97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

蜀道難李白原文

時(shí)間:2025-01-06 14:20:02 曉映 蜀道難 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

蜀道難李白原文

  《蜀道難》是唐代大詩(shī)人李白的代表詩(shī)作。那么,以下是小編給大家整理收集的蜀道難李白原文,供大家閱讀參考。

蜀道難李白原文

  蜀道難李白原文 1

  蜀道難

  朝代:唐代

  作者:李白

  原文:

  噫吁嚱,危乎高哉!蜀道之難,難于上青天!

  蠶叢及魚(yú)鳧,開(kāi)國何茫然!

  爾來(lái)四萬(wàn)八千歲,不與秦塞通人煙。

  西當太白有鳥(niǎo)道,可以橫絕峨眉巔。

  地崩山摧壯士死,然后天梯石棧相鉤連。

  上有六龍回日之高標,下有沖波逆折之回川。

  黃鶴之飛尚不得過(guò),猿猱欲度愁攀援。

  青泥何盤(pán)盤(pán),百步九折縈巖巒。

  捫參歷井仰脅息,以手撫膺坐長(cháng)嘆。

  問(wèn)君西游何時(shí)還?畏途巉巖不可攀。

  但見(jiàn)悲鳥(niǎo)號古木,雄飛雌從繞林間。

  又聞子規啼夜月,愁空山。

  蜀道之難,難于上青天,使人聽(tīng)此凋朱顏!

  連峰去天不盈尺,枯松倒掛倚絕壁。

  飛湍瀑流爭喧豗,砯崖轉石萬(wàn)壑雷。

  其險也如此,嗟爾遠道之人胡為乎來(lái)哉!(也若此 一作:也如此)

  劍閣崢嶸而崔嵬,一夫當關(guān),萬(wàn)夫莫開(kāi)。

  所守或匪親,化為狼與豺。

  朝避猛虎,夕避長(cháng)蛇;磨牙吮血,殺人如麻。

  錦城雖云樂(lè ),不如早還家。

  蜀道之難,難于上青天,側身西望長(cháng)咨嗟!

  蜀道難李白原文 2

  原文

  噫吁嚱!,危呼高哉!

  蜀道之難難于上青天。

  蠶叢及魚(yú)鳧,開(kāi)國何茫然。

  爾來(lái)四萬(wàn)八千歲,始與秦塞通人煙。

  西當太白有鳥(niǎo)道,可以橫絕峨嵋巔。

  地崩山摧壯士死,然后天梯石棧相鉤連。

  上有六龍回日之高標,下有沖波逆折之回川。

  黃鶴之飛尚不得,猿猱欲度愁攀緣。

  青泥何盤(pán)盤(pán),百步九折縈巖巒。

  捫參歷井仰脅息,以手撫膺坐長(cháng)嘆。

  問(wèn)君西游何時(shí)還,畏途巖不可攀。

  但見(jiàn)悲鳥(niǎo)號古木,雄飛雌從繞林間。

  又聞子規啼夜月,愁空山。

  蜀道之難難于上青天,使人聽(tīng)此凋朱顏。

  連峰去天不盈尺,枯松倒掛倚絕壁。

  飛湍瀑流爭喧,石冰崖轉石萬(wàn)壑雷。

  其險也若此,嗟爾遠道之人,胡為呼來(lái)哉。

  劍閣崢嶸而崔嵬,一夫當關(guān),萬(wàn)夫莫開(kāi)。

  所守或匪親,化為狼與豺。

  朝避猛虎,夕避長(cháng)蛇。

  磨牙吮血,殺人如麻。

  錦城雖云樂(lè ),不如早還家。

  蜀道之難難于上青天,側身西望長(cháng)咨嗟。

  注解

 。、蠶叢、魚(yú)鳧:都是傳說(shuō)中古蜀國國王。古代的蜀國本與中原不通,至秦惠王滅蜀(公元前三一六),始與中原相通。

 。、太白:山名,又名太乙山,秦嶺主峰,在今陜西周至、太白縣一帶。舊說(shuō)因其冬夏積雪,故名。太白山在當進(jìn)京城長(cháng)安之西,故云“西當太白”。

 。、鳥(niǎo)道:極言山路險窄,僅能容鳥(niǎo)飛過(guò)。

 。、地崩句:相傳秦惠王嫁五美女與蜀,蜀遣五個(gè)力士迎之,回到梓潼,見(jiàn)一大蛇入穴中,五人引其尾使出;結果山崩,五人皆被壓死,五女上山化為石。

 。、六龍回日:相傳太陽(yáng)神乘車(chē),羲和駕六龍而駛之。此指高標阻住了六龍,只得回車(chē)。

 。、高標:立木為表記,其最高處叫標,也即這一帶高山的標志。

 。、捫參句:意謂山高入天,竟至可以伸手摸到一路所見(jiàn)星辰。古以星宿分野,凡地上某一區域,都劃在星空某一分野之內,并以天象所示來(lái)占卜地上屬邑之吉兇。秦屬井宿分野,蜀屬參宿分里。脅息:屏氣不敢呼吸。

 。、子規:杜鵑鳥(niǎo),蜀地最多。相傳蜀帝杜宇,號望帝,死后其魂化為子規,啼聲悲凄。

 。、錦城:即錦官城,今四川成都市。

 。保、咨嗟:嘆息。

  譯文

  唉呀呀,多么危險多么高峻偉岸!

  蜀道真太難攀簡(jiǎn)直難于上青天。

  傳說(shuō)中蠶叢和魚(yú)鳧建立了蜀國,

  開(kāi)國的年代實(shí)在久遠無(wú)法詳談。

  自從那時(shí)至今約有四萬(wàn)八千年,

  秦蜀被秦嶺所阻從不溝通往返。

  西邊太白山有飛鳥(niǎo)能過(guò)的小道。

  從那小路走可橫渡峨嵋山頂端。

  山崩地裂蜀國五壯士被壓死了,

  兩地才有天梯棧道開(kāi)始相通連。

  上有擋住太陽(yáng)神六龍車(chē)的山巔,

  下有激浪排空紆回曲折的大川。

  善于高飛的黃鵠尚且無(wú)法飛過(guò),

  即使猢猻要想翻過(guò)也愁于攀援。

  青泥嶺多么曲折繞著(zhù)山巒盤(pán)旋,

  百步之內縈繞巖巒轉九個(gè)彎彎。

  可以摸到參、井星叫人仰首屏息,

  用手撫胸驚恐不已坐下來(lái)長(cháng)嘆。

  好朋友呵請問(wèn)你西游何時(shí)回還?

  可怕的巖山道實(shí)在難以登攀!

  只見(jiàn)那悲鳥(niǎo)在古樹(shù)上哀鳴啼叫;

  雄雌相隨飛翔在原始森林之間。

  月夜聽(tīng)到的是杜鵑悲慘的啼聲,

  令人愁思綿綿呵這荒蕩的空山!

  蜀道難走呵簡(jiǎn)直難于上青天,

  叫人聽(tīng)到這些怎么不臉色突變?

  山峰座座相連離天還不到一尺;

  枯松老枝倒掛倚貼在絕壁之間。

  漩渦飛轉瀑布飛瀉爭相喧鬧著(zhù);

  水石相擊轉動(dòng)象萬(wàn)壑?zhù)Q雷一般。

  那去處惡劣艱險到了這種地步;

  唉呀呀你這個(gè)遠方而來(lái)的`客人,

  為了什么要來(lái)到這個(gè)地方?

  劍閣那地方崇峻巍峨高入云端,

  只要一人把守,

  千軍萬(wàn)馬也難攻占。

  駐守的官員若不是皇家的近親;

  難免要變?yōu)椴蚶蔷岽藶榉窃旆础?/p>

  清晨你要提心吊膽地躲避猛虎;

  傍晚你要警覺(jué)防范長(cháng)蛇的災難。

  豺狼虎豹磨牙吮血真叫人不安;

  毒蛇猛獸殺人如麻即令你膽寒。

  錦官城雖然說(shuō)是個(gè)快樂(lè )的所在;

  如此險惡還不如早早地把家還。

  蜀道太難走呵簡(jiǎn)直難于上青天;

  側身西望令人不免感慨與長(cháng)嘆!

