97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

勸學(xué)的原文及翻譯

時(shí)間:2024-08-26 16:46:31 勸學(xué) 我要投稿

勸學(xué)的原文及翻譯經(jīng)典[15篇]

勸學(xué)的原文及翻譯1

  勸學(xué)孟郊原文

  擊石乃有火,不擊元無(wú)煙。

  人學(xué)始知道,不學(xué)非自然。

  萬(wàn)事須己運,他得非我賢。

  青春須早為,豈能長(cháng)少年。

  勸學(xué)孟郊原文翻譯

  只有擊打石頭,才會(huì )有火花;如果不擊打,連一點(diǎn)兒煙也不冒出。

  人也是這樣,只有通過(guò)學(xué)習,才能掌握知識;如果不學(xué)習,知識不會(huì )從天上掉下來(lái)。

  任何事情必須自己去實(shí)踐,別人得到的知識不能代替自己的才能。

  青春年少時(shí)期就應趁早努力,一個(gè)人難道能夠永遠都是“少年”嗎?

  勸學(xué)孟郊原文賞析:

  《勸學(xué)》是,唐代詩(shī)人孟郊所寫(xiě),全詩(shī)四句四十個(gè)字,寫(xiě)出學(xué)習讀書(shū)的`重要。說(shuō)不學(xué)習知識是不會(huì )從天上掉下來(lái)的。錯過(guò)了學(xué)習的時(shí)間,少年還會(huì )回來(lái)嗎?

  朗讀節奏

  初,權/謂呂蒙曰:“卿/今/當涂/掌事,不可/不學(xué)!”蒙/辭以軍中多務(wù)。權曰:“孤/豈欲卿/治經(jīng)為博士邪! 但當/涉獵,見(jiàn)/往事耳。 卿言/多務(wù),孰/若/孤?孤/常讀書(shū),自以/為大有所益!泵/乃始就學(xué)。及/魯肅過(guò)尋陽(yáng),與蒙/論議,大驚曰:“卿/今者才略,非復/吳下阿蒙!”蒙曰:“士別/三日,即更/刮目相待,大兄/何見(jiàn)事之晚乎!”肅/遂拜蒙母,結友而別。

  注釋

  1、初:當初,這里是追述往事的習慣用詞。

  2、權:指孫權,字仲謀,黃龍元年(公元222年)稱(chēng)王于建業(yè)(今江蘇南京),國號吳,不久遷都武昌(今湖北鄂城)。229年稱(chēng)帝。

  3、謂:告訴,對……說(shuō),常與“曰”連用。

  4、卿:古代君對臣或長(cháng)輩對晚輩的愛(ài)稱(chēng)。

  5、今:現在。

  6、涂:同“途”。當涂掌事:當涂,當道,即當權的意思。掌事,掌管政事(異議:當涂:地名)。

  7、辭:推托。

  8、多務(wù):事務(wù)多,雜事多。務(wù),事務(wù)。

勸學(xué)的原文及翻譯2

  書(shū)山有路勤為徑,學(xué)海無(wú)涯苦作舟。

  唐代-韓愈

  枯木逢春猶再發(fā),人無(wú)兩度再少年。不患老而無(wú)成,只怕幼兒不學(xué)。長(cháng)江后浪推前浪,世上今人勝古人。若使年華虛度過(guò),到老空留后悔心。有志不在年高,無(wú)志空長(cháng)百歲。少壯不努力,老大徒傷悲。好好學(xué)習,天天向上。堅持不懈,久煉成鋼。三百六十行,行行出狀元。冰生于水而寒于水,青出于藍而勝于藍。書(shū)到用時(shí)方恨少,事非經(jīng)過(guò)不知難。

  身怕不動(dòng),腦怕不用。手越用越巧,腦越用越靈。三天打魚(yú),兩天曬網(wǎng),三心二意,一事無(wú)成。一日練,一日功,一日不練十日空。拳不離手,曲不離口。刀不磨要生銹,人不學(xué)要落后。書(shū)山有路勤為徑,學(xué)海無(wú)涯苦作舟。師傅領(lǐng)進(jìn)門(mén),修行在自身。熟能生巧,業(yè)精于勤。

  書(shū)山有路勤為徑,學(xué)海無(wú)涯苦作舟-《古今賢文·勸學(xué)篇》作者韓愈拼音解讀

  kū mù féng chūn yóu zài fā,rén wú liǎng dù zài shǎo nián 。bú huàn lǎo ér wú chéng,zhī pà yòu ér bú xué 。zhǎng jiāng hòu làng tuī qián làng,shì shàng jīn rén shèng gǔ rén 。ruò shǐ nián huá xū dù guò,dào lǎo kōng liú hòu huǐ xīn 。yǒu zhì bú zài nián gāo,wú zhì kōng zhǎng bǎi suì 。shǎo zhuàng bú nǔ lì,lǎo dà tú shāng bēi 。hǎo hǎo xué xí,tiān tiān xiàng shàng 。jiān chí bú xiè,jiǔ liàn chéng gāng 。sān bǎi liù shí háng,háng háng chū zhuàng yuán 。bīng shēng yú shuǐ ér hán yú shuǐ,qīng chū yú lán ér shèng yú lán 。shū dào yòng shí fāng hèn shǎo,shì fēi jīng guò bú zhī nán 。

  shēn pà bú dòng,nǎo pà bú yòng 。shǒu yuè yòng yuè qiǎo,nǎo yuè yòng yuè líng 。sān tiān dǎ yú,liǎng tiān shài wǎng,sān xīn èr yì,yī shì wú chéng 。yī rì liàn,yī rì gōng,yī rì bú liàn shí rì kōng 。quán bú lí shǒu,qǔ bú lí kǒu 。dāo bú mó yào shēng xiù,rén bú xué yào luò hòu 。shū shān yǒu lù qín wéi jìng,xué hǎi wú yá kǔ zuò zhōu 。shī fù lǐng jìn mén,xiū háng zài zì shēn 。shú néng shēng qiǎo,yè jīng yú qín 。

