有關(guān)邊塞的古詩(shī)詞
每個(gè)朝代的不同時(shí)期或盛或衰,邊塞詩(shī)詞中所表現出來(lái)的情調或高昂或低沉,而每個(gè)詩(shī)人前往邊塞的原因不同,目的不同,所抒發(fā)出的感情也千差萬(wàn)別,有褒有貶。情況相當復雜。
《軍城早秋》作者為唐朝文學(xué)家嚴武。其古詩(shī)全文如下:
昨夜秋風(fēng)入漢關(guān),朔云邊月滿(mǎn)西山。
更催飛將追驕虜,莫遣沙場(chǎng)匹馬還。
【翻譯】
昨天夜里陣陣的秋風(fēng)吹進(jìn)大漢朝的邊關(guān),北方的云、邊疆的月光籠罩著(zhù)西山。一再催促著(zhù)飛將軍去追擊敵寇,可別讓任何一個(gè)敵人活著(zhù)離開(kāi)戰場(chǎng)。
《征人怨》作者為唐朝文學(xué)家柳中庸。古詩(shī)全文如下:
歲歲金河復玉關(guān),朝朝馬策與刀環(huán)。
三春白雪歸青冢,萬(wàn)里黃河繞黑山。
【翻譯】
去年去駐金河今年來(lái)守玉門(mén)關(guān),天天只有馬鞭和大刀與我作伴。陽(yáng)春三月下白雪回到昭君墓地,我走過(guò)萬(wàn)里黃河又繞過(guò)了黑山。
《飲馬長(cháng)城窟行》作者為唐朝文學(xué)家李世民。其古詩(shī)詞全文如下:
塞外悲風(fēng)切,交河冰已結。瀚海百重波,陰山千里雪。
迥戍危烽火,層巒引高節。悠悠卷旆旌,飲馬出長(cháng)城。
寒沙連騎跡,朔吹斷邊聲。胡塵清玉塞,羌笛韻金鉦。
絕漠干戈戢,車(chē)徒振原隰。都尉反龍堆,將軍旋馬邑。
揚麾氛霧靜,紀石功名立;囊嵋蝗忠,靈臺凱歌入。
《燕歌行》出自唐詩(shī)三百首全集,其作者是唐朝文學(xué)家高適。其全文古詩(shī)如下:
漢家煙塵在東北,漢將辭家破殘賊。
男兒本自重橫行,天子非常賜顏色。
摐金伐鼓下榆關(guān),旌旆逶迤碣石間。
校尉羽書(shū)飛瀚海,單于獵火照狼山。
山川蕭條極邊土,胡騎憑陵雜風(fēng)雨。
戰士軍前半死生,美人帳下猶歌舞!
大漠窮秋塞草腓,孤城落日斗兵稀。
身當恩遇恒輕敵,力盡關(guān)山未解圍。
鐵衣遠戍辛勤久,玉箸應啼別離后。
少婦城南欲斷腸,征人薊北空回首。
邊庭飄飖那可度,絕域蒼茫更何有!
殺氣三時(shí)作陣云,寒聲一夜傳刁斗。
相看白刃血紛紛,死節從來(lái)豈顧勛?
君不見(jiàn)沙場(chǎng)征戰苦,至今猶憶李將軍!
【翻譯】
唐朝邊境舉煙火狼煙東北起塵土,唐朝將軍辭家去欲破殘忍之邊賊。戰士們本來(lái)在戰場(chǎng)上就所向無(wú)敵,皇帝又特別給予他們豐厚的賞賜。鑼聲響徹重鼓棰聲威齊出山海關(guān),旌旗迎風(fēng)又逶迤獵獵碣石之山間。校尉緊急傳羽書(shū)飛奔浩瀚之沙海,匈奴單于舉獵火光照已到我狼山。山河荒蕪多蕭條滿(mǎn)目凄涼到邊土,胡人騎兵仗威力兵器聲里夾風(fēng)雨。戰士拼斗軍陣前半數死去半生還,美人卻在營(yíng)帳中還是歌來(lái)還是舞!時(shí)值深秋大沙漠塞外百草盡凋枯,孤城一片映落日戰卒越斗越稀少。身受皇家深恩義常思報國輕寇敵,邊塞之地盡力量尚未破除匈奴圍。身穿鐵甲守邊遠疆場(chǎng)辛勤已長(cháng)久,珠淚紛落掛雙目丈夫遠去獨啼哭。少婦孤單住城南淚下凄傷欲斷腸,遠征軍人駐薊北依空仰望頻回頭。邊境飄渺多遙遠怎可輕易來(lái)奔赴,絕遠之地盡蒼茫更是人煙何所有。殺氣春夏秋三季騰起陣前似烏云,一夜寒風(fēng)聲聲里如泣更聲驚耳鼓;タ窗兹衼y飛舞夾雜著(zhù)鮮血紛飛,從來(lái)死節為報國難道還求著(zhù)功勛?你沒(méi)看見(jiàn)拼殺在沙場(chǎng)戰斗多慘苦,現在還在思念有勇有謀的李將軍。
《白雪歌送武判官歸京》出自唐詩(shī)三百首全集,其作者是唐朝文學(xué)家岑參。其古詩(shī)全文如下:
北風(fēng)卷地白草折,胡天八月即飛雪。
忽如一夜春風(fēng)來(lái),千樹(shù)萬(wàn)樹(shù)梨花開(kāi)。
散入珠簾濕羅幕,狐裘不暖錦衾薄。
將軍角弓不得控,都護鐵衣冷猶著(zhù)。
瀚海闌干百丈冰,愁云黲淡萬(wàn)里凝。
中軍置酒飲歸客,胡琴琵琶與羌笛。
紛紛暮雪下轅門(mén),風(fēng)掣紅旗凍不翻。
輪臺東門(mén)送君去,去時(shí)雪滿(mǎn)天山路。
山回路轉不見(jiàn)君,雪上空留馬行處。
【翻譯】
北風(fēng)呼嘯著(zhù)卷過(guò)大地,刮斷了早已枯干的荒草;盡管是八月份,這里的天空已飄起了雪花。 一夜之間,所有樹(shù)枝上掛滿(mǎn)了雪,就像春天里千萬(wàn)朵綻放的梨花。 雪花透過(guò)珠簾,沾濕了羅幕,穿上狐裘衣服也不覺(jué)得暖和,絲綢錦緞做的被子都讓人覺(jué)得有些單薄了。 將士們都凍拉不開(kāi)弓弩,盔甲也很難穿在身上。 沙漠里都結了厚厚的冰層,將士們的臉上布滿(mǎn)愁云,想著(zhù)這寒冷的天氣快點(diǎn)過(guò)去。 中軍大廳里擺好了酒宴,歡送返京的客人,胡琴琵琶與羌笛奏出了美妙的樂(lè )曲。 傍晚在轅門(mén)外,紛紛大雪飄落,紅旗被冰雪凍硬,強勁的北風(fēng)也不能讓它飄動(dòng)。 在輪臺東門(mén)外送您離去,離去的時(shí)候大雪鋪滿(mǎn)了天山的道路。 山嶺迂回,道路曲折,看不見(jiàn)您的身影,雪地上只留下馬蹄印。
《走馬川行奉送封大夫出師西征》出自唐詩(shī)三百首全集,其作者為唐朝文學(xué)家岑參。古詩(shī)全文如下:
君不見(jiàn), 走馬川行雪海邊,平沙莽莽黃入天。
輪臺九月風(fēng)夜吼,一川碎石大如斗,隨風(fēng)滿(mǎn)地石亂走。
匈奴草黃馬正肥,金山西見(jiàn)煙塵飛,漢家大將西出師。
將軍金甲夜不脫,半夜軍行戈相撥,風(fēng)頭如刀面如割。
馬毛帶雪汗氣蒸,五花連錢(qián)旋作冰,幕中草檄硯水凝。
虜騎聞之應膽懾,料知短兵不敢接,軍師西門(mén)佇獻捷。
【翻譯】
您難道不曾看見(jiàn)嗎?那遼闊的走馬川緊靠著(zhù)雪海邊緣,茫茫無(wú)邊的黃沙連接云天。輪臺九月整夜里狂風(fēng)怒號,走馬川的碎石塊塊大如斗,狂風(fēng)吹得斗大亂石滿(mǎn)地走。這時(shí)匈奴牧草繁茂軍馬肥,侵入金山西面煙塵滾滾飛,漢家的大將率兵開(kāi)始征西。將軍身著(zhù)鎧甲夜里也不脫,半夜行軍戈矛彼此相碰撞,凜冽寒風(fēng)吹到臉上如刀割。馬毛掛著(zhù)雪花還汗氣蒸騰,五花馬的身上轉眼結成冰,營(yíng)幕中寫(xiě)檄文硯墨也凍凝。敵軍聽(tīng)到大軍出征應膽驚,料他不敢與我們短兵相接,我就在車(chē)師西門(mén)等待報捷。
《戰城南》作者為唐朝文學(xué)家楊炯。其古詩(shī)全文如下:
塞北途遼遠,城南戰苦辛。
幡旗如鳥(niǎo)翼,甲胄似魚(yú)鱗。
凍水寒傷馬,悲風(fēng)愁殺人。
寸心明白日,千里暗黃塵。
【翻譯】
詩(shī)歌雖然以征戰者的口吻講述了遠征邊塞的軍旅生涯,但已不同于漢樂(lè )府中的《 戰城南 》那樣寫(xiě)得血流成河、慘不卒讀了。詩(shī)中的主人公在敘述戰爭時(shí),豪情滿(mǎn)懷,信心百倍,充滿(mǎn)了勝利的希冀。詩(shī)的格調雄渾激越,洋溢著(zhù)濃烈的愛(ài)國之情。
《戰城南》作者為唐朝文學(xué)家盧照鄰。其古詩(shī)詞全文如下:
將軍出紫塞,冒頓在烏貪。
笳喧雁門(mén)北,陣翼龍城南。
雕弓夜宛轉,鐵騎曉參驔。
應須駐白日,為待戰方酣。
【翻譯】