  李白的故事

  李白(公元701——762年),字太白,是唐代也是中國歷史上的一位大詩(shī)人。李白的出生地說(shuō)法不一。有說(shuō)他出生在中亞的碎葉城(在現在蘇聯(lián)境內,唐時(shí)屬中國管轄),五歲時(shí)隨全家遷居到綿州昌隆縣青蓮鄉(在現在四川。。也有說(shuō)他出生在四川。李白熱愛(ài)祖國,對大好河山感情很深。他盼望為國出力,卻遭到統治者的排斥。但是,他在詩(shī)歌創(chuàng )作上取得了非凡的成就。他的詩(shī),想象豐富,感情奔放,語(yǔ)言清新,風(fēng)格雄壯,具有很強的感染力,受到人們的喜愛(ài)。他也被尊稱(chēng)為“詩(shī)仙”。

  李白的父親是位商人,做生意賺了不少錢(qián),相當富裕。相傳,李白小時(shí)候在四川象耳山讀書(shū)。有一天逃學(xué)下山,經(jīng)過(guò)一條小山澗,見(jiàn)到一位老奶奶在山洞旁磨鐵棒。李白覺(jué)得很奇怪,走上前詢(xún)問(wèn),老奶奶回答說(shuō)要用鐵棒磨針。一根粗鐵棒要磨成一根細小的針談何容易,但老奶奶信心十足,她說(shuō):“只要功夫深,鐵棒磨成針!睆拇艘院罄畎拙痛蛳訉W(xué)念頭,下功夫讀書(shū)了。他既學(xué)文又習武,專(zhuān)門(mén)學(xué)習劍術(shù)。決心要做一個(gè)滿(mǎn)腔俠義的“游俠”。

  李白幼年時(shí)候記憶力特別好。諸子百家,佛經(jīng)道書(shū),無(wú)不過(guò)目成誦。據說(shuō)他五歲就會(huì )誦寫(xiě)“六甲”,十歲能讀諸子百家的書(shū),懂得了不少天文、地理、歷史、文學(xué)等各方面的知識。此外,他還學(xué)會(huì )了彈琴,唱歌,舞蹈。

  一天,李白家中來(lái)了一位客人,風(fēng)流儒雅,氣概不凡,是當時(shí)很有名氣的文人,這次是到蜀中來(lái)做官的。在長(cháng)安,他早就聽(tīng)說(shuō)李白的詩(shī)名,這次來(lái)到蜀中還未上任就前來(lái)拜訪(fǎng)了。家人帶他來(lái)到一條河邊的柳樹(shù)蔭下,只見(jiàn)一個(gè)年幼的書(shū)生,頭戴綸巾,佩一把寶劍,正在吟詩(shī),同樣是風(fēng)流倜儻,卓越不群,詩(shī)人對這少年的喜歡之情油然而生。他又看了看少年李白的詩(shī)稿,先是吃驚,后是贊嘆,最后竟是擊節拊掌了,他說(shuō):“小家伙的文辭簡(jiǎn)直可以和司馬相如平分秋色!好好寫(xiě)吧,中國第二個(gè)屈原就要橫空出世了!

  李白自小志趣遠大,稟性高潔。當時(shí)的讀書(shū)人要想求取功名,都去參加進(jìn)士考試。李白想,大丈夫在世,要做就做個(gè)國家棟梁,否則就一輩子只當一個(gè)平民百姓。他常常自比謝安,相信總有一天會(huì )“長(cháng)風(fēng)破浪會(huì )有時(shí),直掛云帆濟滄!。

  李白少年時(shí)代的詩(shī)歌留下來(lái)不多,比較早的一篇是《訪(fǎng)戴天山道士不遇》。說(shuō)的是有一天李白到深山的道觀(guān)中去尋訪(fǎng)一位道士。時(shí)值初春季節,桃花正帶露開(kāi)放,飛瀑流泉,野竹小鹿,山中景色確實(shí)美不勝收。然而道士卻始終沒(méi)有回來(lái),從早晨到下午,一直見(jiàn)不到人影,他只好悻悻而歸了;氐郊液笥胗X(jué)得那道士真是如同不食人間煙火的神人,再也按捺不住詩(shī)興。

  蜀道難李白原文 3

  蜀道難李白

  作者:唐, 李白

  蜀道難李白原文

  蜀道難

  李白 〔唐代〕

  噫吁嚱,危乎高哉!

  蜀道之難,難于上青天!

  蠶叢及魚(yú)鳧,開(kāi)國何茫然!

  爾來(lái)四萬(wàn)八千歲,不與秦塞通人煙。

  西當太白有鳥(niǎo)道,可以橫絕峨眉巔。

  地崩山摧壯士死,然后天梯石棧相鉤連。

  上有六龍回日之高標,下有沖波逆折之回川。

  黃鶴之飛尚不得過(guò),猿猱欲度愁攀援。

  青泥何盤(pán)盤(pán),百步九折縈巖巒。

  捫參歷井仰脅息,以手撫膺坐長(cháng)嘆。

  問(wèn)君西游何時(shí)還?畏途巉巖不可攀。

  但見(jiàn)悲鳥(niǎo)號古木,雄飛雌從繞林間。

  又聞子規啼夜月,愁空山。

  蜀道之難,難于上青天,使人聽(tīng)此凋朱顏!

  連峰去天不盈尺,枯松倒掛倚絕壁。

  飛湍瀑流爭喧豗,砯崖轉石萬(wàn)壑雷。

  其險也如此,嗟爾遠道之人胡為乎來(lái)哉!

  劍閣崢嶸而崔嵬,一夫當關(guān),萬(wàn)夫莫開(kāi)。

  所守或匪親,化為狼與豺。

  朝避猛虎,夕避長(cháng)蛇,磨牙吮血,殺人如麻。

  錦城雖云樂(lè ),不如早還家。

  蜀道之難,難于上青天,側身西望長(cháng)咨嗟!

  【注釋】

  噫吁嚱( xū xī):三個(gè)都是嘆詞。

  蠶叢及魚(yú)鳧:蠶叢、魚(yú)鳧,傳說(shuō)中古蜀王名。

  茫然:模糊難知的樣子。

  爾來(lái):從那時(shí)以來(lái)。這里指古蜀國開(kāi)國以來(lái)。

  秦塞:秦代的關(guān)塞。

  西當太白有鳥(niǎo)道:意思是,秦地西面有太白山阻隔了入蜀之路,山勢高俊,只有鳥(niǎo)才能飛過(guò)。鳥(niǎo)道,人獸皆不能至的險峻山路。

  橫絕:橫越,飛越。

  地崩山摧壯士死:相傳秦惠王想征服蜀國,知道蜀王好色,答應給他五個(gè)美女。蜀王派五個(gè)力士迎接。返回時(shí)路經(jīng)梓潼(今四川劍閣南),看見(jiàn)一條大蛇鉆入穴中,五個(gè)力士用力往外拽。結果,山崩地裂,力士和女子全被壓死,山分為五嶺,入蜀之路遂通。摧,毀壞,這里指崩塌。

  天梯石棧:天梯,指高險的山路。一說(shuō)指木制的棧道。石棧,俗稱(chēng)“棧道”,在山崖上鑿石架木建成的通道。

  上有六龍回日之高標:上面有迫使太陽(yáng)神的車(chē)駕回轉的高峻的山峰。六龍,傳說(shuō)太陽(yáng)神的車(chē)由六條龍拉著(zhù),羲和是其御者;,回轉。高標,指高聳的山峰。

  下有沖波逆折之回川:下面有使滾滾波濤倒流的回旋激流。逆折,倒流。

  黃鶴:即黃鵠,善高飛的大鳥(niǎo)。?猱(náo):猿的一種,善攀援。

  青泥:指青泥嶺,在今甘肅徽縣境內,是由秦入蜀的要道。

  盤(pán)盤(pán):盤(pán)旋曲折的樣子。

  捫(mén)參(shēn)歷井:意思是,山高入天,由秦入蜀的人在山上,可以用手觸摸到星宿,甚至可以從中穿過(guò)。參、井,星宿名,分別是蜀和秦的分野(古人把地域與星宿分別對應,稱(chēng)為分野)。捫,摸。歷,穿越。

  仰脅息:仰著(zhù)頭,屏住呼吸。脅息,屏住呼吸。

  坐:空,徒然。一說(shuō)坐下來(lái)。

 、傥饔;指入蜀。

 、趲f(chán)巖:高而險的山巖。

 、圩右:即杜鵑,相傳為古蜀帝杜宇魂魄所化,啼聲哀婉動(dòng)人。

 、艿蛑祛;使容頗大變。凋,用作使動(dòng),使……凋謝。

 、葸B峰去天不盈尺:綿延不斷的山距天不足一尺。去,距離。盈,不足。

 、揎w湍:奔騰的急流。

 、咝(hui):喧囂。

 、啾(ping)崖轉石萬(wàn)壑雷:(急流和瀑布)沖擊山崖,使大石滾滾而下,千山萬(wàn)壑間響起雷鳴般的聲音。,水沖擊石壁發(fā)出的響聲,這里用作動(dòng)詞,沖擊的意思。轉,使滾動(dòng)。

 、徉禒栠h道之人胡為乎來(lái)哉:你這遠方的人為什么要來(lái)這里呢?嗟,嘆詞。

 、賱﹂w:指今四川劍閣北的大劍山和小劍山,群峰如劍插天,兩山如門(mén),極為險要。山間有棧道,即劍閣道,為諸葛亮所開(kāi)辟,是秦、蜀兩地間要道。

 、谝环虍旉P(guān),萬(wàn)夫莫開(kāi):形容劍閣易守難攻。

 、鬯鼗蚍擞H,化為狼與豺:守關(guān)的將領(lǐng)倘若不是(自己的)親信就會(huì )變成叛亂者。匪,通“非”。狼與豺,比喻叛亂為害的人。

 、苠\城:錦官城,成都的別稱(chēng)。

 、葑舌:嘆息。

  蜀道難李白拼音解讀

  shǔ dào nán

  lǐ bái 〔táng dài 〕

  yī yù xì ,wēi hū gāo zāi !

  shǔ dào zhī nán ,nán yú shàng qīng tiān !

  cán cóng jí yú fú ,kāi guó hé máng rán !

