97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

表達妻子思念丈夫詩(shī)句

時(shí)間:2024-10-16 23:36:48 詩(shī)句 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

有關(guān)表達妻子思念丈夫詩(shī)句

  思念是一把刀,思念是一種病,古往今來(lái),遠在異鄉的游子,留守家中的妻子獨守閨房,對遠方的丈夫無(wú)一不是充滿(mǎn)了思念之情。下面小編為大家帶來(lái)有關(guān)表達妻子思念丈夫詩(shī)句,供大家閱讀!

有關(guān)表達妻子思念丈夫詩(shī)句

  醉花陰·薄霧濃云愁永晝

  李清照 宋代

  薄霧濃云愁永晝,瑞腦銷(xiāo)金獸。佳節又重陽(yáng),玉枕紗廚,半夜涼初透。

  東籬把酒黃昏后,有暗香盈袖。莫道不銷(xiāo)魂,簾卷西風(fēng),人比黃花瘦。

  【翻譯】

  薄霧彌漫,云層濃密,日子過(guò)得愁煩,龍涎香在金獸香爐中繚裊。又到了重陽(yáng)佳節,臥在玉枕紗帳中,半夜的涼氣剛將全身浸透。

  在東籬邊飲酒直到黃昏以后,淡淡的黃菊清香溢滿(mǎn)雙袖。莫要說(shuō)清秋不讓人傷神,西風(fēng)卷起珠簾,簾內的人兒比那黃花更加消瘦。

  伊州歌

  王維 唐代

  清風(fēng)明月苦相思,蕩子從戎十載馀。

  征人去日殷勤囑,歸雁來(lái)時(shí)數附書(shū)。

  【翻譯】

  在清風(fēng)明月之夜,我想念你極了。浪蕩的人啊,你從軍十多年了。

  你出征時(shí),我再三囑咐過(guò)你了,當鴻雁南歸時(shí),你千萬(wàn)要托它捎封家信回來(lái)!