將軍騎馬出了紫塞長(cháng)城,去與駐扎在烏貪的冒頓作戰。兩軍在雁門(mén)關(guān)的北面發(fā)起了戰爭,我軍與敵軍在城南布下了陣勢。戰爭一夜未停,戰士們的雕弓發(fā)出的鳴聲抑揚動(dòng)聽(tīng),鐵騎的奔跑聲到次日天亮還未斷絕。戰士們晚上浴血奮戰,白天本應駐地休息,但他們并未停下來(lái),只等作戰勝利再好好地睡上一覺(jué)。
《戰城南》作者為唐朝文學(xué)家李白。其古詩(shī)全文如下:
去年戰,桑干源,今年戰,蔥河道。
洗兵條支海上波,放馬天山雪中草。
萬(wàn)里長(cháng)征戰,三軍盡衰老。
匈奴以殺戮為耕作,古來(lái)唯見(jiàn)白骨黃沙田。
秦家筑城避胡處,漢家還有烽火燃。
烽火燃不息,征戰無(wú)已時(shí)。
野戰格斗死,敗馬號鳴向天悲。
烏鳶啄人腸,銜飛上掛枯樹(shù)枝。
士卒涂草莽,將軍空爾為。
乃知兵者是兇器,圣人不得已而用之。
【翻譯】
去年在桑干源打仗,經(jīng)洗過(guò)兵器,在天山的雪中也曾放過(guò)戰馬。這些年不斷地萬(wàn)里奔馳南征北戰,使我三軍將士皆老于疆場(chǎng)。要知道匈奴是以殺戮為職業(yè)的,就像我們種莊稼一樣。在他們領(lǐng)域中的曠野里,自古以來(lái)就只能見(jiàn)到白骨和黃沙。秦朝的筑城備胡之處,漢朝依然有烽火在燃燒。從古至今,邊疆上就烽火不息,征戰沒(méi)完沒(méi)了。戰土在野戰的格斗中而死,敗馬在疆場(chǎng)上向天低徊悲鳴。烏鴉叼著(zhù)死人的腸子,飛到枯樹(shù)枝上啄食。士卒的鮮血涂紅了野草,將軍們在戰爭中也是空無(wú)所獲。要知道兵者是兇器啊,圣人是在不得已的情況下才用它的。
《北風(fēng)行》作者為唐朝文學(xué)家李白。古詩(shī)詞全文如下:
燭龍棲寒門(mén),光耀猶旦開(kāi)。
日月照之何不及此?惟有北風(fēng)號怒天上來(lái)。
燕山雪花大如席,片片吹落軒轅臺。
幽州思婦十二月,停歌罷笑雙蛾摧。
倚門(mén)望行人,念君長(cháng)城苦寒良可哀。
別時(shí)提劍救邊去,遺此虎文金鞞靫。
中有一雙白羽箭,蜘蛛結網(wǎng)生塵埃。
箭空在,人今戰死不復回。
不忍見(jiàn)此物,焚之已成灰。
黃河捧土尚可塞,北風(fēng)雨雪恨難裁。
【翻譯】
傳說(shuō)在北國寒門(mén)這個(gè)地方,住著(zhù)一條燭龍,它以目光為日月,張目就是白晝而閉目就是黑夜。這里連日月之光都照不到啊!只有漫天遍野的北風(fēng)怒號而來(lái)。燕山的雪花其大如席,一片一片地飄落在軒轅臺上。在這冰天雪地的十二月里,幽州的一個(gè)思婦在家中不歌不笑,愁眉緊鎖。她倚著(zhù)大門(mén),凝望著(zhù)來(lái)往的行人,盼望著(zhù)她丈夫的到來(lái)。她的夫君到長(cháng)城打仗去了,至今未回。長(cháng)城那個(gè)地方可是一個(gè)苦寒要命的地方,夫君你可要保重啊。丈夫臨別時(shí)手提寶劍,救邊而去,在家中僅留下了一個(gè)虎皮金柄的箭袋,里面裝著(zhù)一雙白羽箭,一直掛在堵上。上面結滿(mǎn)了蜘蛛網(wǎng),沾滿(mǎn)了塵埃。如今其箭雖在,可是人卻永遠回不來(lái)了他已戰死在邊城了啊!人之不存,我何忍見(jiàn)此舊物乎?于是將其焚之為灰矣。黃河雖深,尚捧土可塞,唯有此生離死別之恨,如同這漫漫的北風(fēng)雨雪一樣鋪天蓋地,無(wú)邊無(wú)垠。
【邊塞的古詩(shī)詞】相關(guān)文章:
邊塞戰爭的古詩(shī)詞07-12
求描寫(xiě)邊塞的古詩(shī)詞09-23
小學(xué)描寫(xiě)邊塞的古詩(shī)詞10-23
高考古詩(shī)詞邊塞詩(shī)07-06
著(zhù)名的邊塞詩(shī)古詩(shī)詞欣賞通用09-29
古詩(shī)詞8首重點(diǎn)邊塞詩(shī)09-18
邊塞的詩(shī)句11-09
王維的邊塞古詩(shī)10-21
關(guān)于邊塞的詩(shī)句07-07