  ěr lái sì wàn bā qiān suì ,bú yǔ qín sāi tōng rén yān 。

  xī dāng tài bái yǒu niǎo dào ,kě yǐ héng jué é méi diān 。

  dì bēng shān cuī zhuàng shì sǐ ,rán hòu tiān tī shí zhàn xiàng gōu lián 。

  shàng yǒu liù lóng huí rì zhī gāo biāo ,xià yǒu chōng bō nì shé zhī huí chuān 。

  huáng hè zhī fēi shàng bú dé guò ,yuán náo yù dù chóu pān yuán 。

  qīng ní hé pán pán ,bǎi bù jiǔ shé yíng yán luán 。

  mén cān lì jǐng yǎng xié xī ,yǐ shǒu fǔ yīng zuò zhǎng tàn 。

  wèn jun1 xī yóu hé shí hái ?wèi tú chán yán bú kě pān 。

  dàn jiàn bēi niǎo hào gǔ mù ,xióng fēi cí cóng rào lín jiān 。

  yòu wén zǐ guī tí yè yuè ,chóu kōng shān 。

  shǔ dào zhī nán ,nán yú shàng qīng tiān ,shǐ rén tīng cǐ diāo zhū yán !

  lián fēng qù tiān bú yíng chǐ ,kū sōng dǎo guà yǐ jué bì 。

  fēi tuān bào liú zhēng xuān huī ,pīng yá zhuǎn shí wàn hè léi 。

  qí xiǎn yě rú cǐ ,jiē ěr yuǎn dào zhī rén hú wéi hū lái zāi !

  jiàn gé zhēng róng ér cuī wéi ,yī fū dāng guān ,wàn fū mò kāi 。

  suǒ shǒu huò fěi qīn ,huà wéi láng yǔ chái 。

  cháo bì měng hǔ ,xī bì zhǎng shé ,mó yá shǔn xuè ,shā rén rú má 。

  jǐn chéng suī yún lè ,bú rú zǎo hái jiā 。

  shǔ dào zhī nán ,nán yú shàng qīng tiān ,cè shēn xī wàng zhǎng zī jiē !

  相關(guān)翻譯

  哎呀呀,多么高峻,多么峭險!蜀道難走,比上青天還難!(傳說(shuō)中古蜀國的先王)蠶叢和魚(yú)鳧,開(kāi)國的事跡多么邈遠茫然。從那時(shí)至今四萬(wàn)八千年,秦蜀兩地從不通人煙。(長(cháng)安)西邊太白山有飛鳥(niǎo)能過(guò)的小道,可以通往峨眉山頂端。山崩地裂,壓死迎親五壯士,這之后(秦蜀)兩地才有一條天梯似的棧道互相通連。上有那迫使太陽(yáng)神的六龍車(chē)掉頭的山峰,下有那波濤滾滾的急流的回旋。連翱翔高飛的黃鶴尚且不能越過(guò),攀緣敏捷的猿猱更一籌莫展。青泥嶺的山路曲折盤(pán)旋,百步竟有九道彎繞著(zhù)山崖轉。伸手可觸星辰,仰頭望天,屏住呼吸,用手按住胸口空長(cháng)嘆。

  西行的游子啊,請問(wèn)你何時(shí)回還?險道峭巖實(shí)在難以登攀!只看見(jiàn)那古樹(shù)枝頭鳥(niǎo)哀號,雄雌相隨林間繞。又聽(tīng)到月夜杜鵑聲聲啼,悲聲回蕩空山響,愁難消!蜀道真難走啊,簡(jiǎn)直比上青天還難,聽(tīng)此話(huà),叫人臉色怎么不突變?山峰座座相連,離天不到一尺遠;倒掛的枯松老枝,倚貼在絕壁懸崖邊。瀑布飛瀉急流涌,爭相喧囂響聲急;沖山崖,巨石轉,萬(wàn)壑如同鳴雷響。蜀道啊,惡劣艱險到了這種地步;哎呀呀,你這個(gè)遠方而來(lái)的客人,為什么要來(lái)這個(gè)地方!

  劍閣關(guān),高峻入云端,一人把守,萬(wàn)人也難攻占。守關(guān)的將領(lǐng)如果不是(自己的)親信,變成叛逆人,釀成大禍端。早上躲避猛虎,傍晚防范長(cháng)蛇的災難。豺狼虎豹磨牙吮血,叫人不安;毒蛇猛獸殺人如同斬亂麻,令你膽寒。錦官城中雖說(shuō)能享樂(lè ),(此地如此險惡),還不如早早地把家還。蜀道太難走,比上青天還難;側身向西望,令人禁不住感慨與長(cháng)嘆!

  相關(guān)賞析

  【內容解析】

  《蜀道難》是李白的代表作品之一。這首詩(shī)大約作于唐玄宗天寶初年,是詩(shī)人在長(cháng)安時(shí)為送別友人入蜀而作。蜀道難,是樂(lè )府古題。詩(shī)人襲用樂(lè )府古題,以“蜀道難”的“難”為核心,按照由古及今、自秦入蜀的線(xiàn)索。抓住各處山水特點(diǎn)來(lái)描寫(xiě),以雄健奔放的筆調,展開(kāi)豐富的想象,運用夸張的手法,著(zhù)力描繪了由秦入蜀道路上驚險而奇麗的山川,以展示蜀道之難。表達了對當時(shí)社會(huì )以及友人入蜀的隱憂(yōu)微愁。全詩(shī)氣勢磅礴,風(fēng)格豪放,表現了詩(shī)人杰出的藝術(shù)才能和豐富的想象力,充分體現了李白浪漫主義的創(chuàng )作特點(diǎn)。

  詩(shī)的第一節,詩(shī)人感嘆蜀道的高峻。李白不愧是“謫仙人”,詩(shī)歌的第一句“噫吁喊,危乎高哉!”就是神來(lái)之筆,“!薄案摺倍滞x連用,極力突出一個(gè)“高”字,氣勢豪邁,撼人心魄。在此基礎上,詩(shī)人再拋出“蜀道之難,難于上青天!”這一類(lèi)似樂(lè )曲主旋律的主旨句,以極度夸張的語(yǔ)調為全詩(shī)奠定了宏大雄放的基調,令人為之一振!拔鳟斕子续B(niǎo)道”給人無(wú)限的想象空間,“蜀道之難”不言而喻。然后,詩(shī)人以“五丁開(kāi)山“六龍回日”的神話(huà)傳說(shuō),寫(xiě)出了歷史上蜀道的不可逾越之險阻,再以“黃不得飛度”“猿猱愁于攀援”的虛寫(xiě),映襯人之行走難上加難。不僅如此,詩(shī)人還通過(guò)“手捫星展”“呼吸緊張”“撫胸長(cháng)嘆”等神情、動(dòng)作的摹寫(xiě),寫(xiě)出了行人的步履維艱、神情惶悚,困危之狀如在眼前。讀到這里,我們對蜀道之“高”有了真切的感受,也約略感受到詩(shī)人送別的話(huà)題。

  詩(shī)的第二節,詩(shī)人感嘆蜀道的險惡!皢(wèn)君西游何時(shí)還?畏途巉巖不可攀”點(diǎn)明了“友人入蜀”的話(huà)題。也有對友人入蜀的委婉勸阻之意。"但見(jiàn)悲鳥(niǎo)號古木,雄飛雌從繞林間。又聞子規啼夜月,愁空山”幾句,渲染了旅愁和蜀道上空寂蒼涼的環(huán)境氛圍,使人聞之失色,詩(shī)人采用借景抒情、側面烘托的手法,有力地烘托出蜀道的艱險。至此,主旨句“蜀道之難,難于上青天”第二次出現,也就顯得水到渠成了。以下“連峰去天不盈尺,枯松倒掛倚絕壁。飛湍瀑流爭喧虺,冰崖轉石萬(wàn)壑雷”四句,詩(shī)人以其神奇的夸張和想象,生動(dòng)描摹出山峰之高、絕壁之險、水之湍急,渲染出驚險的氣氛,使人對蜀道之險有了真切的感受。鋪墊到此,“嗟爾遠道之人胡為乎來(lái)哉!”的高呼也就合情合理,也自然彰顯出詩(shī)人對西行入蜀友人的關(guān)切之情。