  塞下曲六首·其四·白馬黃金塞

  李白 唐代

  白馬黃金塞,云砂繞夢(mèng)思。

  那堪愁苦節,遠憶邊城兒。

  螢飛秋窗滿(mǎn),月度霜閨遲。

  摧殘梧桐葉,蕭颯沙棠枝。

  無(wú)時(shí)獨不見(jiàn),流淚空自知。

  【翻譯】

  戰馬在黃金塞上奔馳,塞上的白云和黃沙回繞在思婦的夢(mèng)中。

  在這易生悲思的秋天里,邊疆的征夫勾起了閨中少婦的思念。

  螢火蟲(chóng)在秋窗前飛來(lái)飛去,邊城之月在閨房門(mén)前遠近徘徊。

  秋霜凋落了梧桐的殘葉,西風(fēng)在沙棠樹(shù)枝間沙沙作響。

  思念的人兒怎么等也等不見(jiàn),相思的淚水只有暗自空流。

  塞下曲六首·其五·塞虜乘秋下

  李白 唐代

  塞虜乘秋下,天兵出漢家。

  將軍分虎竹,戰士臥龍沙。

  邊月隨弓影,胡霜拂劍花。

  玉關(guān)殊未入,少婦莫長(cháng)嗟。

  【翻譯】

  胡虜乘著(zhù)秋高馬肥之際興兵南侵,唐朝大軍出動(dòng)兵馬前去迎敵。

  將軍帶著(zhù)虎符出征,戰士們在龍沙堅守御敵。

  夜晚的月亮彎如弓影,胡地的霜雪凝劍成花。

  大軍尚未進(jìn)入玉門(mén)關(guān),閨中的少婦還是不要太著(zhù)急了吧。

  搗衣篇

  李白 唐代

  閨里佳人年十馀,顰蛾對影恨離居。

  忽逢江上春歸燕,銜得云中尺素書(shū)。

  玉手開(kāi)緘長(cháng)嘆息,狂夫猶戍交河北。

  萬(wàn)里交河水北流,愿為雙燕泛中洲。

  君邊云擁青絲騎,妾處苔生紅粉樓。

  樓上春風(fēng)日將歇,誰(shuí)能攬鏡看愁發(fā)。

  曉吹員管隨落花,夜搗戎衣向明月。

  明月高高刻漏長(cháng),真珠簾箔掩蘭堂。

  橫垂寶幄同心結,半拂瓊筵蘇合香。

  瓊筵寶幄連枝錦,燈燭熒熒照孤寢。

  有便憑將金剪刀,為君留下相思枕。

  摘盡庭蘭不見(jiàn)君,紅巾拭淚生氤氳,

  明年若更征邊塞,愿作陽(yáng)臺一段云。

  【翻譯】

  閨閣里的佳人還不到二十歲,她面對鏡中的孤影,深感與丈夫離別的痛苦。

  忽然看見(jiàn)江上的燕子飛回,給她銜來(lái)了一封書(shū)信。

  她用玉手拆封一看,不禁發(fā)出長(cháng)嘆息,原來(lái)她的丈夫如今仍在西域交河以北守邊。

  悠悠的交河之水萬(wàn)里北流,她多么想與她丈夫化作一對鴛鴦在河洲中雙棲并游啊。

  夫君的戰馬繞著(zhù)邊云,而她的紅粉樓下也長(cháng)滿(mǎn)了青苔。

  眼看著(zhù)樓上春風(fēng)將歇,一年之春又過(guò),誰(shuí)老愿意對鏡看著(zhù)形容不整的鬢發(fā)發(fā)愁呢?

  她早晨在落花中吹著(zhù)筼管,夜晚在明月下?lián)v著(zhù)征衣。

  明月高高刻漏漸長(cháng),夜色已深,蘭房門(mén)前垂著(zhù)珍珠簾子。

  床帳之上垂著(zhù)同心結,瓊筵上飄來(lái)了陣陣蘇合香。

  瓊筵和寶帳都用連理枝的圖案裝飾著(zhù),熒熒的燈燭照著(zhù)她一人孤眠。

  她將用剪刀為夫君裁做一個(gè)相思枕,讓來(lái)使給他捎去。

  她將庭中的蘭花摘盡也不見(jiàn)夫君回來(lái),紅手帕都讓她的眼淚濕透了。

  明年夫君若是再出征邊塞,她多么想化作巫山頂上的一片云朵,遠隨夫君而去呀!

  春風(fēng)不相識何事入羅幃

  李白 唐代

  燕草如碧絲,秦桑低綠枝。

  當君懷歸日,是妾斷腸時(shí)。

  春風(fēng)不相識,何事入羅幃。

  【翻譯】

  燕草剛如碧絲之時(shí),秦地的桑樹(shù)已綠樹(shù)成陰了。當君才開(kāi)始想家的時(shí)候,妾已相思得肝腸欲斷了。春風(fēng)啊春風(fēng),我與你并不相識,你為何闖入了我的羅幃。

  春思

  李白 唐代

  燕草如碧絲,秦桑低綠枝。

  當君懷歸日,是妾斷腸時(shí)。

  春風(fēng)不相識,何事入羅幃。

  【翻譯】

  燕地的春草剛剛發(fā)芽,細嫩得像絲一樣,秦地的桑樹(shù)已經(jīng)低垂著(zhù)濃綠的樹(shù)枝。

  當你心里想著(zhù)歸家的日子,正是我思念你斷腸的時(shí)候。

  春風(fēng)與我不相認識,為什么要吹入我的羅帳里來(lái)?