  相關(guān)翻譯

  已經(jīng)枯萎的樹(shù)木等到了來(lái)年的春天還會(huì )再次發(fā)芽,可是人生只有一次,年輕的時(shí)光虛度了,就再也彌補不了了。不要憂(yōu)慮老來(lái)沒(méi)有成就,最怕少年時(shí)不思進(jìn)取。社會(huì )是發(fā)展的,人們會(huì )青出于藍而勝于藍,后面的人總會(huì )超過(guò)前面的人。不能虛度光陰,一定要抓緊時(shí)間好好學(xué)習,這樣到老財不會(huì )追悔莫及。有志氣和理想,成功不在于年齡大;沒(méi)志氣和理想,一輩子都沒(méi)有用。年輕力壯的時(shí)候不奮發(fā)圖強,到了一頭白發(fā)的時(shí)候學(xué)習,悲傷難過(guò)也是徒勞。要認真地聽(tīng)、看、讀、寫(xiě)和反復練習實(shí)踐,每天每時(shí)都要注意提升自己的精神境界、道德水平和業(yè)務(wù)技能。要堅持不懈,經(jīng)過(guò)長(cháng)久的鍛煉每個(gè)人都能成為有用之才。不論干哪一行,只要熱愛(ài)本職工作,都能做出優(yōu)異的成績(jì)。學(xué)生通過(guò)刻苦努力,知識和學(xué)問(wèn)超過(guò)老師。知識總是在運用時(shí)才讓人感到太不夠了,許多事情如果不親身經(jīng)歷過(guò)就不知道它有多難。

  要勤運動(dòng),常思考。要多動(dòng)手動(dòng)腦。如果不專(zhuān)心致志,則會(huì )一事無(wú)成。學(xué)習猶如逆水行舟,一天不努力就可能以前很多努力都白費了。唱歌的人應該經(jīng)常唱,練武的人應該經(jīng)常練。即使你對一門(mén)學(xué)術(shù)很精通,如果你不是每天都實(shí)踐,積極去更新知識。也會(huì )有荒廢的一天。在讀書(shū)、學(xué)習的道路上,沒(méi)有捷徑可走,沒(méi)有順風(fēng)船可駛,想要在廣博的書(shū)山、學(xué)海中汲取更多更廣的知識,“勤奮”和“潛心”是兩個(gè)必不可少的,也是最佳的條件。老師是你學(xué)習的領(lǐng)路人,但真正能否學(xué)好還是要靠自身的努力。要想掌握技術(shù),只有勤學(xué)苦練,才能熟能生巧。

  相關(guān)賞析

  人們經(jīng)常引用或書(shū)寫(xiě)一副勵志聯(lián):書(shū)山有路勤為徑,學(xué)海無(wú)涯苦作舟。我總覺(jué)得這里面分明有誤,曾試圖去弄清真相。殊不知追溯到著(zhù)名學(xué)者王蕓生處,線(xiàn)索就斷了。

  王蕓生是二十世紀三十年代初《大公報》社的'一名編輯。他在工作之余,致力于研究中日關(guān)系史,竟在不到三年的時(shí)間里,通過(guò)查閱大量資料,采訪(fǎng)若干名流,著(zhù)成并出版了一部近二百萬(wàn)字的皇皇巨著(zhù)《六十年來(lái)中國與日本》,成為時(shí)人極推重的一位中日關(guān)系史專(zhuān)家。他為這部書(shū)所下功夫之大,委實(shí)令人驚嘆。別的不說(shuō),單以平均每月完成六七萬(wàn)字定稿的寫(xiě)作速度,即非一般學(xué)者所能想見(jiàn)。當時(shí)有人向他請教成功的秘訣,王蕓生便口吟了這一副書(shū)山學(xué)海聯(lián)。其意,自然是在強調學(xué)習與治學(xué)首先必須勤奮和不怕艱苦?墒沁@副聯(lián)語(yǔ)究竟是王蕓生自撰,還是他在復誦別人之作,我所見(jiàn)到的材料語(yǔ)焉不詳。但不管怎么說(shuō),這副經(jīng)王蕓生之口而流傳至今的聯(lián)語(yǔ),肯定是有毛病的。

  作者介紹

  韓愈韓愈(768年-824年12月25日),字退之,河南河陽(yáng)(今河南省孟州市)人,自稱(chēng)“祖籍昌黎郡”,世稱(chēng)“韓昌黎”、“昌黎先生”。唐代中期大臣,文學(xué)家、思想家、政治家,秘書(shū)郎韓仲卿之子。元和十二年(817年),出任宰相裴度行軍司馬,從平“淮西之亂”。直言諫迎佛骨,貶為潮州刺史;潞3粮,累遷吏部侍郎,人稱(chēng)“韓吏部”。長(cháng)慶四年(824年),韓愈病逝,年五十七,追贈禮部尚書(shū),謚號為“文”,故稱(chēng)“韓文公”。元豐元年(1078年),追封昌黎郡伯,并從祀孔廟。韓愈作為唐代古文運動(dòng)的倡導者,名列“唐宋八大家”之首,有“文章巨公”和“百代文宗”之名。與柳宗元并稱(chēng)“韓柳”,與柳宗元、歐陽(yáng)修和蘇軾并稱(chēng)“千古文章四大家”。倡導“文道合一”、“氣盛言宜”、“務(wù)去陳言”、“文從字順”等寫(xiě)作理論,對后人具有指導意義。著(zhù)有《韓昌黎集》等。詳情

