蝕人身,危及生命。云山合,有云霧籠罩山間的意思。下句的“和”,本意是跟著(zhù)唱!罢伟O和”是說(shuō)南方那種瘴癘之氣也會(huì )跟著(zhù)“云山合”的陰暗環(huán)境一起來(lái)助紂為虐,加倍地害人。
這首詩(shī)寫(xiě)了朋友的安慰、忠告、勸勉和祝愿之意。詩(shī)人擔心友人鄭姓侍御史的被貶而心中不平、不安,所以詩(shī)人在起首就提醒鄭侍御對被謫放這件事不要產(chǎn)生恨意,并且以過(guò)來(lái)人的身分告訴閩中的環(huán)境特征;也告訴他復職的希望,所以只要注意旅途上的安全以及意在言外的其它風(fēng)波外,其它不必耽心。詩(shī)人是一位重氣節,疾惡如仇的人,若非友人有冤屈,他是不會(huì )這么勸的,他希望他的友人能夠忍受下來(lái),等待水落石出的一天,然后“自當逢雨露”,重返朝廷。大概貶謫之人最需雨露恩澤,因此詩(shī)人勸慰朋友,皇帝的恩澤一定會(huì )惠及遠謫之人,勸勉朋友要珍重有為。這是至友的真關(guān)懷,頗有為友喊冤的意思在內。
作者簡(jiǎn)介
高適(700—765),唐代詩(shī)人。字達夫,一字仲武,渤海蓚(今河北景縣)人。早年仕途失意。后來(lái)客游河西,先為哥舒翰書(shū)記,后歷任任淮南、四川節度使,終散騎常侍。封渤?h侯。其詩(shī)以七言歌行最富特色,筆力雄健,氣勢奔放。邊塞詩(shī)與岑參齊名,并稱(chēng)“高岑”,風(fēng)格也大略相近。有《高常待集》。
【《送鄭侍御謫閩中》閱讀答案】相關(guān)文章:
杜甫《送路六侍御入朝》閱讀答案及翻譯賞析07-12
李白《寄崔侍御》閱讀答案附翻譯賞析08-01
王昌齡《送柴侍御》全文及鑒賞07-26
《鄭絪》閱讀答案08-27
《趙襄王學(xué)御》閱讀答案04-17
鄭燮《漁家》原文閱讀及答案08-16
《送李侍御赴安西》古詩(shī)詞鑒賞06-07