- 相關(guān)推薦
劉攽雨后池上閱讀答案翻譯賞析
原文:
雨后池上
劉攽
一雨池塘水面平,
淡磨明鏡照檐楹。
東風(fēng)忽起垂楊舞,
更作荷心萬(wàn)點(diǎn)聲。
雨后池上字詞解釋?zhuān)?/strong>
1、池上:池塘。
2、一雨池塘:一處雨后池塘。
3、淡磨:恬靜安適。淡,安靜。
4、明鏡:如同明鏡。
5、檐楹:這里指房屋。檐,房檐。楹,房屋前面的柱子。
6、舞:飄動(dòng)。
7、更作:化作。
8、荷心:荷花。
雨后池上翻譯:
一場(chǎng)大雨過(guò)后池塘里漲滿(mǎn)了水,非常平靜,好像蘸水輕輕磨光的鏡子照映著(zhù)岸邊房屋的倒影。東風(fēng)忽然吹起,下垂的柳條裊娜起舞,柳枝上的水珠撇向荷葉中間,不斷發(fā)出聲響。
雨后池上閱讀答案:
試題:
。1)詩(shī)的前兩句運用了比喻修辭手法,有什么好處?
。2)三四句描寫(xiě)了作者在雨后池上所見(jiàn)的具體景物有哪些?詩(shī)中所寫(xiě)景物勾勒的是哪個(gè)季節的圖畫(huà)?
答案:
。1)形象地寫(xiě)出了雨后后池水平靜、明凈(清澈)的狀態(tài)。
。2)垂楊、荷葉,春季。
雨后池上創(chuàng )作背景:暫無(wú)
雨后池上賞析:
詩(shī)的第一句,是借時(shí)間來(lái)寫(xiě)景的!耙挥辍倍,是統率全詩(shī)的關(guān)鍵。因為以下三句所寫(xiě)的自然景象。都因這“一雨”才得以出現的。
第二句,是借空間寫(xiě)景。這一句所描繪的內容是對第一句中“水面平”的延展和補充。因為“平”只能狀其形而不能顯其色。所以續以“淡磨”、“明鏡”,就把池面清亮之色渲染出來(lái)了。至于“照”,則是在靜中求動(dòng)的點(diǎn)睛之墨,它使池上的安詳平靜中暗含了動(dòng)意,其作用不只是為了使寫(xiě)法上有所變化,更是為了讓人對下兩句所寫(xiě)的風(fēng)起荷響的動(dòng)景有精神上的準備。另外,從意境的創(chuàng )造上來(lái)說(shuō),它還有這樣的作用:隨著(zhù)“照”字而出現的池面上的“檐楹”的倒影,無(wú)疑擴大了“雨后池上”的空間范圍,因為“檐楹”自然是在池面之外的。當然,這里對池岸上的檐楹的描寫(xiě)是虛寫(xiě)?墒,這一筆虛寫(xiě)卻為下面的池面之外的另一景物——垂楊的實(shí)寫(xiě)作了鋪墊,使它的出現不顯突兀,且使“雨后池上”這一標題所規定的空間范圍,不僅限于池面之上,而是包括池岸之上了。
以上二句,是對雨后的池上靜景的描繪,用語(yǔ)質(zhì)樸自然,結構綿密。
三四兩句,描繪的是一時(shí)平靜之后的動(dòng)景!案骱尚娜f(wàn)點(diǎn)聲”一句,是全詩(shī)的精華,它使全詩(shī)的意境升華到了令人意想不到的高度。風(fēng)吹樹(shù)搖、積雨落入荷心,其實(shí)這正是不久前的“一雨”的余響。詩(shī)人正是由于動(dòng)情于這一陣余響,才提筆寫(xiě)下這首詩(shī)的。那末,這陣余響之所令人動(dòng)情的原因到底在哪里呢。不管詩(shī)人是有意還是無(wú)意,由于他從現實(shí)自然的景觀(guān)出發(fā),客觀(guān)上卻反映了自然界自身的運動(dòng)規律:靜總是暫時(shí)的、相對的,不靜則是永恒的。如果從美學(xué)的角度看,人們在這首詩(shī)中所獲得的美感享受,最大的既不是詩(shī)人對雨后池上的自然物色彩的描寫(xiě),也不是在于詩(shī)對自然物的形態(tài)(包括靜態(tài)的和動(dòng)態(tài)的)描寫(xiě),而是在于詩(shī)對自然景物由動(dòng)到靜,由靜到動(dòng),這二者相互轉換的關(guān)系上,人們看到了自然界自身律動(dòng)的美;蛘哒f(shuō),它表現的不是靜止的繪畫(huà)的美,而是流動(dòng)的音樂(lè )的美。正是這種美,使人們感到自然界的親切,又正是這種親切感,使物境和人們的心境和諧起來(lái),交融起來(lái)。這就是這首詩(shī)的藝術(shù)特色。
【劉攽雨后池上閱讀答案翻譯賞析】相關(guān)文章:
北齋雨后閱讀答案翻譯及賞析05-24
關(guān)于劉穎的閱讀答案及翻譯07-17
白居易《池上》翻譯賞析09-06
《故都》閱讀答案及翻譯賞析09-04
《劉行本傳》閱讀答案及翻譯06-24
《劉秉忠》閱讀答案附翻譯08-05
白居易《池上》原文翻譯及賞析07-16
白居易池上的原文及翻譯賞析12-06