  詩(shī)的第三節,詩(shī)人感嘆蜀中戰禍的慘烈。在這里,詩(shī)人寫(xiě)到了蜀中要塞劍閣。在大劍山和小劍山之間有一條三十里長(cháng)的棧道,群峰如劍,連山聳立,峭壁中斷如山,形成天然要塞。因其地勢險要,易守難攻,歷史上在此割據稱(chēng)王者不乏其人。詩(shī)人從劍閣的險要引出對政治形勢的描寫(xiě)。他化用西晉張載《劍閣銘》中“形勝之地,匪親勿居”的語(yǔ)句,目的在于勸人引以為戒,警惕戰亂的發(fā)生,并聯(lián)系當時(shí)的社會(huì )背景,揭露了蜀中豺狼的“磨牙吮血,殺人如麻”,這既是描寫(xiě)蜀道猛獸,又是映射政治黑暗的雙關(guān)語(yǔ)句表達了詩(shī)人對國事的憂(yōu)慮與關(guān)切,為詩(shī)篇增加了現實(shí)的內涵、深厚的意蘊。于是,詩(shī)人再次對友人發(fā)出“不如早還家”的高呼,并以“蜀道之難,難于上青天,側身西望常咨嗟!”收束全詩(shī),達到了“言有盡而意無(wú)窮”的`絕佳效果。

  杜甫稱(chēng)李白“筆落驚風(fēng)雨,詩(shī)成驚鬼神”,我們讀李白的《蜀道難》,就會(huì )有真切的感受。

  鑒賞:

  李白在《對酒憶賀監詩(shī)序》中提到老詩(shī)人賀知章”于長(cháng)安紫極宮一見(jiàn)余,呼余為謫仙人”之事,后來(lái)也常在詩(shī)作中(如《玉壺吟》)以“謫仙”自詡:《唐書(shū)·李白傳》王定!短妻浴芬噍d李白“天寶初,因吳筠被召,亦至長(cháng)安,時(shí)往見(jiàn)賀知章”,“知章覽《蜀道難》一篇,曰:子,謫仙人也!”二者相較頗為切近。據此可知,此詩(shī)實(shí)乃李白于天寶初年(742)始至長(cháng)安時(shí)所作。

  李白寫(xiě)作此詩(shī)的主旨是什么?前人作過(guò)多種揣測。如說(shuō)諷唐玄宗幸蜀之非者,為嚴武鎮蜀放恣、危及房瑁杜甫而作者等等,但均與天寶初所作的時(shí)代背景不符。明人胡震亨斷言:“白,蜀人,自為蜀詠也!蓖嫖洞嗽(shī),揣摩其理,胡之所言,大致不差。李白襲用樂(lè )府古題,大寫(xiě)特寫(xiě)故鄉蜀道之艱險,酣暢淋漓地歌詠了秦蜀道路上奇險壯麗的山川,同時(shí)也很自然地表達了對于心懷異志者可能恃險作亂的隱憂(yōu)。詩(shī)中異境天開(kāi)的描寫(xiě),飛騰的想象,奇特的夸張,悲壯迷茫的神話(huà)傳說(shuō),縱橫跳脫的滿(mǎn)腔激情,不僅顯示了詩(shī)人對故鄉風(fēng)土、對祖國山川的無(wú)限熱愛(ài),而且充分體現著(zhù)詩(shī)人豪放飄逸的詩(shī)風(fēng)。這就使得此詩(shī)能夠成為詩(shī)人積極浪漫主義的代表作,并且為他贏(yíng)得了“謫仙人”的美稱(chēng)。

  全詩(shī)按照自秦人蜀的路線(xiàn)鋪寫(xiě),以長(cháng)安“秦塞”為立足點(diǎn),矚望太白山,擬度青泥嶺,想象劍閣險,終嘆錦城樂(lè ),這是構思全詩(shī)的主線(xiàn)。其中還交織著(zhù)幾條副線(xiàn):由古及今,由己及人,由自然而及人事。所有這一切,全用“蜀道之難難于上青天”這一緊扣詩(shī)題的主句三次反復,一以貫之,極力寫(xiě)出蜀道的險阻奇麗,使得全詩(shī)結構精嚴,逐層深化,又騰踔跌宕,搖曳多姿,呈現出交響樂(lè )般的雄偉氣概和“謫仙人”式的瑰奇境界。

  按照詩(shī)人的思路和所寫(xiě)的情景,全詩(shī)大致可分三段:從關(guān)頭到“然后天梯石棧相鉤連”為第一段,從歷史上秦蜀阻塞的角度,極寫(xiě)蜀道開(kāi)辟之難;從“黃鶴之飛尚不得過(guò)”至“使人聽(tīng)此凋朱顏”為第二段,從現實(shí)的山勢高危的角度,極寫(xiě)蜀道度越之難;從“連峰去天不盈尺”至結尾為第三段,從未來(lái)的人事之險的角度,極寫(xiě)蜀地安居之難。其中“蜀道之難難于上青天”作為全詩(shī)主旋律,在開(kāi)頭、中間、結尾三次出現,既是層次相對獨立的標志,又是層次相互關(guān)連的樞紐,使得全詩(shī)前后照應,逐層深化,突出主旨,反復渲染,收到一唱三嘆的奇效首段下筆,就以驚嘆高呼之語(yǔ),先聲奪人,并且緊接著(zhù)強調“!、“高”兩大特點(diǎn)之后,噴發(fā)而出“蜀道之難難于上青天”,這就不僅氣勢磅礴、感情強烈地點(diǎn)明題旨,而且想出天外地奠定全詩(shī)雄奇的基調。然后直以富于悲劇美的神話(huà)傳說(shuō),來(lái)寫(xiě)蜀道開(kāi)鑿的艱難。遠古君王的想象,悠久歲月的夸張,險絕山川的點(diǎn)染,石破天驚的故事描繪,構成了充滿(mǎn)神奇色彩的蜀道開(kāi)鑿圖。讓人從蠶叢、魚(yú)鳧的開(kāi)國,一躍四萬(wàn)八千歲,而至秦惠王時(shí)的五丁開(kāi)山這樣巨大的時(shí)同跨度中,以及從秦塞、太白峰至峨眉巔這樣巨大的空間跨度中,感受到歷史的茫遠、山川的險塞和詩(shī)人思緒的飛騰,不由得睜大驚奇的眼睛急于看下去。

  第二段由秦一躍千年而至盛唐,直寫(xiě)詩(shī)人從長(cháng)安遙思蜀道度越之難。主體是寫(xiě)難在山高路險,而以“回川”之險加以襯托。山之高,竟能使“六龍回日”,明顯是神話(huà)和夸張交用;“黃鶴”、“猿猱”之難以度越,則又是夸張和反村并舉。如此虛寫(xiě)之后,再以實(shí)寫(xiě)青泥嶺之高峻難行進(jìn)層生發(fā),其中雖從詩(shī)人實(shí)際感受的曲折高危作生動(dòng)傳神的描寫(xiě),但仍多極力夸張的成分。最后更借“問(wèn)君”之語(yǔ),由己及人,繪聲繪色地創(chuàng )造出一個(gè)古木荒涼、鳥(niǎo)啼夜月的凄清意境,令人在視覺(jué)形象與聽(tīng)覺(jué)形象交織的蒼涼氣氛中感受到畏途之難攀和旅愁之難耐,從而再次突出“蜀道之難難于上青天”的題旨,強烈表現了憂(yōu)慮和畏懼的心理,同時(shí)在文勢上起到了承上啟下的作用。

  第三段由秦轉到蜀,由當前山川轉到未來(lái)人事,極寫(xiě)蜀道之險而蜀地難居,勸人早歸!斑B峰去天不盈尺”以下六句,先寫(xiě)山峰之高,絕壁之險,飛湍瀑流爭喧之急,水激崖石聲勢之大,將上文所寫(xiě)山勢之高危推向極頂;再以一“險”字加以綰結,并用“遠道之人”與上文的“君”字前后照應,發(fā)出“胡為乎來(lái)哉”的慨嘆。這樣不僅將山勢的高危進(jìn)層深化到山川的險要,而且將自然之險不露痕跡地過(guò)渡到人事之險上。于是詩(shī)人筆勢一轉,從蜀中要塞劍閣的險要引出對蜀中政治形勢的描寫(xiě)。他連用短句,音節急促,點(diǎn)化出“形勝之地,匪親勿居”(西晉張載《劍閣銘》)的語(yǔ)意,表達了對蜀中像豺狼一樣的心懷異志者可能恃險作亂的隱憂(yōu)!板\城雖云樂(lè ),不如早還家”,既是照應上文,對“君”、“遠道之人”發(fā)出了勸戒,又是對由秦人蜀的蜀道的歸結,同時(shí)更以反襯手法突現出蜀道的艱難險阻。因此,最后再一次高呼“蜀道之難難于上青天”畫(huà)龍點(diǎn)睛,強調出詩(shī)人對奇險蜀道的嗟嘆和對蜀地安危的關(guān)切,令人驚心動(dòng)魄,回腸蕩氣。

  前人所作《蜀道難》,多為一韻到底的五言詩(shī),簡(jiǎn)短單薄。李白則一變而為長(cháng)篇巨制,多次換韻,奇詞壯采,音情頓挫。在句式上,則以七言為主,而雜以三、四、五、八、九言乃十一言,還采用了一些散文句式,顯得既大體整齊,又富有參差錯落之美,令讀者從詩(shī)人這種自由奔放、縱橫揮灑的語(yǔ)言風(fēng)格中,獲得前所未有的快感。殷璠稱(chēng)此詩(shī)"奇之又奇,自騷人以還,鮮有此體調!(《河岳英靈集》)我們從融貫全詩(shī)的浪漫激情、瑰奇想象和壯麗境界來(lái)看,確實(shí)感到李白不愧是繼屈原之后的又一位頂天立地的浪漫主義大詩(shī)人,他這首詩(shī)也不