  一剪梅·紅藕香殘玉簟秋

  李清照 宋代

  紅藕香殘玉簟秋。輕解羅裳,獨上蘭舟。云中誰(shuí)寄錦書(shū)來(lái),雁字回時(shí),月滿(mǎn)西樓。

  花自飄零水自流。一種相思,兩處閑愁。此情無(wú)計可消除,才下眉頭,卻上心頭。

  【翻譯】

  荷已殘,香已消,冷滑如玉的竹席,透出深深的涼秋。輕輕的脫下羅綢外裳,一個(gè)人獨自躺上眠床。仰頭凝望遠天,那白云舒卷處,誰(shuí)會(huì )將錦書(shū)寄來(lái)?正是雁群排成“人”字,一行行南歸時(shí)候。月光皎潔浸人,灑滿(mǎn)這西邊獨倚的亭樓。

  花,自顧地飄零,水,自顧地漂流。一種離別的相思,牽動(dòng)起兩處的閑愁。啊,無(wú)法排除的是——這相思,這離愁,剛從微蹙的眉間消失,又隱隱纏繞上了心頭。

  客從遠方來(lái)

  無(wú)名氏 漢代

  客從遠方來(lái),遺我一端綺。

  相去萬(wàn)余里,故人心尚爾。

  文采雙鴛鴦,裁為合歡被。

  著(zhù)以長(cháng)相思,緣以結不解。

  以膠投漆中,誰(shuí)能別離此?

  【翻譯】

  客人風(fēng)塵仆仆,從遠方送來(lái)了一端織有文彩的素緞。

  它從萬(wàn)里之外的夫君處捎來(lái),這絲絲縷縷,該包含著(zhù)夫君對我的無(wú)盡關(guān)切和惦念之情!

  綺緞上面織有文彩的鴛鴦雙棲,我要將它做條溫暖的合歡被。

  床被內須充實(shí)以絲綿,被緣邊要以絲縷綴。絲綿再長(cháng),終究有窮盡之時(shí),緣結不解,終究有松散之日。

  唯有膠和漆,黏合固結,再難分離。那么,就讓我與夫君像膠和漆一樣投合、固結吧,看誰(shuí)還能將我們分隔?

  明月何皎皎

  無(wú)名氏 漢代

  明月何皎皎,照我羅床幃。

  憂(yōu)愁不能寐,攬衣起徘徊。

  客行雖云樂(lè ),不如早旋歸。

  出戶(hù)獨彷徨,愁思當告誰(shuí)!

  引領(lǐng)還入房,淚下沾裳衣。

  【翻譯】

  明月如此皎潔,照亮了我的床幃;

  我憂(yōu)愁得無(wú)法入睡,披衣而起屋內徘徊;

  客居在外雖然有趣,但是還是不如早日回家;

  一個(gè)人出門(mén)憂(yōu)愁彷徨,滿(mǎn)心愁苦應該告訴誰(shuí)呢?

  伸頸遠望還是只能回到房間,眼淚沾濕了衣裳。

  庭中有奇樹(shù)

  無(wú)名氏 漢代

  庭中有奇樹(shù),綠葉發(fā)華滋。

  攀條折其榮,將以遺所思。

  馨香盈懷袖,路遠莫致之。

  此物何足貴,但感別經(jīng)時(shí)。

  【翻譯】

  庭院里一株珍稀的樹(shù),滿(mǎn)樹(shù)綠葉的襯托下開(kāi)了茂密的花朵,顯得格外生氣勃勃,春意盎然。我攀著(zhù)枝條,折下了最好看的一串樹(shù)花,要把它贈送給日夜思念的親人;ǖ南銡馊緷M(mǎn)了我的衣襟和衣袖,天遙地遠,花不可能送到親人的手中。只是癡癡地手執著(zhù)花兒,久久地站在樹(shù)下,聽(tīng)任香氣充滿(mǎn)懷袖而無(wú)可奈何。 這花有什么珍貴呢,只是因為別離太久,想借著(zhù)花兒表達懷念之情罷了。

  孟冬寒氣至

  無(wú)名氏 漢代

  孟冬寒氣至,北風(fēng)何慘栗。

  愁多知夜長(cháng),仰觀(guān)眾星列。

  三五明月滿(mǎn),四五蟾兔缺。

  客從遠方來(lái),遺我一書(shū)札。

  上言長(cháng)相思,下言久離別。

  置書(shū)懷袖中,三歲字不滅。

  一心抱區區,懼君不識察。

  【翻譯】

  農歷十月,寒氣逼人,呼嘯的北風(fēng)多么凜冽.