勸學(xué)的原文及翻譯3

  勸學(xué)

  【作者】孟郊

  【原文】

  擊石乃有火,不擊元無(wú)煙。人學(xué)始知道,不學(xué)非自然。

  萬(wàn)事須己運,他得非我賢。青春須早為,豈能長(cháng)少年。

  譯文及注釋

  譯文

  只有擊打石頭,才會(huì )有火花;如果不擊打,連一點(diǎn)兒煙也不冒出。

  人也是這樣,只有通過(guò)學(xué)習,才能掌握知識;如果不學(xué)習,知識不會(huì )從天上掉下來(lái)。

  任何事情必須自己去實(shí)踐,別人得到的知識不能代替自己的才能。

  青春年少時(shí)期就應趁早努力,一個(gè)人難道能夠永遠都是“少年”嗎?

  注釋

  1.乃:才。

  2.元:原本、本來(lái)。

  3.始:方才。

  4.道:事物的'法則、規律。這里指各種知識。

  5.非:不是。

  6.自然:天然。

  7.運:運用。

  8.賢:才能。

  9.青春:指人的青年時(shí)期。

  10.豈:難道。

  11.長(cháng):長(cháng)期。

勸學(xué)的原文及翻譯4

  勸學(xué)詩(shī)

  宋代:朱熹

  少年易老學(xué)難成,一寸光陰不可輕。(一作:少年易學(xué)老難成)

  未覺(jué)池塘春草夢(mèng),階前梧葉已秋聲。

  譯文及注釋

  譯文

  青春的日子十分容易逝去,學(xué)問(wèn)卻很難獲得成功,所以每一寸光陰都要珍惜,不能輕易放過(guò)。沒(méi)等池塘生春草的美夢(mèng)醒來(lái),臺階前的梧桐樹(shù)葉就已經(jīng)在秋風(fēng)里沙沙作響了。

  注釋

  1、池塘春草夢(mèng):這是一個(gè)典故,源于《南史·謝方明傳》,謝方明之子惠連,年十歲能屬文,族兄靈運嘉賞之,云:“每有篇章,對惠連輒得佳話(huà)!眹L于永嘉西堂四詩(shī),競日不就,忽夢(mèng)見(jiàn)惠連,即得“池塘生春草”,大以為工。常云:“此語(yǔ)神功,非吾語(yǔ)也!薄俺靥辽翰,園柳變鳴禽”是謝靈運《登池上樓》中的.詩(shī)句,后被贊譽(yù)為寫(xiě)春意的千古名句,此處活用其典,意謂美好的青春年華將很快消逝,如同一場(chǎng)春夢(mèng)。

  2、秋聲:秋時(shí)西風(fēng)作,草木凋零,多肅殺之聲。

  賞析

  這是一首逸詩(shī),具體寫(xiě)作年代不詳,大約在紹興末年(1162)。日本盛傳此詩(shī),我國大陸亦不脛而走,以為為朱熹所作,姑且存以備考。其主旨是勸青年人珍視光陰,努力向學(xué),用以勸人,亦用于自警。該詩(shī)語(yǔ)言明白易懂,形象鮮明生動(dòng),把時(shí)間快過(guò),歲月易逝的程度,用池塘春草夢(mèng)未覺(jué),階前梧桐忽秋聲來(lái)比喻,十分貼切,倍增勸勉的力量。

勸學(xué)的原文及翻譯5

  勸學(xué)

  顏真卿

  三更燈火五更雞,正是男兒讀書(shū)時(shí)。

  黑發(fā)不知勤學(xué)早,白首方悔讀書(shū)遲。

  譯文

  每天三更半夜到雞啼叫的時(shí)候,是男孩子們讀書(shū)的最好時(shí)間。

  少年時(shí)只知道玩,不知道要好好學(xué)習,到老的時(shí)候才后悔自己年少時(shí)為什么不知道要勤奮學(xué)習。

  創(chuàng )作背景

  顏真卿3歲喪父,家道中落,母親殷氏對他寄予厚望,實(shí)行嚴格的家庭教育,親自督學(xué)。顏真卿也格外勤奮好學(xué),每日苦讀。這首詩(shī)正是顏真卿為了勉勵后人所作。

  賞析

  《勸學(xué)》中的“勸”起著(zhù)統領(lǐng)全篇的作用!皠瘛苯忉尀椤懊銊睢钡囊馑。作者在這篇以《勸學(xué)》為的詩(shī)歌中,勉勵人們要不停止地堅持學(xué)習,只有這樣才能增長(cháng)知識,發(fā)展才能,培養高尚的品德。

  “三更燈火五更雞”是指勤勞的人、勤奮學(xué)習的學(xué)生在三更半夜時(shí)還在工作、學(xué)習,三更時(shí)燈還亮著(zhù),熄燈躺下稍稍歇息不久,五更的雞就叫了,這些勤勞的人又得起床忙碌開(kāi)了。第一句用客觀(guān)現象寫(xiě)時(shí)間早,引出第二句學(xué)習要勤奮,要早起。第二句為第一句作補充,表達了年少學(xué)習時(shí)應該不分晝夜學(xué)習,通過(guò)努力學(xué)習才能報家報國,建功立業(yè)。

