鷓鴣天送人辛棄疾賞析
從作者的性格看,送別絕不會(huì )帶給他這樣的傷感。他平日對仕途、世事的感慨一直,郁積胸中,恰巧,遇上送別之事的觸動(dòng),便一涌而發(fā),故有此情狀以下是小編為您整理的鷓鴣天送人辛棄疾賞析相關(guān)資料,歡迎閱讀!
鷓鴣天·送人
宋代:辛棄疾
唱徹《陽(yáng)關(guān)》淚未干,功名馀事且加餐。浮天水送無(wú)窮樹(shù),帶雨云埋一半山。
今古恨,幾千般,只應離合是悲歡?江頭未是風(fēng)波惡,別有人間行路難!
譯文
唱完了《陽(yáng)關(guān)》曲淚卻未干,視功名為馀事(志不在功名)而勸加餐。水天相連,好像將兩岸的樹(shù)木送向無(wú)窮的遠方,烏云挾帶著(zhù)雨水,把重重的高山掩埋了一半。
古往今來(lái)使人憤恨的事情,何止千件萬(wàn)般,難道只有離別使人悲傷,聚會(huì )才使人歡顏?江頭風(fēng)高浪急,還不是十分險惡,而人間行路卻是更艱難。
賞析
詞開(kāi)篇即述離情。唐代詩(shī)人王維有七絕《送元二使安西》:“渭城朝雨浥清塵,客舍青青柳色新。勸君更進(jìn)一杯酒,西出陽(yáng)關(guān)無(wú)故人!焙笕霕(lè )府,以為送別。李東陽(yáng)《麓堂詩(shī)話(huà)》曰:“此辭一出,一時(shí)傳誦不足,至為三疊歌之。后之詠別者,千言萬(wàn)語(yǔ),殆不能出其意之外”。通稱(chēng)《陽(yáng)關(guān)三疊》,又名《渭城曲》。這里把送別場(chǎng)面凝縮成“唱徹”(唱畢)而“淚未干”,展示出形象的凄苦情狀。一接卻正話(huà)反說(shuō):“功名余事且加餐”!肮γ,指官爵。張華《答何劭》詩(shī):“自予及有識,志不在功名”。視功名為“余事”,或者說(shuō)“志不在功名”,在封建社會(huì )真如鳳毛麟角。辛棄疾“有客慨然談功名,因追念少年時(shí)事”的《鷓鴣天》詞云:“壯歲旌旗擁萬(wàn)夫,錦襜突騎渡江初”。簇擁千軍萬(wàn)馬,突破重圍渡江投奔大宋朝廷,固是愛(ài)國壯舉,又何嘗不是為了功名!“了卻君王天下事,贏(yíng)得生前身后名”(《破陣子》)。在封建社會(huì )里,是互相聯(lián)系的。換言之,只有“達”,才能“兼善天下”。所以視功名為余事而勸加餐,處于“國仇未報壯士老”(陸游詩(shī)句)的具體歷史情況下,這里曠達的成分不多,更多的是激憤,是反語(yǔ),是色荏內厲的。
下片宕開(kāi),從久遠的歷史長(cháng)河來(lái)作論述:“今古恨,幾千般;只應離合是悲歡?”古往今來(lái)使人憤恨的事情,何止千件萬(wàn)般,難道只有離別使人悲哀?聚會(huì )才使人歡樂(lè )嗎?無(wú)論“離”,無(wú)論“合”畢竟都是個(gè)人間的事,它們只是“今古恨”的一種,言外之意是國家的分裂,人民的苦難,較之個(gè)人的悲歡離合,是更值得關(guān)注的事!用“只應”詰問(wèn)句更力重千鈞。
【鷓鴣天送人辛棄疾賞析】相關(guān)文章:
鷓鴣天送人辛棄疾全文賞析09-09
辛棄疾《鷓鴣天·送人》原文及賞析09-06
辛棄疾的《鷓鴣天·送人》原文及賞析06-28
辛棄疾的鷓鴣天送人08-09
辛棄疾的鷓鴣天·送人08-17
辛棄疾的鷓鴣天·送人的鑒賞09-24
鷓鴣天送人辛棄疾原文07-05
鷓鴣天送人辛棄疾的原文08-22
辛棄疾《鷓鴣天·送人》全文及鑒賞08-18