元稹《重贈樂(lè )天》閱讀練習
元稹的《重贈樂(lè )天》描寫(xiě)了兩人贈別前的情景和對贈別時(shí)的想象,表達對友人離去的依依惜別之情,感情真摯動(dòng)人。
重贈樂(lè )天①
元稹
休遣玲瓏②唱我詩(shī),我詩(shī)多是別君詞。
明朝又向江頭別, 月落潮平是去時(shí)。
舟中讀元九書(shū)③
白居易
把君詩(shī)卷燈前讀,詩(shī)盡燈殘天未明。
眼痛滅燈猶暗坐,逆風(fēng)吹浪打船聲。
【注釋】
、贅(lè )天,即白居易。②即商玲瓏,中唐有名歌唱家。③元九,即元稹。此詩(shī)寫(xiě)于唐憲宗元和十年(815)。宰相武元衡遇刺身死,白居易上書(shū)要求嚴緝兇手,因此得罪權貴,被貶為江州司馬。他被攆出長(cháng)安,九月抵襄陽(yáng),然后浮漢水,入長(cháng)江,東去九江。
(1)這兩首詩(shī)是元稹與好友白居易互酬之作,兩首詩(shī)都與離別懷人有關(guān),元詩(shī)開(kāi)頭說(shuō) “我詩(shī)多是別君詞”,“多”暗示 ,而“休遣玲瓏唱我詩(shī)”,是因為 (2分)
答:這兩首詩(shī)是元稹與好友白居易互酬之作,兩首詩(shī)都與離別懷人有關(guān),元詩(shī)開(kāi)頭說(shuō) “我詩(shī)多是別君詞”,“多”暗示兩人聚少離多,而“休遣玲瓏唱我詩(shī)”,是因為詩(shī)人難以承受這種離愁。(2分)
(2)兩首詩(shī)都以景語(yǔ)作結,但同中有異。元詩(shī)最后一句寫(xiě)的是想象中的月亮落下,晨光熹微,大江上潮水平岸,煙波浩渺,自己別友而去的情景,空闊迷茫之景,流露出詩(shī)人告別友人的無(wú)限悵惘和留戀之情。而白詩(shī) (3分)
【答案】白詩(shī)最后一句寫(xiě)自己黑夜里在船中獨坐,聽(tīng)狂風(fēng)卷著(zhù)巨浪拍打船只的`情景?耧L(fēng)巨浪,既寫(xiě)征途險惡;也暗示仕途險惡,壞人當道,朝政日非;同時(shí),狂風(fēng)巨浪,還烘托出詩(shī)人此時(shí)此刻洶涌澎湃的情感,表達詩(shī)人了悲憤難抑的心情。
拓展閱讀:《重贈樂(lè )天》元稹
重贈樂(lè )天⑴
休遣⑵玲瓏⑶唱我詩(shī),我詩(shī)多是別⑷君詞。
明朝⑸又向江頭別,月落潮⑹平是去⑺時(shí)。
【注釋】
、胖(chóng):再一次。贈:贈別。樂(lè )天:指詩(shī)人的好友白居易。
、菩萸玻翰灰。休,莫,別。遣,差遣。
、橇岘嚕褐刑茣r(shí)期著(zhù)名的歌唱家。原詩(shī)題下自注:“樂(lè )人商玲瓏能歌,歌予數十詩(shī)”。
、葎e:離別。
、擅鞒(zhāo):明天。
、食保撼彼。
、巳ィ弘x去。
【白話(huà)譯文】
不要讓玲瓏來(lái)演唱離歌,因為演唱的大多是你我過(guò)去的贈別之詞。
明天我又要在江邊送別你,月亮落下潮水平靜就是送別你離開(kāi)之時(shí)。
【創(chuàng )作背景】
《重贈樂(lè )天》是元稹在與白居易一次別后重逢又將分手時(shí)的贈別之作。先前應當是有詩(shī)贈別,所以此詩(shī)題為“重贈”。
【賞析】
陸時(shí)雍《詩(shī)鏡總論》說(shuō):“凡情無(wú)奇而自佳者,景不麗而自妙者,韻使之然也。”有些抒情詩(shī),看起來(lái)情景平常,手法也似無(wú)過(guò)人處,但回腸蕩氣,經(jīng)久不忘,其藝術(shù)魅力主要來(lái)自回環(huán)往復的音樂(lè )節奏,及由此產(chǎn)生的“韻”或韻味!吨刭洏(lè )天》就是這樣的一首抒情詩(shī)。
