- 相關(guān)推薦
《木蘭花慢·席上送張仲固帥興元》辛棄疾翻譯賞析
辛棄疾,原字坦夫,后改字幼安,中年后別號稼軒,山東東路濟南府歷城縣(今山東省濟南市歷城區)人。以下是小編為大家收集的《木蘭花慢·席上送張仲固帥興元》辛棄疾翻譯賞析,希望能夠幫助到大家。
漢中開(kāi)漢業(yè),問(wèn)此地,是耶非?想劍指三秦,君王得意,一戰東歸。追亡事,今不見(jiàn);但山川滿(mǎn)目淚沾衣。落日胡塵未斷,西風(fēng)塞馬空肥。
一編書(shū)是帝王師,小試去征西。更草草離筵,匆匆去路,愁滿(mǎn)旌旗。君思我,回首處,正江涵秋影雁初飛。安得車(chē)輪四角,不堪帶減腰圍。
【前言】
《木蘭花慢·席上送張仲固帥興元》是南宋著(zhù)名詞人辛棄疾的作品。 這首詞為作者送別友人而作,詞中寫(xiě)的不是一般的祝賀和惜別,而是立足于國家興亡的高度,運用大量典故并采用借古諷今的藝術(shù)手法,抨擊南宋統治者偏安一隅、妥協(xié)投降的錯誤政策,抒發(fā)作者追求國家統一的愛(ài)國情懷。
【注釋】
、艥h中開(kāi)漢業(yè):指劉邦以漢中為基礎,開(kāi)創(chuàng )了漢王朝的帝業(yè)
、苿χ溉兀褐竸钫碱I(lǐng)關(guān)中事三秦I即雍、塞、翟三國地。
、亲吠鍪拢褐甘捄巫讽n信!妒酚洝せ搓幒盍袀鳌酚涊d,韓信有將帥之才,初投奔劉邦而不被重用,一怒而去。蕭何連夜追回韓信,力薦于劉邦,劉邦便拜韓信為將,成就滅楚興漢的大業(yè)。
、冉癫灰(jiàn):諷刺南宋統治者不重用抗金愛(ài)國人才。
、缮酱M(mǎn)目淚沾衣:初唐詩(shī)人李嶠《汾陰行》一詩(shī)的原句。
、屎鷫m:金人的軍馬揚起的塵土。
、宋黠L(fēng):秋風(fēng)。塞馬:邊馬。
、桃痪帟(shū):《史記·留候世家》載張良年少過(guò)下邳圯橋,遇老人贈《太公兵法》,稱(chēng)讀此書(shū)能為“王者師”。此以張良故事勉勵張堅為國立功。
、托≡嚕郝栽嚥拍。征西:指西去帥興元。
、尾莶蓦x筵:杯盤(pán)草草,表示酒席不豐盛。
、响浩欤褐笍堉俟痰碾S行儀仗。
、薪镉把愠躏w:語(yǔ)出杜牧《九日齊山登高》詩(shī)中。涵:沉浸
、衍(chē)輪四角:陸龜蒙《古意》:“愿得雙車(chē)輪,一夜生四角!迸瓮(chē)子開(kāi)不動(dòng)把行人留下來(lái)的意思
、規p腰圍:因為思念友人,身體逐漸消瘦,腰圍漸細,衣帶日寬!豆旁(shī)》“相去日以遠,衣帶日以緩”之意。
【翻譯】
漢中是漢朝開(kāi)創(chuàng )帝業(yè)的地方,問(wèn):這個(gè)地方是否就是當時(shí)的漢中?想當年攻占三秦土地,高祖劉邦乘勝東進(jìn),去爭奪天下與項羽一決雌雄。追回逃跑的韓信拜他為大將這樣尊重人才的事,現在難以見(jiàn)到,只有那滿(mǎn)眼破碎的山河令人淚下沾衣。落日中,任憑西方金人侵擾不止,秋天朝廷邊塞的戰馬白白地體壯膘肥。