  愧是代表唐代樂(lè )府古題詩(shī)最高成就的杰作。 (李德身)

  鑒賞2:

  這首詩(shī)作于天寶初年。關(guān)于它的主題思想,說(shuō)法不一,我們姑且認為是借寫(xiě)送友人入蜀之作,詩(shī)人極力描繪蜀地山川的險要,預示這樣的地理條件,易為野心者所利用,以期喚起朝廷的注意,慎擇守宰。因而詩(shī)中寄寓著(zhù)作者的隱憂(yōu),反映了作者對國家和人民的關(guān)懷。作者的這種預示,也為安史叛亂后蜀中多次發(fā)生的動(dòng)亂

  所證實(shí)。李白寫(xiě)這首詩(shī),是依據自己在蜀地生活多年的實(shí)際經(jīng)驗,馳騁想象,采用歷史傳說(shuō)和神話(huà)故事,運用高度的夸張,以雄健縱逸的筆調,生動(dòng)形象的語(yǔ)言,抑揚頓挫的韻律,描繪出一幅驚險奇麗的蜀地山川的圖畫(huà),具有波瀾壯闊的意境,從而成為我國文學(xué)史上積極浪漫主義的杰出的名篇,典型地反映了作者特有的藝術(shù)風(fēng)格。唐人殷璠在其所輯《河岳英靈集》中驚嘆此詩(shī)“奇之又奇”,說(shuō)“自騷人以還,鮮有此體調也”。又孟榮《本事詩(shī)·高逸》載:“李白初至長(cháng)安,賀知章往訪(fǎng),見(jiàn)此詩(shī),稱(chēng)嘆者數四,號為謫仙”?梢(jiàn)此詩(shī)藝術(shù)成就之高。

  全詩(shī)分為三段。自首句至“猿猱欲度”句為第一段,先連用兩個(gè)驚嘆句渲染氣氛,接著(zhù)發(fā)出“蜀道之難,難于上青天”的感慨,緊扣詩(shī)題。下面以歷史傳說(shuō)和神話(huà)故事,具體地描寫(xiě)“蜀道之難”,在讀者面前展現一幅極原始的蜀地山川的圖景。又以黃鶴難飛、猿猱愁攀等巨大的夸張,給人以山川險峻,難以逾越之感。從“青泥何盤(pán)盤(pán)”至“胡為乎來(lái)哉”為第二段,進(jìn)一步把蜀地山川的險惡,描繪得驚心動(dòng)魄,并對友人西游入蜀表示惋惜之意。從“劍閣崢嶸”以下為第三段。在上兩段的基礎上,指出在如此險要的地方,如果“所守匪親”,就會(huì )造成不堪設想的后果。詩(shī)人不僅把自己的隱憂(yōu),在此暗示給了讀者,而且也預示了蜀地將發(fā)生動(dòng)亂,希望入蜀的友人不要留戀錦城之樂(lè ),再一次嘆息“蜀道之難,難于上青天”,同前面呼應,收束全詩(shī),深化主題。

  作者介紹

  李白李白〈701—762久字太白,號“青蓮居士”,唐朝浪漫主義詩(shī)人,被后人譽(yù)為“詩(shī)仙”。與現實(shí)主義詩(shī)人杜甫并稱(chēng)“李杜”。祖籍隴西郡成紀縣(今甘肅省平?jīng)鍪徐o寧縣南〕,出生于西域碎葉城,四歲再隨父遷至劍南道綿州。年少才情早著(zhù),為唐玄宗所賞識,但因性格不羈和一些令其郁郁不得志的因素,最終被賜金放還,雖然仕途難有得意,但他文學(xué)成就不容小覷,李白存世詩(shī)文千余篇,有《李太白集》傳世。代表作有《蜀道難》《行路難》《夢(mèng)游天姥吟留別》《將進(jìn)酒》等詩(shī)篇。詳情

  蜀道難李白原文 4

  目錄

  作品簡(jiǎn)介《蜀道難》是中國唐代偉大詩(shī)人的代表作品。此詩(shī)襲用樂(lè )府舊題,以浪漫主義的手法,展開(kāi)豐富的想象,藝術(shù)地再現了蜀道崢嶸、突兀、強悍、崎嶇等奇麗驚險和不可凌越的磅礴氣勢,借以歌詠蜀地山川的壯秀,顯示出祖國山河的雄偉壯麗,充分顯示了詩(shī)人的浪漫氣質(zhì)和熱愛(ài)自然的感情。全詩(shī)二百九十四字,采用律體與散文間雜,文句參差,筆意縱橫,豪放灑脫,感情強烈,一唱三嘆。詩(shī)中諸多的畫(huà)面此隱彼現,無(wú)論是山之高,水之急,河山之改觀(guān),林木之荒寂,連峰絕壁之險,皆有逼人之勢,氣象宏偉,境界闊大,集中體現了詩(shī)歌的藝術(shù)特色和創(chuàng )作個(gè)性。清代詩(shī)評家沈德潛評此詩(shī):“筆勢縱橫,如虬飛蠖動(dòng),起雷霆于指顧之間!

  作品原文

  蜀道難

  [唐]李白

  噫吁嚱,危乎高哉!蜀道之難,難于上青天!

  蠶叢及魚(yú)鳧,開(kāi)國何茫然!爾來(lái)四萬(wàn)八千歲,不與秦塞通人煙。西當太白有鳥(niǎo)道,可以橫絕峨眉巔。地崩山摧壯士死,然后天梯石棧相鉤連。

  上有六龍回日之高標,下有沖波逆折之回川。黃鶴之飛尚不得過(guò),猿猱欲度愁攀援。青泥何盤(pán)盤(pán),百步九折縈巖巒。捫參歷井仰脅息,以手撫膺坐長(cháng)嘆。

  問(wèn)君西游何時(shí)還?畏途巉巖不可攀。但見(jiàn)悲鳥(niǎo)號古木,雄飛雌從繞林間。又聞子規啼夜月,愁空山。蜀道之難,難于上青天,使人聽(tīng)此凋朱顏。

  連峰去天不盈尺,枯松倒掛倚絕壁。飛湍瀑流爭喧豗,砯崖轉石萬(wàn)壑雷。其險也如此,嗟爾遠道之人胡為乎來(lái)哉!

  劍閣崢嶸而崔嵬,一夫當關(guān),萬(wàn)夫莫開(kāi)。所守或匪親,化為狼與豺。朝避猛虎,夕避長(cháng)蛇;磨牙吮血,殺人如麻。錦城雖云樂(lè ),不如早還家。蜀道之難,難于上青天,側身西望長(cháng)咨嗟!

  作品注釋

  1、蜀道難:南朝樂(lè )府舊題,屬《相和歌·瑟調曲》。

  2、噫(yī)吁(xū)嚱(xī):驚嘆聲,蜀方言,表示驚訝的聲音。宋庠《宋景文公筆記》卷上:“蜀人見(jiàn)物驚異,輒曰‘噫吁嚱’!

  3、蠶叢、魚(yú)鳧(fú):傳說(shuō)中古蜀國兩位國王的名字;難以考證。

  4、何茫然:何:多么。茫然:完全不知道的樣子。指古史傳說(shuō)悠遠難詳,不知道。據西漢揚雄《蜀本王紀》記載:“蜀王之先,名蠶叢、柏灌、魚(yú)鳧,蒲澤、開(kāi)明!瓘拈_(kāi)明上至蠶叢,積三萬(wàn)四千歲!

