- 相關(guān)推薦
漁家傲·五月榴花妖艷烘
五月榴花妖艷烘。綠楊帶雨垂垂重。五色新絲纏角粽。金盤(pán)送。生綃畫(huà)扇盤(pán)雙鳳。
正是浴蘭時(shí)節動(dòng)。菖蒲酒美清尊共。葉里黃鸝時(shí)一弄。猶瞢忪。等閑驚破紗窗夢(mèng)。
《漁家傲·五月榴花妖艷烘》譯文
五月是石榴花開(kāi)得季節,楊柳被細雨潤濕,枝葉低低沉沉地垂著(zhù)。人們用五彩的絲線(xiàn)包扎多角形的粽子,煮熟了盛進(jìn)鍍金的盤(pán)子里,送給閨中女子。
這一天正是端午,人們沐浴更衣,想祛除身上的污垢和穢氣,舉杯飲下雄黃酒以驅邪避害。不時(shí)的,窗外樹(shù)叢中黃鸝鳥(niǎo)兒鳴唱聲,打破閨中的寧靜,打破了那紗窗后手持雙鳳絹扇的睡眼惺忪的女子的美夢(mèng)。
《漁家傲·五月榴花妖艷烘》注釋
妖艷:紅艷似火。
生綃:未漂煮過(guò)的絲織品。古時(shí)多用以作畫(huà),因亦以指畫(huà)卷。
浴蘭:見(jiàn)浴蘭湯。
驚破:打破。
《漁家傲·五月榴花妖艷烘》賞析
這詞主要寫(xiě)五月端午節的風(fēng)物人情。
上片首先借榴花和綠楊寫(xiě)仲夏自然景象!拔逶铝窕ㄑG烘”,在此,詞人用一“烘”字形象展現了五月榴花盛開(kāi)如燃燒之火的艷麗,充滿(mǎn)了熱烈的仲夏氣息。寫(xiě)帶雨綠楊“垂垂重”,則將五月垂楊開(kāi)得茂盛時(shí)沉甸甸下垂的樣子生動(dòng)苒現了出來(lái)。紅榴綠柳,交相輝映,為夏季平添幾分美麗。接著(zhù)詞人展現的便是五月端午的節日氣氛了。家家戶(hù)戶(hù)都做粽子了,粽子用五色線(xiàn)纏扎,用美麗的盤(pán)子裝著(zhù)送上桌來(lái)。天氣漸熱了,繡著(zhù)雙鳳的絲扇又成了人們手頭的常用物品了。
下片則首先寫(xiě)端午的節日活動(dòng)。人們用蘭湯沐浴,去穢潔身,以除不祥;共飲菖蒲酒,祛邪健體,以佑天年。接下來(lái),詞人寫(xiě)的是熱鬧的節日活動(dòng)之后的一幕場(chǎng)景。樹(shù)梢葉下,黃鸝聲聲,茜紗窗下,主人公酒后小憩。只見(jiàn)他睡眼蒙嚨,因為清脆的黃鸝聲驚醒了他的美夢(mèng)。詞作至此作結,主人公此時(shí)并無(wú)嗔怒之意,反而見(jiàn)一片悠閑自適之情。
全詞寫(xiě)仲夏風(fēng)光及端午風(fēng)俗,充滿(mǎn)著(zhù)愉悅歡快的氣氛。詞作用語(yǔ)色彩斑斕,如“榴花”、“金盤(pán)”、“綠楊”等等,這也正好與之相得益彰,是一首辭情相稱(chēng)的時(shí)令詞。
《漁家傲·五月榴花妖艷烘》簡(jiǎn)析
《漁家傲·五月榴花妖艷烘》是宋代歐陽(yáng)修的一首詞。
上片寫(xiě)端午節的風(fēng)俗。用“榴花”“楊柳”“角粽”等端午節的標志性景象,表明了人們在端午節的喜悅之情。
下片寫(xiě)端午節人們的沐浴更衣,飲下雄黃酒驅邪的風(fēng)俗。后面緊接著(zhù)抒情,抒發(fā)了一種離愁別緒的青絲。
歐陽(yáng)修《漁家傲》寫(xiě)的閨中女子,給讀者留下了想像的空間:享用粽子后,未出閣的姑娘,在家休息,夢(mèng)醒后想出外踏青而去。抒發(fā)了閨中女子的情思。
《漁家傲·五月榴花妖艷烘》簡(jiǎn)介
《漁家傲·五月榴花妖艷烘》這首詞,歐陽(yáng)修描寫(xiě)了過(guò)端午風(fēng)俗習慣:吃多角粽、飲菖蒲酒、沐香花浴。然而,主筆卻是寫(xiě)了一個(gè)深閨女子的生活:用五色新絲心有纏裹的粽子,并且由金盤(pán)盛著(zhù),由侍婢送進(jìn),還要洗一個(gè)香花澡,然后睡了一個(gè)香夢(mèng),而想不到的是被黃鸝聲喚醒。
《漁家傲·五月榴花妖艷烘》創(chuàng )作背景
農歷五月初五是端午節。端午節始于中國的春秋戰國時(shí)期,至今已有2000多年歷史。端午節一直是一個(gè)多民族的全民健身、防疫祛病、避瘟驅毒、祈求健康的民俗佳節。
【漁家傲·五月榴花妖艷烘】相關(guān)文章:
歐陽(yáng)修《漁家傲·五月榴花妖艷烘》全文及鑒賞07-22
李清照《漁家傲》08-19
韓愈《題榴花》全文及鑒賞07-16
李清照的漁家傲的賞析05-29
范仲淹《漁家傲》賞析11-14
漁家傲李清照寫(xiě)的07-01
范仲淹漁家傲秋思09-15
漁家傲范仲淹詩(shī)詞09-17
范仲淹漁家傲的意境10-09
李清照的《漁家傲》賞析06-22