您就像那得了書(shū)的張良可以成為帝王的老師,如今去西方興元不過(guò)是小試身手。我備下這簡(jiǎn)單的餞行酒,你就要匆忙上路,儀仗隊里的旌旗飄滿(mǎn)了離愁。你想念我的時(shí)候,回頭看,秋江上天光水影征雁啁啾次第飛。怎么能夠讓車(chē)輪長(cháng)出四只角把行人強留,禁不起相思別恨衣帶漸寬人漸瘦。
【賞析】
開(kāi)篇詞人即提到“漢中”,除了因為漢中是張仲固要去的地方之外,還因宋高宗即位之初,李綱等人就主張在此地建立行都,出擊金軍。作者滿(mǎn)懷一腔報國之志,一生都渴望光復故土,洗去被金軍侵略的恥辱,所以一提到漢中,他便自然地聯(lián)想到漢朝基業(yè)的建立!跋雱χ溉,君王得意,一戰東歸!弊窇浟藙町斈陱臐h中率軍出發(fā),直指關(guān)中,把踞守關(guān)中的秦的三將章邯、司馬欣和董翳相繼擊潰的往事。那是多么高明的戰略決策,多么令人羨慕的戰果,而那又全都是多謀善戰的漢初三杰的貢獻!白吠鍪,今不見(jiàn)”詞人的筆鋒由歷史的回顧轉向眼下的現實(shí)。這段歷史趣事和劉邦帝業(yè)聯(lián)系在一起,盡管時(shí)移世變,也沒(méi)有沖淡人們美好的記憶。然而如今的雄豪意氣何在?這里詞人借用唐代李嶠《汾陰行》的詩(shī)句:“世事回還不可測。昔時(shí)青樓對歌舞,今日黃埃聚荊棘。山川滿(mǎn)目淚沾衣,富貴榮華能幾時(shí)?不見(jiàn)只今汾水上,唯有年年秋雁飛!苯韫攀菫榱擞鹘,當時(shí)偏安的朝廷,屈辱求和,國勢日衰,沒(méi)有一點(diǎn)振奮作戰的氣象。詞人面對著(zhù)眼前的剩山殘水,怎能不使他感傷落淚呢!“胡塵未斷”和“塞馬空肥”,既寫(xiě)出嚴重的民族危機,又抒發(fā)報國無(wú)路的悲憤。詞人追憶劉邦充滿(mǎn)榮光的戰斗歷程,無(wú)奈如今的朝堂卻是一派文恬武嬉,國勢衰微,萎靡不振。大好河山看似依舊,其實(shí)早已被金軍的鐵騎踏遍?粗(zhù)敵騎在南宋的疆土上肆意馳騁,像詞人這般懷有一腔報國之志的血性男兒,又豈能無(wú)動(dòng)于衷。
下闋開(kāi)頭“一編書(shū)是帝王師”,用張良佐漢的故事,與篇首回應。下句“小試”二字微諷。既是“帝王師”,為什么不大用,而只“小試”呢?但又是雙解。小試之后,必有大用!案莶蓦x筵,匆匆去路,愁滿(mǎn)旌旗”,詞人心中對友人的不舍隨著(zhù)分別時(shí)刻的臨近而越來(lái)越深。以“更”字領(lǐng)起,縱筆直抒,沉恨離愁,盡吐紙上,充分揭示出別離時(shí)的愁苦心境!俺顫M(mǎn)旌旗”一句,言無(wú)知的旌旗也會(huì )染上他倆的別愁,寫(xiě)離情最獨到!熬嘉,回首處,正江涵秋影雁初飛”,作者當時(shí)也已經(jīng)接受改任知隆興府,兼江南西路安撫使之命,很快就要去江西赴任。當張仲固抵達漢中,回首思念今日為他踐行的人時(shí),辛棄疾早已離開(kāi)此地,到達南昌了!鞍驳密(chē)輪四角,不堪帶減腰圍”,離別在即,詞人滿(mǎn)腹離愁無(wú)法化解,真希望車(chē)輪能在一夜之間生出四角,使張仲固因無(wú)法離開(kāi)而多停留幾日,可是這又怎么可能呢?分別之后,思念定會(huì )讓作者變得更加消瘦。以上兩句,一句從對方思念自己著(zhù)筆,以“江涵秋影雁初飛”的成句,寫(xiě)孤獨的友人望雁寄情之貌,寓情于景;一句從自己思念友人出發(fā),以“車(chē)輪四角”寫(xiě)留別苦情,“帶減腰圍”寫(xiě)別后相思。