  第三、四句寫(xiě)的是年輕的時(shí)候不好好學(xué)習到了年紀大了,在想要學(xué)習也晚了。句子中“黑發(fā)”,“白首”是采用借代的修辭方法,借指青年和老年。通過(guò)對比的手法,突出讀書(shū)學(xué)習要趁早,不要到了老了后悔了才去學(xué)習。從結構上看,三、四句為對偶句,“黑發(fā)”與“白首”前后呼應,互相映襯,給讀者留下深刻的.印象。

  這首詩(shī)深入淺出,自然流暢,富含哲理。核心是“黑發(fā)早勤學(xué),白首讀書(shū)遲”。作為有志氣的人,要注意抓緊時(shí)間讀書(shū)學(xué)習修身養性,最好的讀書(shū)時(shí)間是在三更五更,晨讀不息;而且只有年年月月刻苦堅持,才能真正學(xué)到報國興家立業(yè)的本領(lǐng)。從學(xué)習的時(shí)間這一角度立意,勸勉年輕人不要虛度光陰,要及早努力學(xué)習,免得將來(lái)后悔。詩(shī)人是從學(xué)習的意義,作用和學(xué)習應持的態(tài)度方法等角度立意,希望人們重視后天學(xué)習,以加強自身的行為修養。

勸學(xué)的原文及翻譯6

  勸學(xué)詩(shī)

  作者:朱熹

  原文:

  少年易老學(xué)難成,一寸光陰不可輕。(一作:少年易學(xué)老難成)

  未覺(jué)池塘春草夢(mèng),階前梧葉已秋聲。

  翻譯:

  青春的日子十分容易逝去,學(xué)問(wèn)卻很難獲得成功,所以每一寸光陰都要珍惜,不能輕易放過(guò)。沒(méi)等池塘生春草的美夢(mèng)醒來(lái),臺階前的梧桐樹(shù)葉就已經(jīng)在秋風(fēng)里沙沙作響了。

  注釋:

  1、池塘春草夢(mèng):這是一個(gè)典故,源于《南史·謝方明傳》,謝方明之子惠連,年十歲能屬文,族兄靈運嘉賞之,云:“每有篇章,對惠連輒得佳話(huà)!眹L于永嘉西堂四,競日不就,忽夢(mèng)見(jiàn)惠連,即得“池塘生春草”,大以為工。常云:“此語(yǔ)神功,非吾語(yǔ)也!薄俺靥辽翰,園柳變鳴禽”是《登池上樓》中的詩(shī)句,后被贊譽(yù)為寫(xiě)春意的`千古名句,此處活用其典,意謂美好的青春年華將很快消逝,如同一場(chǎng)春夢(mèng)。

  2、秋聲:秋時(shí)西風(fēng)作,草木凋零,多肅殺之聲。

勸學(xué)的原文及翻譯7

  勸學(xué)

  君子曰:學(xué)不可以已。青,取之于藍,而青于藍;冰,水為之,而寒于水。木直中繩,輮(róu)以為輪,其曲中規。雖有(yòu)槁暴(pù),不復挺者,輮使之然也。故木受繩則直,金就礪則利,君子博學(xué)而日參省乎己,則知明而行無(wú)過(guò)矣。

  吾嘗終日而思矣,不如須臾之所學(xué)也。吾嘗跂而望矣,不如登高之博見(jiàn)也。登高而招,臂非加長(cháng)也,而見(jiàn)者遠;順風(fēng)而呼,聲非加疾也,而聞?wù)哒。假輿馬者,非利足也,而致千里;假舟楫者,非能水也,而絕江河。君子生(xìng)非異也,善假于物也。

  積土成山,風(fēng)雨興焉;積水成淵,蛟龍生焉;積善成德,而神明自得,圣心備焉。故不積跬步,無(wú)以至千里;不積小流,無(wú)以成江海。騏驥一躍,不能十步;駑馬十駕,功在不舍。鍥而舍之,朽木不折;鍥而不舍,金石可鏤。蚓無(wú)爪牙之利,筋骨之強,上食埃土,下飲黃泉,用心一也。蟹六跪而二螯,非蛇鱔之穴無(wú)可寄托者,用心躁也。

  《勸學(xué)》翻譯

  有道德品行的人說(shuō):學(xué)習是不可以停止的。靛青,是從藍草里提取出來(lái)的,但是比藍草的顏色更深;冰,是由水凝結而成的,但卻比水還要寒冷。木材筆直得可以符合拉直的墨線(xiàn),如果用火烤把它彎曲成車(chē)輪,那么木材的彎度(就)符合圓規的標準了,假如又被風(fēng)吹日曬而干枯了,它也不會(huì )再挺直,是因為經(jīng)過(guò)加工,所以使它成為這樣的。因此木材用墨線(xiàn)量過(guò),再經(jīng)過(guò)輔具加工就能取直,刀劍等金屬制品在磨刀石上磨過(guò)也就能變得鋒利了,君子廣泛地學(xué)習,而且每天檢查并反省自己,那么他就會(huì )變得聰明機智,而行為就不會(huì )有過(guò)錯了。