  滿(mǎn)懷愁思,夜晚更覺(jué)漫長(cháng),抬頭仰望天上羅列的星星.

  十五月圓,二十月缺.有客人從遠地來(lái),帶給我一封信函.

  信中先說(shuō)他常常想念著(zhù)我,后面又說(shuō)已經(jīng)分離很久了.

  把信收藏在懷袖里,至今已過(guò)三年字跡仍不曾磨滅.

  我一心一意愛(ài)著(zhù)你,只怕你不懂得這一切.

  行行重行行

  佚名 漢代

  行行重行行,與君生別離。

  相去萬(wàn)余里,各在天一涯。

  道路阻且長(cháng),會(huì )面安可知?

  胡馬依北風(fēng),越鳥(niǎo)巢南枝。

  相去日已遠,衣帶日已緩。

  浮云蔽白日,游子不顧返。

  思君令人老,歲月忽已晚。

  棄捐勿復道,努力加餐飯。

  【釋義】

  你走啊走啊老是不停的走,就這樣活生生分開(kāi)了你我。

  從此你我之間相距千萬(wàn)里,我在天這頭你就在天那頭。

  路途那樣艱險又那樣遙遠,要見(jiàn)面可知道是什么時(shí)候?

  北馬南來(lái)仍然依戀著(zhù)北風(fēng),南鳥(niǎo)北飛筑巢還在南枝頭。

  彼此分離的時(shí)間越長(cháng)越久,衣服越發(fā)寬大人越發(fā)消瘦。

  飄蕩游云遮住了太陽(yáng),他鄉的游子不想回還。

  只因為想你使我都變老了,又是一年很快地到了年關(guān)。

  還有許多心里話(huà)都不說(shuō)了,只愿你多保重切莫受饑寒。

  飲馬長(cháng)城窟行

  佚名 漢代

  青青河畔草,綿綿思遠道。

  遠道不可思,宿昔夢(mèng)見(jiàn)之。

  夢(mèng)見(jiàn)在我傍,忽覺(jué)在他鄉。

  他鄉各異縣,輾轉不相見(jiàn)。

  枯桑知天風(fēng),海水知天寒。

  入門(mén)各自媚,誰(shuí)肯相為言。

  客從遠方來(lái),遺我雙鯉魚(yú)。

  呼兒烹鯉魚(yú),中有尺素書(shū)。

  長(cháng)跪讀素書(shū),書(shū)中竟何如。

  上言加餐食,下言長(cháng)相憶。

  【翻譯】

  河邊春草青青,連綿不絕伸向遠方,令我思念遠行在外的丈夫。遠在外鄉的丈夫不能終日思念,但在夢(mèng)里很快就能見(jiàn)到他。

  夢(mèng)里見(jiàn)他在我的身旁,一覺(jué)醒來(lái)發(fā)覺(jué)他仍在他鄉。他鄉各有不同的地區,丈夫在他鄉漂泊不能見(jiàn)到。

  桑樹(shù)枯萎知道天風(fēng)已到,海水也知道天寒的滋味。同鄉的游子各自回家親愛(ài),有誰(shuí)肯向我告訴我丈夫的訊息?

  有位客人從遠方來(lái)到,送給我裝有絹帛書(shū)信的鯉魚(yú)形狀的木盒。呼喚童仆打開(kāi)木盒,其中有尺把長(cháng)的用素帛寫(xiě)的信。

  恭恭敬敬地拜讀丈夫用素帛寫(xiě)的信,信中究竟說(shuō)了些什么?書(shū)信的前一部分是說(shuō)要增加飯量保重身體,書(shū)信的后一部分是說(shuō)經(jīng)常想念。

  青青河畔草

  佚名 漢代

  青青河畔草,郁郁園中柳。

  盈盈樓上女,皎皎當窗牖。

  娥娥紅粉妝,纖纖出素手。

  昔為娼家女,今為蕩子婦。

  蕩子行不歸,空床難獨守。

  【翻譯】

  河邊青青的草地,園里茂盛的柳樹(shù)。在樓上那位儀態(tài)優(yōu)美的女子站在窗前,潔白的肌膚可比明月。打扮得漂漂亮亮,伸出纖細的手指。從前她曾是青樓唱歌跳舞的女子,而今成了喜歡在外游蕩的游俠妻子。在外游蕩的丈夫還沒(méi)回來(lái),在這空蕩蕩的屋子里,實(shí)在是難以獨自忍受一個(gè)人的寂寞,怎堪獨守!

