- 相關(guān)推薦
南海亂石山作詩(shī)歌翻譯賞析
《南海亂石山作》作者為唐朝文學(xué)家杜審言。其古詩(shī)詞全文如下:
漲海積稽天,群山高嶪地。相傳稱(chēng)亂石,圖典失其事。
懸危悉可驚,大小都不類(lèi)。乍將云島極,還與星河次。
上聳忽如飛,下臨仍欲墜。朝暾赩丹紫,夜魄炯青翠。
穹崇霧雨蓄,幽隱靈仙閟。萬(wàn)尋掛鶴巢,千丈垂猿臂。
昔去景風(fēng)涉,今來(lái)姑洗至。觀(guān)此得詠歌,長(cháng)時(shí)想精異。
【鑒賞】
這首《南海亂石山作》是一首山水詩(shī)。初唐時(shí)期,在王勃和陳子昂的一些詩(shī)中,已經(jīng)看到新山水詩(shī)的萌芽。杜審言在幾次貶逐中,經(jīng)歷了南方的奇異景象,寫(xiě)下了一些令人眼花繚亂的山水詩(shī)。亂石山,即廣州白云山。從此詩(shī)中“昔去景風(fēng)涉,今來(lái)姑洗至”之語(yǔ)看,這次是故地重游。杜審言于公元705年(唐中宗神龍元年)貶逐峰州。此詩(shī)當作于貶逐后奉詔回京之時(shí)。
這首詩(shī)與《度石門(mén)山》一樣,明顯地用了三部式。由于宮廷詩(shī)幾乎不寫(xiě)險景,詩(shī)人可以從較早的詩(shī)歌和賦中借用材料,重新組成作品。孫綽的《游天臺山賦》就為山水詩(shī)提供了很好的材料。這篇賦是四世紀的作品,存于《文選》。孫綽在賦中指出,循規蹈矩的地理論文不能寫(xiě)出真正的天臺山,應該自由馳騁想像,避免羅列與特定地點(diǎn)相關(guān)的各種合適的傳統聯(lián)系。這首杜審言的詩(shī),或許直接取自孫綽的賦,這個(gè)新的慣例被用于唐代的山水詩(shī)中,如韓愈冗長(cháng)的《南山》就采用了這種寫(xiě)法。
【南海亂石山作詩(shī)歌翻譯賞析】相關(guān)文章:
王維《出塞作》注釋翻譯與賞析05-04
蝶戀花·河中作原文翻譯及賞析09-05
《新年作》原文翻譯賞析05-21
《浣溪沙·瓢泉偶作》翻譯賞析12-23
南浦別詩(shī)歌翻譯賞析10-16
詩(shī)歌《離騷》的原文,翻譯及賞析10-23
元稹《菊花》詩(shī)歌翻譯及賞析06-18