首句提到唱詩(shī),就引人進(jìn)入離筵的環(huán)境之中。此句用“休遣玲瓏唱我詩(shī)”作呼告起,發(fā)端奇突。唐代七絕重風(fēng)調,常以否定、疑問(wèn)等語(yǔ)勢作波瀾,如“莫愁前路無(wú)知已,天下誰(shuí)人不識君”(高適《別董大》)、“休唱貞元供奉曲,當時(shí)朝士已無(wú)多”(劉禹錫《聽(tīng)舊宮中樂(lè )人穆氏唱歌》),這類(lèi)呼告語(yǔ)氣容易造成動(dòng)人的風(fēng)韻。不過(guò)一般只用于三、四句。此句以“休遣”云云發(fā)端,劈頭喝起,頗有先聲奪人之感。
好朋友難得重逢,分手之際同飲幾杯美酒,聽(tīng)名歌手演唱幾支歌曲,本是很愉快的事,問(wèn)題是何以要說(shuō)“休唱”,次句就像是補充解釋。原來(lái),筵上唱離歌本已添人別恨,何況玲瓏演唱的大多是作者與對面的友人向來(lái)贈別之詞,那不免令詩(shī)人從眼前情景回憶到往日情景,百感交集,難乎為情。呼告的第二人稱(chēng)語(yǔ)氣,以及“君”字與“我”字同現句中,給人以親切的感覺(jué)。上句以“我詩(shī)”結,此句以“我詩(shī)”起,就使得全詩(shī)起雖突兀而款接從容,音情有一弛一張之妙。句中點(diǎn)出“多”“別”,已暗逗后文的“又”“別”。
三句從眼前想象“明朝”,“又”字上承“多”字,以“別”字貫串上下,詩(shī)意轉折自然。四句則是詩(shī)人想象中分手時(shí)的情景。因為別“向江頭”,要潮水稍退之后才能開(kāi)船;而潮水漲落與月的運行有關(guān),詩(shī)中寫(xiě)清晨落月,當近望日,潮水最大,所以“月落潮平是去時(shí)”的想象具體入微。詩(shī)以景結情,余韻不盡。
從藝術(shù)特色上看,此詩(shī)只說(shuō)到就要分手(“明朝又向江頭別”)和分手的時(shí)間(“月落潮平是去時(shí)”)便結束,通篇只是口頭語(yǔ)、眼前景,可謂“情無(wú)奇”、“景不麗”,但卻有無(wú)窮余味,能留下深刻印象。這是因為該詩(shī)雖內容單純,語(yǔ)言淺顯,卻有一種縈回不已的音韻。它存在于“休遣”的呼告語(yǔ)勢之中,存在于一、二句間“頂針”的修辭格中,也存在于“多”“別”與“又”“別”的反復和呼應之中,處處構成微妙的唱嘆之致,傳達出細膩的情感:與故人多別之后重逢,本不愿再分開(kāi);但不得已又別,戀戀難舍。更加上詩(shī)人想象出在熹微的晨色中,潮平時(shí)刻的大江煙波浩渺,自己將別友而去的情景,更流露出無(wú)限的惋惜和惆悵。多別難得聚,剛聚又得別,這種人生聚散的情景,借助回環(huán)往復的音樂(lè )律感,就更能引起讀者的共鳴。這里,音樂(lè )性對抒情性起了十分積極的作用。
【元稹《重贈樂(lè )天》閱讀練習】相關(guān)文章:
唐詩(shī)酬樂(lè )天揚州初逢席上見(jiàn)贈原文賞析12-17
晚秋元稹 詩(shī)歌鑒賞09-27
中考古詩(shī)詞之《酬樂(lè )天揚州初逢席上見(jiàn)贈》賞析08-19
詩(shī)經(jīng)關(guān)雎閱讀練習11-22
《贈裴十四》唐詩(shī)10-30
少兒唐詩(shī)及詩(shī)詞鑒賞-《和樂(lè )天春詞》01-04
《酬樂(lè )天頻夢(mèng)微之》的唐詩(shī)鑒賞11-20
贈花卿原文及賞析08-16
杜甫《贈花卿》詩(shī)詞鑒賞09-27