  我以前整天地思考,卻沒(méi)有片刻學(xué)習的收獲大;我曾經(jīng)提起腳后跟眺望遠方,卻不如登上高處看的更為廣闊。登上高處招手,手臂并沒(méi)加長(cháng),但是人們在遠處也可以看見(jiàn);順著(zhù)風(fēng)向呼喊,聲音并沒(méi)增強,但是聽(tīng)的人卻聽(tīng)得更清楚。借助車(chē)馬的人,腳步并不快,卻能到達千里之外;借助船舶楫槳的人,不一定逗善于游水,卻能橫渡長(cháng)江黃河。君子的本性并沒(méi)有差別,只是善于借助外物罷了。

  堆積土石變成了高山,風(fēng)雨就從這里興起了;水流匯積成為深淵,蛟龍就從這兒誕生了;積累善行從而養成高尚的品德,精神就可以達到很高的境界,圣人的思想也就具備了。因此不積累一步半步的行程,就沒(méi)有辦法實(shí)現千里之遠;不積累細小的流水,就沒(méi)有辦法匯聚成江河大海。千里馬一跨越,也不足十步之遠;劣馬拉車(chē)走十天,也可以走得很遠,它的成功就在于不停的走。雕刻一件物品但最后放棄了,腐爛的木頭也刻不斷。若不停地刻下去,那么金石也能雕刻成功。蚯蚓沒(méi)有鋒利的爪牙和強健的筋骨,卻能向上吃到泥土,向下喝到泉水,這是因為它用心專(zhuān)一啊。蟹有六條腿與兩個(gè)蟹鉗,但是若沒(méi)有蛇、鱔的洞穴,它就無(wú)處藏身,這就是因為它用心浮躁啊。

  《勸學(xué)》賞析

  該文是根據先前的史書(shū)改寫(xiě)的。因先前的史書(shū)已有較詳細的記載,而又無(wú)新的史料可以補充,所以文章是根據從略的原則對先前史書(shū)的有關(guān)記載進(jìn)行改寫(xiě)的。文章篇幅小,僅119字,雖極簡(jiǎn)略但剪裁精當,不僅保留了原文的精華和故事的完整性,而且以更精練的文筆突出了人物的風(fēng)采,是一篇成功的改寫(xiě)之作。

  該文以對話(huà)為主,其他內容均簡(jiǎn)說(shuō)或不說(shuō)。如對呂蒙的學(xué)習情況,僅以“蒙乃始就學(xué)”一句加以概括,至于他讀了哪些書(shū),又如何用功則只字未提。后文中呂蒙二人的談話(huà),只用一句“與蒙論議”來(lái)交代,兩人談?wù)摰氖鞘裁丛?huà)題,呂蒙的哪些見(jiàn)解讓魯肅起敬的都略去不寫(xiě)。詳略的安排極其精當。除對話(huà)外的其他語(yǔ)言也非常簡(jiǎn)省而意賅。情節發(fā)展上,孫權的刻意勸學(xué)終使呂蒙就學(xué),他就學(xué)后的淵博學(xué)識又使魯肅驚嘆,呂蒙又緊承其嘆發(fā)出“士別三日,即更刮目相待”的自信之語(yǔ),上下文銜接自然,前因后果,井然有序。

  該文寫(xiě)的是呂蒙在孫權勸說(shuō)下“乃始就學(xué)”。孫權勸學(xué),先向呂蒙指出“學(xué)”的必要性,即因其“當涂掌事”的重要身份而“不可不學(xué)”;繼而現身說(shuō)法,指出“學(xué)”的可能性。使呂蒙無(wú)可推辭、“乃始就學(xué)”。從孫權的話(huà)中,既可以看出他的善勸,又可以感到他對呂蒙的親近、關(guān)心和期望,而又不失人主的身份!扒浣裾卟怕,非復吳下阿蒙”,是情不自禁的贊嘆,可見(jiàn)魯肅十分驚奇的`神態(tài),以他眼中呂蒙變化之大竟然判若兩人,表現呂蒙因“學(xué)”而使才略有了令人難以置信的驚人長(cháng)進(jìn)。需要指出的是,魯肅不僅地位高于呂蒙,而且很有學(xué)識,由他說(shuō)出這番話(huà),更可表明呂蒙的長(cháng)進(jìn)確實(shí)非同一般!笆縿e三日,即更刮目相待,大兄何見(jiàn)事之晚乎?”是呂蒙對魯肅贊嘆的巧妙接應。從呂蒙的答話(huà)中可見(jiàn)呂蒙頗為自得的神態(tài),呂蒙以當之無(wú)愧的坦然態(tài)度,表明自己才略長(cháng)進(jìn)之快之大。孫權的話(huà)是認真相勸,魯肅、呂蒙的話(huà)則有調侃的意味,二者的情調是不同的。其才略很快就有驚人的長(cháng)進(jìn)而令魯肅嘆服并與之“結友”的故事,說(shuō)明了人只要肯學(xué)習就會(huì )有長(cháng)進(jìn),突出了學(xué)習重要性。

  讀書(shū)使呂蒙的言談大有智慧,所以魯肅的語(yǔ)氣重在驚嘆:“卿今者才略,非復吳下阿蒙!”呂蒙也僅說(shuō)了一句話(huà):“士別三日,即更刮目相待,大兄何見(jiàn)事之晚乎!”話(huà)中既有對魯肅大驚小怪的不以為然,更有一種書(shū)中多閱歷,胸中有丘壑的自信,令人油然而生一種敬羨之情。呂蒙讀書(shū)的功效是通過(guò)魯肅的與呂蒙的對話(huà)從側面展現出來(lái)的,他的驚嘆襯托出了呂蒙今非昔比的事實(shí)。而話(huà)中的“吳下阿蒙”又將呂蒙的過(guò)去與現在進(jìn)行了一個(gè)縱向的對比,得出了“變”的結論,而呂蒙之“變”的核心正是“才略”的猛增。