  5、爾來(lái):從那時(shí)以來(lái)。四萬(wàn)八千歲:極言時(shí)間之漫長(cháng),夸張而大約言之。

  6、秦塞(sài):秦的關(guān)塞,指秦地。秦地四周有山川險阻,故稱(chēng)"四塞之地"。通人煙:人員往來(lái)。

  7、西當:在西邊的。當:在。太白:太白山,又名太乙山,在長(cháng)安西(今陜西眉縣、太白縣一帶)。鳥(niǎo)道:指連綿高山間的低缺處,只有鳥(niǎo)能飛過(guò),人跡所不能至。

  8、橫絕:橫越。峨眉巔(diān):峨眉頂峰。蘇教版語(yǔ)文課本為“峨眉顛”。

  9、地崩山摧壯士死:《華陽(yáng)國志·蜀志》:相傳秦惠王想征服蜀國,知道蜀王好色,答應送給他五個(gè)美女。蜀王派五位壯士去接人;氐借麂ń袼拇▌﹂w之南)的時(shí)候,看見(jiàn)一條大蛇進(jìn)入穴中,一位壯士抓住了它的尾巴,其余四人也來(lái)相

  助,用力往外拽。不多時(shí),山崩地裂,壯士和美女都被壓死。山分為五嶺,入蜀之路遂通。這便是有名的“五丁開(kāi)山”的故事。摧,倒塌。

  10、天梯:非常陡峭的山路。石棧(zhàn):棧道。

  11、六龍回日:《淮南子》注云:“日乘車(chē),駕以六龍。羲和御之。日至此面而薄于虞淵,羲和至此而回六螭!,意思就是傳說(shuō)中的羲和駕駛著(zhù)六龍之車(chē)(即太陽(yáng))到此處便迫近虞淵(傳說(shuō)中的日落處)。高標:指蜀山中可作一方之標識的最高峰。

  12、沖波:水流沖擊騰起的波浪,這里指激流。逆折:水流回旋;卮ǎ河袖鰷u的河流。

  13、黃鶴:即黃鵠(hú),善飛的大鳥(niǎo)。尚:尚且。得:能。

  14、猿猱(náo):蜀山中最善攀援的猴類(lèi)。

  15、青泥:青泥嶺,在今甘肅徽縣南,陜西略陽(yáng)縣北!对涂たh志》卷二十二:“青泥嶺,在縣西北五十三里,接溪山東,即今通路也。懸崖萬(wàn)仞,山多云雨,行者屢逢泥淖,故號青泥嶺!北P(pán)盤(pán):曲折回旋的樣子。

  16、百步九折:百步之內拐九道彎?M(yíng):盤(pán)繞。巖巒:山峰。

  17、捫(mén)參(shēn)歷井:參、井是二星宿名。古人把天上的星宿分別指配于地上的州國,叫做“分野”,以便通過(guò)觀(guān)察天象來(lái)占卜地上所配州國的吉兇。參星為蜀之分野,井星為秦之分野。捫,用手摸。歷,經(jīng)過(guò)。脅息:屏氣不敢呼吸。

  18、膺(yīng):胸。坐:徒,空。

  19、君:入蜀的友人。

  20、畏途:可怕的路途。巉(chán)巖:險惡陡峭的山壁。

  21、但見(jiàn):只聽(tīng)見(jiàn)。號(háo)古木:在古樹(shù)木中大聲啼鳴。

  22、從:跟隨。

  23、“又聞”二句:一本斷為“又聞子規啼,夜月愁空山”。子規,即杜鵑鳥(niǎo),蜀地最多,鳴聲悲哀,若云“不如歸去”!妒裼洝吩唬骸拔粲腥诵斩琶,王蜀,號曰望帝。宇死,俗說(shuō)杜宇化為子規。子規,鳥(niǎo)名也。蜀人聞子規鳴,皆曰望帝也!

  24、凋朱顏:紅顏帶憂(yōu)色,如花凋謝。凋,使動(dòng)用法,使……凋謝,這里指臉色由紅潤變成鐵青。

  25、去:距離。盈:滿(mǎn)。

  26、飛湍(tuān):飛奔而下的急流。喧豗(huī):喧鬧聲,這里指急流和瀑布發(fā)出的巨大響聲。

  27、砯(pīng)崖:水撞石之聲。砯,水沖擊石壁發(fā)出的響聲,這里作動(dòng)詞用,沖擊的意思。轉:使滾動(dòng)。壑(hè):山谷。

  28、嗟(jiē):感嘆聲。爾:你。胡為:為什么。來(lái):指入蜀。

  29、劍閣:又名劍門(mén)關(guān),在四川劍閣縣北,是大、小劍山之間的一條棧道,長(cháng)約三十余里。崢嶸、崔(cuī wéi)嵬:都是形容山勢高大雄峻的樣子。

  30、“一夫”兩句:文選卷四左思《蜀都賦》:“一人守隘,萬(wàn)夫莫向”。文選卷五十六張載《劍閣銘》:“一人荷戟,萬(wàn)夫趦趄。形勝之地,匪親勿居!币环,一人。當關(guān),守關(guān)。莫開(kāi),不能打開(kāi)。

  31、所守:指把守關(guān)口的人;蚍耍╢ěi)親:倘若不是可信賴(lài)的人。匪,同“非”。

  32、朝(zhāo):早上。

  33、吮(shǔn)血(xuè):吸血。

  34、錦城:成都古代以產(chǎn)棉聞名,朝廷曾經(jīng)設官于此,專(zhuān)收棉織品,故稱(chēng)錦城或錦官城!对涂たh志》卷三十一劍南道成都府成都縣:“錦城在縣南十里,故錦官城也!苯袼拇ǔ啥际。

  35、咨(zī)嗟:嘆息。

  作品譯文

  哎呀呀,真是太高了。攀越蜀道真比登天還難!

  蜀國有蠶叢和魚(yú)鳧兩個(gè)君主,他們開(kāi)國的`時(shí)間距今十分遙遠,從那時(shí)起大概有四萬(wàn)八千歲了吧,蜀國就不曾與秦地有什么來(lái)往。往西去有座太白山,其山高峻無(wú)路可司行,唯有飛鳥(niǎo)可以飛過(guò)此山,直到蜀國的峨眉之巔。秦惠王之時(shí),才有蜀王派五丁開(kāi)山,傳說(shuō)這五位壯士因開(kāi)山導致地崩山摧而仕烈犧牲,才使得蜀道的天梯石棧連結了起來(lái)。

  蜀中上有日神的六龍所駕之車(chē)所不能逾越的高山,下有回旋倒流的曲折而波濤洶涌的河流。善高飛的黃鵠想飛越而不敢過(guò),善攀援的猿猴想攀登而發(fā)愁無(wú)處攀緣,其山之險就可想而知了。青泥嶺的泥路曲曲彎彎,百步九折縈繞著(zhù)山巒。行人攀至高山之頂,伸手可以摸得著(zhù)天上的參星和井星,緊張得透不過(guò)氣來(lái),只得坐下來(lái)?yè)嶂?zhù)胸口長(cháng)吁短嘆。

  老兄西游打算幾時(shí)回來(lái)?這蜀道的峭巖險道,實(shí)在是不可登攀。山野之間,只能看到在古木中悲號的山鳥(niǎo),雄飛雌從地在林間飛旋。月夜里,還可以聽(tīng)到子規凄涼的悲啼,在空山中傳響回蕩。攀越蜀道,真是比登天還難啊,此情此境,使聽(tīng)到的人都發(fā)愁得老了許多。

  離天不滿(mǎn)一尺的險峻高峰,枯松倒掛的懸崖峭壁,飛流瀑布撞擊著(zhù)巨石在山谷中滾動(dòng),發(fā)出雷鳴般的轟響。這樣危險的地方,你這位遠道之人為什么還非要來(lái)這里不可呀?

  更不消說(shuō)那崢嶸而崔嵬的劍閣了,在這里一夫當關(guān),萬(wàn)夫冥開(kāi)。如果在這里把守關(guān)隘的人不是朝廷的親臣忠士,他們就會(huì )據險作亂,化為豺狼一般的匪徒。他們磨牙吮血,殺人如麻。人們就得像朝避猛虎、夕避長(cháng)蛇那樣地躲避他們的侵害。錦城那個(gè)地方雖然是個(gè)使人快樂(lè )的城市,但是依我看來(lái),你還是趕快回家的好。攀越蜀道之難,真是比登天還難啊,我側身西望,只好發(fā)出長(cháng)長(cháng)的慨嘆啰。

  創(chuàng )作背景

  對《蜀道難》的創(chuàng )作背景,從唐代開(kāi)始人們就多有猜測,主要有四種說(shuō)法:甲、此詩(shī)系為房琯、杜甫二人擔憂(yōu),希望他們早日離開(kāi)四川,免遭劍南節度使嚴武的毒手;乙、此詩(shī)是為躲避安史之亂逃亡至蜀的唐玄宗李隆基而作,勸喻他歸返長(cháng)安,以免受四川地方軍閥挾制;丙、此詩(shī)旨在諷刺當時(shí)蜀地長(cháng)官章仇兼瓊想憑險割據,不聽(tīng)朝廷節制;丁,此詩(shī)純粹歌詠風(fēng)光,并無(wú)寓意。

  這首詩(shī)最早見(jiàn)錄于唐人殷璠所編的《河岳英靈集》,該書(shū)編成于唐玄宗天寶十二年(753年),由此可知李白這首詩(shī)的寫(xiě)作年代最遲也應該在《河岳英靈集》編成之前。而那時(shí),安史之亂尚未發(fā)生,唐玄宗安居長(cháng)安,房(琯)、杜甫也都還未入川,所以,甲、乙兩說(shuō)顯然錯誤。至于諷刺章仇兼瓊的說(shuō)法,從一些史書(shū)的有關(guān)記載來(lái)看,也缺乏依據。章仇兼瓊鎮蜀時(shí)一直理想去長(cháng)安做官。相對而言,還是最后一種說(shuō)法比較客觀(guān),接近于作品實(shí)際。

  有學(xué)者認為這首詩(shī)可能是天寶元年至三年(742至744年)李白在長(cháng)安時(shí)為送友人王炎入蜀而寫(xiě)的,目的是規勸王炎不要羈留蜀地,早日回歸長(cháng)安,避免遭到嫉妒小人不測之手;也有學(xué)者認為此詩(shī)是開(kāi)元年間李白初入長(cháng)安無(wú)成而歸時(shí),送友人寄意之作。

