- 相關(guān)推薦
不翻兒散文隨筆
第一次在孟津人口里聽(tīng)到“不翻兒”這個(gè)詞,兒化音聽(tīng)起來(lái)非常特別。從字面意義上理解,“不翻兒”應該就是一種不翻個(gè)兒的食物。
小鎮街上有一家專(zhuān)門(mén)做這種小吃的小店,在一棟樓房底下的角落里,沒(méi)有門(mén)臉兒,烙“不翻兒”的是個(gè)老太太,穿著(zhù)樸素的衣服,戴著(zhù)洗得白亮的帽子,穿著(zhù)同樣白亮的圍裙。
在攤子旁邊有一個(gè)小石磨,有一個(gè)沉默的男孩,他低頭坐在石磨后面,左手推轉著(zhù)石磨,右手不時(shí)往石磨上加些脫了皮的綠豆。男孩用力均勻地把飽滿(mǎn)的綠豆磨成稀稠合適的綠豆漿,綠豆漿順著(zhù)石磨邊緣,聚集到前面的瓷盆里,等綠豆漿積攢滿(mǎn)一瓷盆,男孩就會(huì )把瓷盆端到老太太身邊,把空盆換回來(lái)。
老太太也是安靜的,但手腳利落,把黃色的綠豆漿用勺子舀起來(lái),放在小火爐上呈凹型的鏊子里,撒上些許食鹽,蓋上蓋子。五六個(gè)爐子按順序不斷地填綠豆漿,片刻后再把熟的“不翻兒”取出來(lái)。
偶然發(fā)現,那個(gè)推石磨的男孩是個(gè)智力缺陷者,老太太會(huì )叫他小軍,小軍只稱(chēng)呼老太太短促而親昵的一個(gè)字“奶”。但小軍并不是老太太的孫子,而是老太太的鄰居,在其父母去世后無(wú)力討生活。老太太家里條件很好,并不需要做這份生意,只是為了照顧這位鄰居的兒子。老太太固執地認為人就應該養活自己,不希望小軍接受?chē)业恼疹,認為他自己就能養活自己。老太太購置了簡(jiǎn)單的工具,帶著(zhù)小軍出來(lái)做“不翻兒”,賺的錢(qián)除滿(mǎn)足小軍的生活,還經(jīng)常用來(lái)做些好事。
在“不翻兒”攤上,一般吃的都是小孩子或者老人,年輕人是不吃的。小孩子是沒(méi)上幼兒園的奶娃娃,由爸爸媽媽抱著(zhù)。老人都是由兒子女兒攙著(zhù)坐到凳子上。有的老人手腳不靈活了,兒子女兒把熱的“不翻兒”拽成小塊,用筷子小心翼翼地喂進(jìn)老人嘴里。每看到這一幕,就會(huì )想起一句猶太人的諺語(yǔ)——父親給兒子東西的時(shí)候,兒子笑了;兒子給父親東西的時(shí)候,父親哭了。
“不翻兒”原是黃河邊的漁家為了易于保存、討個(gè)吉利而創(chuàng )造的食物,發(fā)展到現在成了一種小吃。從這種簡(jiǎn)單的小吃上,能看到勤勞樂(lè )觀(guān)、尊老愛(ài)幼等深植于中華民族骨子里的精神力量。
【不翻兒散文隨筆】相關(guān)文章:
從此不嘮叨散文隨筆07-26
有條不紊的散文隨筆07-21
生也不至如此-散文隨筆09-25
巴金的散文隨筆10-28
期許散文隨筆09-16
憤怒的散文隨筆08-18
曹操散文隨筆08-02
優(yōu)美散文隨筆精選06-17
美食散文隨筆05-05
旅行散文隨筆09-12