  呂蒙的謙虛好學(xué),魯肅的英雄惜英雄,三位一體,足顯作者的文筆功架之深厚。

勸學(xué)的原文及翻譯8

  三更燈火五更雞,正是男兒讀書(shū)時(shí)。

  黑發(fā)不知勤學(xué)早,白首方悔讀書(shū)遲。

  譯文

  每天三更半夜到雞啼叫的時(shí)候,是男孩子們讀書(shū)的最好時(shí)間。

  少年不知道早起勤奮學(xué)習,到老了后悔讀書(shū)少就太遲了。

  注釋

  更:古時(shí)夜間計算時(shí)間的單位,一夜分五更,每更為兩小時(shí)。午夜11點(diǎn)到1點(diǎn)為三更。

  五更雞:天快亮時(shí),雞啼叫。

  黑發(fā):年少時(shí)期,指少年。

  白首:頭發(fā)白了,這里指老年。方:才。

  賞析

  《勸學(xué)》中的“勸”起著(zhù)統領(lǐng)全篇的作用!皠瘛苯忉尀椤懊銊睢钡囊馑。作者在這篇以《勸學(xué)》為的詩(shī)歌中,勸勉青少年要珍惜少壯年華,勤奮學(xué)習,有所作為,否則,到老一事無(wú)成,后悔已晚。使孩子初步理解人生短暫,從而提高學(xué)習的積極性。詩(shī)歌以短短的28個(gè)字便揭示了這個(gè)深刻的道理,達到了催人奮進(jìn)的效果。

  “三更燈火五更雞”是指勤勞的人、勤奮學(xué)習的學(xué)生在三更半夜時(shí)還在工作、學(xué)習,三更時(shí)燈還亮著(zhù),熄燈躺下稍稍歇息不久,五更的雞就叫了,這些勤勞的人又得起床忙碌開(kāi)了。第一句用客觀(guān)現象寫(xiě)時(shí)間早,引出第二句學(xué)習要勤奮,要早起“正是男兒讀書(shū)時(shí)”為第一句作補充,表達了年少學(xué)習時(shí)應該不分晝夜學(xué)習,通過(guò)努力學(xué)習才能報家報國,建功立業(yè)。

  “黑發(fā)不知勤學(xué)早,白首方悔讀書(shū)遲!睂(xiě)的是年輕的時(shí)候不好好學(xué)習到了年紀大了,在想要學(xué)習也晚了。句子中“黑發(fā)”,“白首”是采用借代的修辭方法,借指青年和老年。通過(guò)對比的手法,突出讀書(shū)學(xué)習要趁早,不要到了老了后悔了才去學(xué)習。從結構上看,三、四句為對偶句,“黑發(fā)”與“白首”前后呼應,互相映襯,給讀者留下深刻的印象。

  這首詩(shī)深入淺出,自然流暢,富含哲理。核心是“黑發(fā)早勤學(xué),白首讀書(shū)遲”。作為有志氣的.人,要注意抓緊時(shí)間讀書(shū)學(xué)習修身養性,最好的讀書(shū)時(shí)間是在三更五更,晨讀不息;而且只有年年月月刻苦堅持,才能真正學(xué)到報國興家立業(yè)的本領(lǐng)。從學(xué)習的時(shí)間這一角度立意,勸勉年輕人不要虛度光陰,要及早努力學(xué)習,免得將來(lái)后悔。詩(shī)人是從學(xué)習的意義,作用和學(xué)習應持的態(tài)度方法等角度立意,希望人們重視后天學(xué)習,以加強自身的行為修養。

  創(chuàng )作背景

  顏真卿3歲喪父后家道中落,母親殷氏對他寄予厚望,實(shí)行嚴格的家庭教育。他自己也格外自律,每日勤學(xué)苦讀。這首詩(shī)正是顏真卿為了勉勵后人所寫(xiě)。

  顏真卿

  顏真卿(709年-784年8月23日),字清臣,小名羨門(mén)子,別號應方,京兆萬(wàn)年(今陜西西安)人,祖籍瑯玡臨沂(今山東臨沂)。唐朝名臣、書(shū)法家,秘書(shū)監顏師古五世從孫 、司徒顏杲卿從弟。顏真卿書(shū)法精妙,擅長(cháng)行、楷。初學(xué)褚遂良,后師從張旭,得其筆法。其正楷端莊雄偉,行書(shū)氣勢遒勁,創(chuàng )“顏體”楷書(shū),對后世影響很大。與趙孟頫、柳公權、歐陽(yáng)詢(xún)并稱(chēng)為“楷書(shū)四大家”。又與柳公權并稱(chēng)“顏柳”,被稱(chēng)為“顏筋柳骨”。又善詩(shī)文,有《韻海鏡源》、《禮樂(lè )集》、《吳興集》、《廬陵集》、《臨川集》,均佚。宋人輯有《顏魯公集》。

勸學(xué)的原文及翻譯9

  《勸學(xué)》原文:

  君子曰:學(xué)不可以已。

  青取之于藍而青于藍;冰,水為之,而寒于水。木直中繩,蹂以為輪,其曲中規。雖有槁暴,不復挺者,蹂使之然也。故木受繩則直,金就礪則利,君子博學(xué)而日參省乎已,則知明而行無(wú)過(guò)矣。