本篇結構頗為緊湊。例如上片只有兩層意思,其問(wèn)以“今不見(jiàn),但山川滿(mǎn)目淚沾衣”過(guò)渡,既感慨再也見(jiàn)不到漢初風(fēng)云際會(huì ),君臣相得的盛況,又痛惜眼前山河分裂、神州陸沉的現狀。這樣,就使懷古與傷今渾然聯(lián)成一體,可以全面地表達詞人熾烈的愛(ài)國之情。下片在結構安排上也有相似之處,即從張仲同寫(xiě)起,以“回首處”二句過(guò)渡,接寫(xiě)作者的愁懷。其次,本篇語(yǔ)言也頗為精練(這包括運用古人的現成詩(shī)句)。例如“山川滿(mǎn)目淚沾衣,富貴榮華能幾時(shí)”原是唐代李嶠的詩(shī)句,但詞人卻能翻出新意,一掃原詩(shī)物是人非、富貴易失的消極情緒,用來(lái)描繪愛(ài)國志士目睹故國山川、熱淚縱橫的情景,恰到好處,足見(jiàn)作者駕馭語(yǔ)言的高度能力。
辛棄疾介紹
辛棄疾,字幼安,號稼軒,漢族,南宋著(zhù)名詞人、豪放派代表人物,在文學(xué)上,他與蘇軾并稱(chēng)為“蘇辛”,與李清照并稱(chēng)“濟南二安”。代表作品有《永遇樂(lè )·京口北固亭懷古》《清平樂(lè )·村居》等。辛棄疾現存詞600余首。強烈的愛(ài)國主義思想和戰斗精神是他的詞的基本思想內容。他是中國歷史上偉大的豪放派詞人。
關(guān)于更名一事,辛棄疾在抗擊金人的戰斗過(guò)程中,將原字“坦夫”改為“幼安”,旨在效仿西漢大將霍去病之事,也能奮勇殺敵,帶領(lǐng)將士打敗異族侵略。
他出生時(shí)北方就已淪陷于金人之手。他的祖父辛贊雖在金國任職,卻一直希望有機會(huì )能夠“投釁而起,以紓君父所不共戴天之憤”,并常常帶著(zhù)辛棄疾“登高望遠,指畫(huà)山河”(出自《美芹十論》),同時(shí),辛棄疾也不斷親眼目睹漢人在金人統治下所受的屈辱與痛苦。這一切使他在青少年時(shí)代就立下了恢復中原、報國雪恥的志向。而另一方面,正由于辛棄疾是在金人統治下的北方長(cháng)大的,他也較少受到使人一味循規蹈矩的傳統文化教育,如“四書(shū)五經(jīng)”。在他身上,有一種燕趙奇士的俠義之氣。辛棄疾歷任湖北、江西、湖南、福建、浙東安撫使等職。出生前13年,山東一帶即已為金兵侵占,二十一歲參加抗金義軍,不久歸南宋。紹興三十一年(1161年)率兩千民眾參加北方抗金義軍,次年奉表歸南宋。一生堅決主張抗擊金兵,收復失地。曾進(jìn)奏《美芹十論》,分析敵我形勢,提出強兵復國的具體規劃;又上宰相《九議》,進(jìn)一步闡發(fā)《美芹十論》的思想,都未得到采納和實(shí)施。