  作品鑒賞

  《蜀道難》是李白襲用樂(lè )府古題,展開(kāi)豐富的想象,著(zhù)力描繪了秦蜀道路上奇麗驚險的山川,并從中透露了對社會(huì )的某些憂(yōu)慮與關(guān)切。

  詩(shī)人大體按照由古及今,自秦入蜀的線(xiàn)索,抓住各處山水特點(diǎn)來(lái)描寫(xiě),以展示蜀道之難。

  從“噫吁嚱”到“然后天梯石棧相鉤連”為一個(gè)段落。一開(kāi)篇就極言蜀道之難,以感情強烈的詠嘆點(diǎn)出主題,為全詩(shī)奠定了雄放的基調。以下隨著(zhù)感情的起伏和自然場(chǎng)景的變化,“蜀道之難,難于上青天”的詠嘆反復出現,像一首樂(lè )曲的主旋律一樣激蕩著(zhù)讀者的心弦。

  說(shuō)蜀道的難行比上天還難,這是因為自古以來(lái)秦、蜀之間被高山峻嶺阻擋,由秦入蜀,太白峰首當其沖,只有高飛的鳥(niǎo)兒能從低缺處飛過(guò)。太白峰在秦都咸陽(yáng)西南,是關(guān)中一帶的最高峰。民諺云:“武公太白,去天三百!痹(shī)人以夸張的筆墨寫(xiě)出了歷史上不可逾越的險阻,并融匯了五丁開(kāi)山的神話(huà),點(diǎn)染了神奇色彩,猶如一部樂(lè )章的前奏,具有引人入勝的妙用。下面即著(zhù)力刻畫(huà)蜀道的高危難行了。

  從“上有六龍回日之高標”至“使人聽(tīng)此凋朱顏”為又一段落。這一段極寫(xiě)山勢的高危,山高寫(xiě)得愈充分,愈可見(jiàn)路之難行。你看那突兀而立的高山,高標接天,擋住了太陽(yáng)神的運行;山下則是沖波激浪、曲折回旋的河川。詩(shī)人不但把夸張和神話(huà)融為一體,直寫(xiě)山高,而且襯以“回川”之險。唯其水險,更見(jiàn)山勢的高危。詩(shī)人意猶未足,又借黃鶴與猿猱來(lái)反襯。山高得連千里翱翔的黃鶴也不得飛度,輕疾敏捷的猿猴也愁于攀援,不言而喻,人行走就難上加難了。以上用虛寫(xiě)手法層層映襯,下面再具體描寫(xiě)青泥嶺的難行。

  青泥嶺,“懸崖萬(wàn)仞,山多云雨”(《元和郡縣志》),為唐代入蜀要道。詩(shī)人著(zhù)重就其峰路的縈回和山勢的峻危來(lái)表現人行其上的艱難情狀和畏懼心理,捕捉了在嶺上曲折盤(pán)桓、手捫星辰、呼吸緊張、撫胸長(cháng)嘆等細節動(dòng)作加以摹寫(xiě),寥寥數語(yǔ),便把行人艱難的步履、惶悚的神情,繪聲繪色地刻畫(huà)出來(lái),困危之狀如在目前。

  至此蜀道的難行似乎寫(xiě)到了極處。但詩(shī)人筆鋒一轉,借“問(wèn)君”引出旅愁,以憂(yōu)切低昂的旋律,把讀者帶進(jìn)一個(gè)古木荒涼、鳥(niǎo)聲悲凄的境界。杜鵑鳥(niǎo)空谷傳響,充滿(mǎn)哀愁,使人聞聲失色,更覺(jué)蜀道之難。詩(shī)人借景,用“悲鳥(niǎo)號古木”、“子規啼夜月”等感情色彩濃厚的自然景觀(guān),渲染了旅愁和蜀道上空寂蒼涼的環(huán)境氣氛,有力地烘托了蜀道之難。

  然而,逶迤千里的蜀道,還有更為奇險的風(fēng)光。自“連峰去天不盈尺”至全篇結束,主要從山川之險來(lái)揭示蜀道之難,著(zhù)力渲染驚險的氣氛。如果說(shuō)“連峰去天不盈尺”是夸飾山峰之高,“枯松倒掛倚絕壁”則是襯托絕壁之險。

  詩(shī)人先托出山勢的高險,然后由靜而動(dòng),寫(xiě)出水石激蕩、山谷轟鳴的驚險場(chǎng)景。好像一串電影鏡頭:開(kāi)始是山巒起伏、連峰接天的遠景畫(huà)面;接著(zhù)平緩地推成枯松倒掛絕壁的特寫(xiě);而后,跟蹤而來(lái)的是一組快鏡頭,飛湍、瀑流、懸崖、轉石,配合著(zhù)萬(wàn)壑雷鳴的音響,飛快地從眼前閃過(guò),驚險萬(wàn)狀,目不暇接,從而造成一種勢若排山倒海的強烈藝術(shù)效果,使蜀道之難的描寫(xiě),簡(jiǎn)直達到了登峰造極的地步。如果說(shuō)上面山勢的高危已使人望而生畏,那此處山川的險要更令人驚心動(dòng)魄了。

  風(fēng)光變幻,險象叢生。在十分驚險的氣氛中,最后寫(xiě)到蜀中要塞劍閣,在大劍山和小劍山之間有一條三十里長(cháng)的棧道,群峰如劍,連山聳立,削壁中斷如門(mén),形成天然要塞。因其地勢險要,易守難攻,歷史上在此割據稱(chēng)王者不乏其人。詩(shī)人從劍閣的險要引出對政治形勢的描寫(xiě)。他化用西晉張載《劍閣銘》中“形勝之地,匪親勿居”的語(yǔ)句,勸人引為鑒戒,警惕戰亂的發(fā)生,并聯(lián)系當時(shí)的社會(huì )背景,揭露了蜀中豺狼的“磨牙吮血,殺人如麻”,從而表達了對國事的憂(yōu)慮與關(guān)切。唐天寶初年,太平景象的背后正潛伏著(zhù)危機,后來(lái)發(fā)生的安史之亂,證明詩(shī)人的憂(yōu)慮是有現實(shí)意義的。

  李白以變化莫測的筆法,淋漓盡致地刻畫(huà)了蜀道之難,藝術(shù)地展現了古老蜀道逶迤、崢嶸、高峻、崎嶇的面貌,描繪出一幅色彩絢麗的山水畫(huà)卷。詩(shī)中那些動(dòng)人的景象宛如歷歷在目。

  李白之所以描繪得如此動(dòng)人,還在于融貫其間的浪漫主義激情。詩(shī)人寄情山水,放浪形骸。他對自然景物不是冷漠的觀(guān)賞,而是熱情地贊嘆,借以抒發(fā)自己的理想感受。那飛流驚湍、奇峰險壑,賦予了詩(shī)人的情感氣質(zhì),因而才呈現出飛動(dòng)的靈魂和瑰偉的姿態(tài)。詩(shī)人善于把想象、夸張和神話(huà)傳說(shuō)融為一體進(jìn)行。言山之高峻,則曰“上有六龍回日之高標”;狀道之險阻,則曰“地崩山摧壯士死,然后天梯石棧相鉤連”。詩(shī)人“馳走風(fēng)云,鞭撻海岳”(陸時(shí)雍《詩(shī)鏡總論》評李白七古語(yǔ)),從蠶叢開(kāi)國說(shuō)到五丁開(kāi)山,由六龍回日寫(xiě)到子規夜啼,天馬行空般地馳騁想象,創(chuàng )造出博大浩渺的藝術(shù)境界,充滿(mǎn)了浪漫主義色彩。透過(guò)奇麗峭拔的山川景物,仿佛可以看到詩(shī)人那“落筆搖五岳、笑傲凌滄洲”的高大形象。

  唐以前的《蜀道難》作品,簡(jiǎn)短單薄。李白對東府古題有所創(chuàng )新和發(fā)展,用了大量散文化詩(shī)句,字數從三言、四言、五言、七言,直到十一言,參差錯落,長(cháng)短不齊,形成極為奔放的語(yǔ)言風(fēng)格。詩(shī)的用韻,也突破了梁陳時(shí)代舊作一韻到底的程式。后面描寫(xiě)蜀中險要環(huán)境,一連三換韻腳,極盡變化之能事。所以殷璠編《河岳英靈集》稱(chēng)此詩(shī)“奇之又奇,自騷人以還,鮮有此體調”。

  關(guān)于此篇,前人有種種寓意之說(shuō),斷定是專(zhuān)為某人某事而作的。明人胡震亨、顧炎武認為,李白“自為蜀詠”,“別無(wú)寓意”。今人有謂此詩(shī)表面寫(xiě)蜀道艱險,實(shí)則寫(xiě)仕途坎坷,反映了詩(shī)人在長(cháng)期漫游中屢逢躓礙的生活經(jīng)歷和懷才不遇的憤懣,迄無(wú)定論。