  吾嘗終日而思矣,不如須臾之所學(xué)也;吾嘗歧而望矣,不如登高之博見(jiàn)也。登高而招,臂非加長(cháng)也,而見(jiàn)者遠;順風(fēng)而呼,聲非加疾也,而聞?wù)哒。假輿馬者,非利足也,而致千里;假舟楫者,非能水也,而絕江河。君子生非異也,善假于物也。

  積土成山,風(fēng)雨興焉;積水成淵,蛟龍生焉;積善成德,而神明自得,圣心備焉。故不積跬步,無(wú)以至千里;不積小流,無(wú)以成江海。騏驥一躍,不能十步;駑馬十駕,功在不舍。鍥而舍之,朽木不折;鍥而不舍,金石可鏤。蚓無(wú)爪牙之利,筋骨之強,上食埃土,下飲黃泉,用心一也。蟹六跪而二螯,非蛇鱔之穴無(wú)可寄托者,用心躁也。

  《勸學(xué)》譯文:

  君子說(shuō):學(xué)習是不可以停止。

  靛青,(是)從藍草中提取的,但(它的顏色)比藍草更青;冰是由水凝凍成的,但(它)比水(更)冷。木材直得合乎拉直的墨線(xiàn),(假如)給它加熱使它彎曲做成車(chē)輪,它的弧度(就可以)符合圓規(畫(huà)的圓圈)。即使又曬干了,(也)不再挺直,(這是由于)人力加工使它(變成)這樣。所以木材經(jīng)過(guò)墨線(xiàn)劃過(guò)(斧鋸加工)就直了,金屬刀拿到磨刀石上(磨過(guò))就鋒利了。君子廣泛地學(xué)習而且每天對照檢查自己,就能智慧明達,行為沒(méi)有過(guò)錯了。

  我曾整天思索,(結果)不如片刻的學(xué)習收獲大;我曾踮起腳跟遠望,不如登高處見(jiàn)得廣。登上高處招手,手臂并沒(méi)有增長(cháng),但是人在遠處也能看見(jiàn);順著(zhù)風(fēng)向呼喊,聲音并沒(méi)有加大,但是聽(tīng)的人(卻)聽(tīng)得(特別)清楚。借助車(chē)馬的人,并不是腳走得快,但是(能)達到千里之外;借助船只的人,并不是能游泳,但是(能)橫渡江河。君子的本性(同一般人)沒(méi)有(什么)差別,(但是)他們善于借助外物進(jìn)行學(xué)習啊。

  積土成為山,風(fēng)雨(就會(huì ))興起,積水成為深潭,蛟龍(就會(huì ))生長(cháng);積累善行,養成良好的品德,于是精神就能達到很高的境界,智慧就能得到發(fā)展,圣人的思想(也就)具備了。所以不積累(每一)小步,(就)沒(méi)有(辦法)走到千里之遠的(地方);不匯聚細流,(就)沒(méi)有(辦法)匯成江海。駿馬跳躍一次,不能(有)十步(遠);劣馬拉車(chē)走十天(也能走得很遠)。(它的)成功在于它不停的走。雕刻(一下)就放著(zhù)(不刻),腐朽的木頭(也)不能刻斷;不停的刻下去,金石也能雕刻(成功)。蚯蚓沒(méi)有鋒利的爪牙,堅硬的筋骨,(卻能)上吃泥土,下飲泉水,(這是)用心專(zhuān)一(的緣故);螃蟹(有)六條腿,兩之蟹鉗,(可是)沒(méi)有蛇和鱔魚(yú)的洞(就)沒(méi)有(地方)可以寄托(身體),(這是)因為它用心浮躁的緣故。

  《勸學(xué)》賞析

  《勸學(xué)》作為《荀子》的開(kāi)篇之作,是一篇論述學(xué)習的重要意義,勸導人們以正確的目的、態(tài)度和方法去學(xué)習的散文。這是一篇說(shuō)理性很強的文字,駕馭不好,極易流于枯燥和單調,本文形象清新、膾炙人口,于百年來(lái)為人們傳誦不衰。原因何在?最重要的是在于它把深奧的道理寓于大量淺顯貼切的比喻之中,運用比喻時(shí)手法又極其靈活自然、生動(dòng)鮮明而絕無(wú)學(xué)究氣。如文章開(kāi)首,連用青,取之于藍,而青于藍等五個(gè)比喻,從不同的角度和側面來(lái)闡述學(xué)不可以已的道理,堪稱(chēng)雄辯奇才,口若懸河,滔滔不絕,收到了先聲奪人的強烈效果。

  從形式上看,《勸學(xué)》中的比喻靈巧多樣,運用自如。闡述觀(guān)點(diǎn)、論證道理,有的從正面設喻(積土成山,風(fēng)雨興焉;積水成淵,蛟龍生焉;積善成德,而神明自得,圣心備焉),有的從反面設喻(不積跬步,無(wú)以至千里;不積小流,無(wú)以成江海);有的'單獨設喻,有的連續設喻;有的同類(lèi)并列,有的正反對照;有的只設喻而把道理隱含其中,有的先設喻再引出要說(shuō)的道理?傊,鋪錦列繡,無(wú)所不用。所以文中用喻雖多,卻無(wú)板滯生硬的感覺(jué),相反,隨著(zhù)用比的連續轉換和充分展開(kāi),形成整齊而又富于變化的句式,使文章顯得錯落有致,生氣勃勃。