在各地上任他認真革除積弊,積極整軍備戰,又累遭投降派掣肘,甚至受到革職處分,曾在江西上饒一帶長(cháng)期閑居。光復故國的偉大志向得不到施展,一腔忠憤發(fā)而為詞,其獨特的詞作風(fēng)格被稱(chēng)為“稼軒體”。晚年被起用知紹興府兼浙江安撫使、知鎮江府。在鎮江任上,他特別重視伐金的準備工作,但為權相韓侂胄所忌,落職。一生抱負未得伸展,1207年10月3日,終因憂(yōu)憤而卒。據說(shuō)他臨終時(shí)還大呼“殺賊!殺賊!”(《康熙濟南府志·人物志》)。后贈少師,謚號忠敏。
作為南宋詞壇一代大家,其詞熱情洋溢,慷慨悲壯。筆力雄厚,藝術(shù)風(fēng)格多樣,而以豪放為主。有《稼軒長(cháng)短句》。今人輯有《辛稼軒詩(shī)文鈔存》。
紀念建筑
紀念館
辛棄疾紀念館位于濟南市歷城區遙墻鎮四風(fēng)閘村南,占地總面積31畝,由紀念館和辛家墳兩部分組成,總建筑面積4000多平方米。建有石坊、六角碑亭、辛棄疾塑像、辛棄疾紀念祠、稼軒詞書(shū)法藝術(shù)刻石碑廊等景觀(guān)以及文物、書(shū)畫(huà)、民俗、圖片、“一代詞宗”、“義膽忠魂”6個(gè)展室。
故居和墓葬
在濟南小清河畔,有一個(gè)鄉鎮,名叫遙墻鎮,那就是名聞遐邇的宋代杰出詞人辛棄疾的故鄉。他就是在那里起身,拉起隊伍抗金的。辛棄疾在我國文學(xué)史上是一個(gè)非常有特色的作家,他不同于一般的封建社會(huì )文人,不僅是一位著(zhù)名的愛(ài)國詞人,而且還是一個(gè)優(yōu)秀的愛(ài)國將領(lǐng)、民族英雄。
辛棄疾死后葬于江西上饒的鉛山縣永平鎮。辛棄疾墓在鉛山縣瓜山虎頭門(mén)陽(yáng)原山腰。坐北朝南。立于紹定年間(1228—1233),其側驛路旁有稼軒先生神道金字碑。原碑毀墓殘。清代辛棄疾后裔于墓前又立新碑,今亦斑駁陸離,字跡模糊,碑文上行是“皇清乾隆癸卯年季春月重修”。中間是“顯故考率公稼軒府君之墓”。下行是“廿五代玄玄孫囗囗霞溪囗囗囗凌湖囗東山辜染安北囗立”,據考,此為辛棄疾之仲子辛柜之后裔所立。建國后,1959年辛棄疾墓被列為省重點(diǎn)保護文物。1971年和1981年又先后兩次修整。墓系麻石砌就,分四層,頂堆黃土,兩連圍以墳柜。墓高2.5米,直徑2.5米,占51.5平方米。墓道很短,有郭沫若撰并書(shū)之挽聯(lián):“鐵板銅琶,繼東坡高唱大江東去;美芹悲黍,冀南宋莫隨鴻雁南飛!
【《木蘭花慢·席上送張仲固帥興元》辛棄疾翻譯賞析】相關(guān)文章:
辛棄疾宋詞《木蘭花慢·滁州送范倅》賞析05-10
辛棄疾 元夕賞析02-06
辛棄疾《青玉案·元夕》原文翻譯及賞析03-06
水調歌頭辛棄疾翻譯及賞析10-25
《青玉案·元夕》辛棄疾宋詞注釋翻譯賞析03-19
《水調歌頭 席上為葉仲洽賦》 古詩(shī)全詩(shī)賞析08-23
《剔銀燈·與歐陽(yáng)公席上分題》翻譯及賞析12-27
白居易《早興》翻譯賞析08-13