  塘上行

  甄宓 魏晉南北朝

  蒲生我池中,其葉何離離。

  傍能行仁義,莫若妾自知。

  眾口鑠黃金,使君生別離。

  念君去我時(shí),獨愁?啾。

  想見(jiàn)君顏色,感結傷心脾。

  念君?啾,夜夜不能寐。

  莫以豪賢故,棄捐素所愛(ài)?

  莫以魚(yú)肉賤,棄捐蔥與薤?

  莫以麻枲賤,棄捐菅與蒯?

  出亦復何苦,入亦復何愁。

  邊地多悲風(fēng),樹(shù)木何修修!

  從君致獨樂(lè ),延年壽千秋。

  【翻譯】

  蒲草長(cháng)滿(mǎn)了水池,它們的葉子隱約相間。正如你的寬厚正直,不說(shuō)我也自然知曉。大家都這么說(shuō)混淆是非,使你不得不離去。每當想起我們相距這么遠,我就像沒(méi)有丈夫一樣苦苦的思念。一想到你離去時(shí)的神情,我的心就像長(cháng)了結一樣。一想起你那悲傷的表情,我每天晚上都不能入睡。

  不要以為有身份有地位,就可以?huà)仐壸约核鶒?ài)的東西?不要以為魚(yú)肉多了,就可以?huà)仐壌笫[和薤菜。不要以為麻枲多了,就可以不要菅草和蒯草了。出去了為什么又回來(lái),回來(lái)了卻又想著(zhù)再出去。邊疆的風(fēng)聲使人倍感凄涼,樹(shù)被風(fēng)吹的聲音都是那么凄涼!從了君以后就要自己讓自己快樂(lè ),要好好的活下去。

  雄雉

  佚名

  雄雉于飛,泄泄其羽。我之懷矣,自詒伊阻。

  雄雉于飛,下上其音。展矣君子,實(shí)勞我心。

  瞻彼日月,悠悠我思。道之云遠,曷云能來(lái)?

  百爾君子,不知德行。不忮不求,何用不臧。

  【譯文】

  雄雉空中飛,撲翅真舒暢。我在想念她,音信恨渺茫。

  雄雉空中飛,上下咯咯唱。只是那個(gè)人,讓我心憂(yōu)傷。

  看看那日月,思念更悠長(cháng)。路途太遙遠,哪能回故鄉?

  所有這些人,全不知修養。你若不去貪,哪有不順當?

【表達妻子思念丈夫詩(shī)句】相關(guān)文章:

表達思念妻子詩(shī)句11-01

丈夫思念妻子的古詩(shī)詞08-15

關(guān)于思念妻子的詩(shī)句10-17

表達思念?lèi)?ài)人的詩(shī)句10-12

中秋表達思念的詩(shī)句10-26

表達思念孩子的詩(shī)句06-24

表達思念的詩(shī)句并賞析06-28

表達對朋友思念的詩(shī)句09-23

表達思念情人的詩(shī)句09-02

表達思念家人的詩(shī)句06-14

临高县| 响水县| 明溪县| 都安| 哈密市| 左权县| 安仁县| 鄄城县| 内黄县| 西宁市| 莒南县| 洛南县| 新沂市| 故城县| 安国市| 邢台县| 东城区| 裕民县| 沅江市| 黄浦区| 凭祥市| 梅河口市| 那曲县| 南丹县| 新巴尔虎左旗| 遂川县| 遂平县| 望谟县| 万山特区| 子洲县| 宝山区| 堆龙德庆县| 囊谦县| 科技| 台南市| 娄烦县| 和平县| 民乐县| 肃宁县| 固阳县| 喀喇沁旗|