  作品點(diǎn)評

  《本事詩(shī)》:李太白初自蜀至京師,舍于逆旅,賀監知孕聞其名,首訪(fǎng)之。既奇其姿,復請所為文。出《蜀道難》以示之。讀未竟,稱(chēng)嘆者數四,號為“謫仙”,解金龜換酒,與傾盡醉,期不間日。由足稱(chēng)譽(yù)光赫。

  《木天禁語(yǔ)》:七言長(cháng)古篇法……舊題乃篇末一、二句繳上起句,又謂之“顧首”、如《蜀道難》、《古別離》、《洗兵馬行》是也。

  《品匯》:劉須溪云:妙在起伏,其才思放肆,語(yǔ)次崛奇,自不在言。

  《四溟詩(shī)話(huà)》:九言體,無(wú)名氏擬之曰:“昨夜西風(fēng)搖落千林梢,渡頭小舟卷入寒塘坳!甭曊{散緩而無(wú)氣魄。惟太白上篇突出兩句,殊不可及,若“上有六龍回日之高標,下有沖波逆折之回川”是也。

  《批選正聲》:辭旨深遠,雄渾飄逸,杜子美所不可到。歐陽(yáng)子以《廬山高》方之,殊為哂。

  《唐詩(shī)援》:太白創(chuàng )體,空前絕后。諸說(shuō)紛紛不一,然細觀(guān)此詩(shī),定為明皇幸蜀而作。蕭說(shuō)是。

  《批選唐詩(shī)》:太白長(cháng)歌,森秀飛揚,疾于風(fēng)雨,本其才性獨詣,非由人力。人所不及在此,詩(shī)教大壞亦在此。后生學(xué)步,奮猛亢厲之音作,而溫柔敦厚之意盡,露才揚己,長(cháng)慠負氣、辭人所以多輕薄,由來(lái)遠已。嗟乎,西日東流,又豈人力

  哉!但可謂之唐體而已矣。

  《唐音癸簽》:《蜀道難》自是古曲,梁陳作者,止言其險,時(shí)不及其他。白則兼采張載《劍閣銘》“一人荷戟,萬(wàn)夬趑趄,形勝之地,匪親弗居”等語(yǔ)用之,為恃險割據與羈留佐逆者著(zhù)戒。惟其海說(shuō)事理,故苞括大,而有合樂(lè )府諷世立教本旨。若第取一時(shí)一人事實(shí)之,反失之細而不足味矣。

  《唐詩(shī)鏡》:《蜀道難》近賦體,魁梧奇譎,知是偉大。

  《唐詩(shī)選脈會(huì )通評林》:周珽曰:……“一夫當關(guān)”四句,設意外之憂(yōu);“朝避猛虎”四句,指階見(jiàn)之恐,見(jiàn)變生肘腋,地終不可居?傃允竦乐y也。劈空落想,竅鑿幽發(fā),應使筆墨生而混沌死。

  《詩(shī)源辨體》:屈原《離騷》本千古辭賦之宗,而后人摹仿盜襲,不勝厭飫……至《遠別離》、《蜀道難》、《天姥吟》,則變幻恍惚,盡脫蹊徑,實(shí)與屈子互相照映。

  《唐風(fēng)定》:變幻神奇,仙而不鬼,長(cháng)吉魔語(yǔ)視之何如?亙古代無(wú)能仿象,才涉意即入長(cháng)吉魔中矣。通篇奇險,不涉旁意,不參平調,其勝《天姥》、《鳴皋》以此。

  《王文簡(jiǎn)平仄論》:(七言古)又有長(cháng)短句者,唐惟李太白多有之,然不必學(xué)。如《蜀道難》……效之而無(wú)其才,洵難免滄溟“英雄欺人”之誚。

  《增訂唐詩(shī)摘鈔》:倏起倏落,忽虛忽實(shí)。真如煙水杳渺,絕世奇文也。

  《載酒園詩(shī)話(huà)又編》:《蜀道難》一篇,真與河岳并垂不朽。即起句“噫吁戲,危滬高哉”七字,如累棋架卵,誰(shuí)敢并于一處?至其造句之妙:“連峰去天不盈尺,枯松倒扯倚絕壁。飛湍瀑流爭喧豗,砅虛轉石萬(wàn)壑雷!泵孔x之。劍閣、陰平、

  如在目前。又如“一夫當關(guān),萬(wàn)夫莫開(kāi)。所守或匪親,化為狼與豺”、不惟劉璋、李勢恨事如見(jiàn),即孟知祥一輩亦逆揭其肺肝。此真詩(shī)之有關(guān)系者,豈特文詞之雄!

  《唐音審體》:篇中三言蜀道之難,所謂一唱三嘆也。突然以嗟嘆起,嗟嘆結,創(chuàng )格也。

  《放膽詩(shī)》:太白《蜀道難》、《遠別離》等篇出鬼入沖,惝恍莫測。

  《此木軒論詩(shī)匯編》:《蜀道難》、舊題也,太白為之,加奇肆耳。此千古絕調也,后人妄意學(xué)步,何其不知量也!“噫吁嚱,危乎高哉”,七字五句。 “連峰去天不盈尺”無(wú)理之極,俗本作“連峰入煙幾千尺”,有理之極。無(wú)理之妙,妙不可言。有理之不妙,其不妙亦不可勝言。舉此一隅,即是學(xué)詩(shī)家萬(wàn)金良藥也。

  《而庵說(shuō)唐詩(shī)》:“爾來(lái)四萬(wàn)八千歲”,此云總非實(shí)據也。人言文人無(wú)實(shí)語(yǔ),而不知文章家妙在跌宕;每說(shuō)到已甚,太白用此,正跌宕法也!笆竦乐y,難于上青天”再一提,此句妙有關(guān)鎖,上來(lái)筆氣縱橫,逸宕不如此,則散無(wú)統束矣!板\城雖云樂(lè )”:上面說(shuō)到蜀如此可驚、可畏,而忽下一“樂(lè )”字,妙極!安蝗缭邕家”:此雖是樂(lè ),不可久居,“不如早還家”之句尤樂(lè )也。文勢至此甚緊,必須一放,方得寬轉,所謂“一張一弛,文武之道”也!笆竦乐y,難于上青天”,復提此句為結束,妙。篇中凡三見(jiàn),與《莊子·逍遙游》敘鯤鵬同。吾嘗謂作長(cháng)篇,須讀《莊子》、《史記》。子美歌行純學(xué)《史記》,太白歌行純學(xué)《莊子》。故兩先生為歌行之雙絕,不誣也。

  《唐詩(shī)別裁》:筆陣縱撗,如虬飛蠖動(dòng),起雷霆于指顧之間。任華,盧仝輩仿之,適得其怪耳,太白所以為仙才也。

  《劍溪說(shuō)詩(shī)》:太白詩(shī)“蜀道之難,難于上青天”句,凡三疊。管子曰:“使海于有蔽,渠彌于有渚,綱山于有牢!惫攘菏显唬骸傲荷奖,壅遏河三日不流!币黄,三番敘述,愈見(jiàn)其妙。所謂“閉戶(hù)造車(chē),出門(mén)合轍”者也。

  《網(wǎng)師園唐詩(shī)箋》:造語(yǔ)奇險(“地崩山摧”二句下)。玩此,為明皇幸蜀作無(wú)疑(“問(wèn)君西游”句下)。兜來(lái)何等力量。(“其險”句下)!高文險語(yǔ),動(dòng)魄驚心(“磨牙”二句下)。主意在此(“不如”句下)。

  《李太白詩(shī)醇》:嚴云:提“蜀道難”,篇中三致意;用“噫吁戲”三字起,非無(wú)謂。后人學(xué)襲,便成惡道。

  作者簡(jiǎn)介

  李白(701~762),字太白,號青蓮居士。是屈原之后最具個(gè)性特色、最偉大的浪漫主義詩(shī)人。有“詩(shī)仙”之美譽(yù),與杜甫并稱(chēng)“李杜”。其詩(shī)以抒情為主,表現出蔑視權貴的傲岸精神,對人民疾苦表示同情,又善于描繪自然景色,表達對祖國山河的熱愛(ài)。詩(shī)風(fēng)雄奇豪放,想像豐富,語(yǔ)言流轉自然,音律和諧多變,善于從民間文藝和神話(huà)傳說(shuō)中吸取營(yíng)養和素材,構成其特有的瑰瑋絢爛的色彩,達到盛唐詩(shī)歌藝術(shù)的巔峰。存世詩(shī)文千余篇,有《李太白集》30卷。

江津市| 麻江县| 锡林郭勒盟| 莒南县| 新丰县| 青川县| 饶平县| 崇信县| 桂林市| 灵寿县| 巴楚县| 正安县| 商城县| 广丰县| 桓台县| 顺昌县| 达孜县| 阿拉善左旗| 阳谷县| 平谷区| 芒康县| 陆河县| 沭阳县| 双柏县| 搜索| 大安市| 剑阁县| 赫章县| 青河县| 银川市| 信阳市| 尼玛县| 西乌珠穆沁旗| 柳州市| 鄂尔多斯市| 内丘县| 格尔木市| 交口县| 灵台县| 内江市| 宝山区|