  荀子的文章素有諸子大成的美稱(chēng),鋪陳揚厲,說(shuō)理透辟;行文簡(jiǎn)潔,精練有味;警句迭出,耐人咀嚼。

勸學(xué)的原文及翻譯10

  《孫權勸學(xué)》選自北宋史學(xué)家、政治家司馬光主持編撰的一部編年體通史一一《資治通鑒》。孫權勸學(xué)的原文及翻譯是什么,我們來(lái)看看下文。

  《孫權勸學(xué)》原文

  初 , 權謂呂蒙曰:“卿今當涂掌事,不可不學(xué)!”蒙辭以軍中多務(wù)。權曰:“孤豈欲卿治經(jīng)為博士邪?但當涉獵,見(jiàn)往事耳。卿言多務(wù),孰若孤?孤常讀書(shū),自以為大有所益!泵赡耸季蛯W(xué)。

  及魯肅過(guò)尋陽(yáng),與蒙論議,大驚曰:“卿今者才略,非復吳下阿蒙!”蒙曰:“士別三日,即更刮目相待,大兄何見(jiàn)事之晚乎!”肅遂拜蒙母,結友而別。

  《孫權勸學(xué)》譯文

  當初,吳王孫權對呂蒙說(shuō):“你現在身居要職掌握重權,一定要學(xué)習!”呂蒙用軍中事務(wù)繁忙為理由推辭了。孫權說(shuō):“我難道是想要你研究儒家經(jīng)典成為學(xué)識淵博的.學(xué)者嗎? 只要泛覽群書(shū),了解一些以往的事罷了。你說(shuō)你事務(wù)繁忙,誰(shuí)比得上我處理的事務(wù)多呢?我常常讀書(shū),自己感到有很大的收益!庇谑菂蚊删烷_(kāi)始學(xué)習。

  等到魯肅來(lái)到尋陽(yáng)的時(shí)候,和呂蒙討論(天下大事),(魯肅聽(tīng)到呂蒙的見(jiàn)解后)非常驚奇地說(shuō):“我現在才發(fā)現,以你現在的才干和謀略,已不再是當年的那個(gè)東吳阿蒙了!”呂蒙說(shuō):“讀書(shū)人分別幾日,就要重新用新眼光來(lái)看待,長(cháng)兄知道這件事太晚了!”于是,魯肅拜見(jiàn)呂蒙的母親,與呂蒙結為朋友后才告別。

勸學(xué)的原文及翻譯11

  原文

  初,權謂呂蒙曰:“卿今當涂掌事,不可不學(xué)!”蒙辭以軍中多務(wù)。權 曰:“孤豈欲卿治經(jīng)為博士邪(語(yǔ)氣詞,通“耶”)!但當涉獵,見(jiàn)往事耳。 卿言多務(wù),孰若孤?孤常讀書(shū),自以為大有所益!泵赡耸季蛯W(xué)。及魯(lù)肅過(guò)尋陽(yáng),與蒙論議,大驚曰:“卿今者才略,非復吳下阿蒙!”蒙曰:“士別三日,即更刮目相待,大兄何見(jiàn)事之晚乎!”肅遂(suì多音字)拜蒙母,結友而別。

  譯文

  當初,孫權對呂蒙說(shuō):“你現在當權掌管政事,不可以不學(xué)習!”呂蒙用軍中事務(wù)繁多的理由來(lái)推托。孫權說(shuō):“我難道是想要你研究儒家經(jīng)典成為傳授經(jīng)書(shū)的學(xué)官嗎?只是應當粗略地閱讀,了解歷史罷了。你說(shuō)軍中事務(wù)繁多,誰(shuí)能比得上我呢?我經(jīng)常讀書(shū),(我)自認為(讀書(shū)對我)有很大的好處!眳蚊捎谑蔷烷_(kāi)始學(xué)習。等到魯肅到尋陽(yáng)的時(shí)候,和呂蒙論議國家大事,(魯肅)驚訝地說(shuō):“你現在的才干和謀略,不再是以前那個(gè)吳縣的阿蒙了!”呂蒙說(shuō):“和有抱負的人分開(kāi)一段時(shí)間后,就要用新的眼光來(lái)看待,長(cháng)兄怎么認清事物這么晚啊!”于是魯肅拜見(jiàn)呂蒙的'母親,與呂蒙結為朋友才分別。

  注釋

  1、初:當初,這里是追述往事的習慣用詞。

  2、權:指孫權,字仲謀,黃龍元年(公元222年)稱(chēng)王于建業(yè)(今江蘇南京),國號吳,不久遷都武昌(今湖北鄂城)。229年稱(chēng)帝。

  3、謂:告訴,對……說(shuō),常與“曰”連用。

  4、卿:古代君對臣或長(cháng)輩對晚輩的愛(ài)稱(chēng)。

  5、今:現在。

  6、涂:同“途”。當涂掌事:當涂,當道,即當權的意思。掌事,掌管政事(異議:當涂:地名)。

  7、辭:推托。

  8、多務(wù):事務(wù)多,雜事多。務(wù),事務(wù)。

  9、孤:古時(shí)候王侯的自稱(chēng)。

  10、治經(jīng):研究儒家經(jīng)典。"經(jīng)”指四書(shū)五經(jīng),四書(shū):《大學(xué)》《中庸.》《論語(yǔ)》《孟子》,五經(jīng):《詩(shī)經(jīng)》《尚書(shū)》《禮記》《易經(jīng)》《春秋》

  11、博士:當時(shí)專(zhuān)掌經(jīng)學(xué)傳授的學(xué)官。

  12、但:只,僅。

  13、涉獵:粗略地閱讀

  14、見(jiàn)往事:了解歷史。見(jiàn),了解;往事,指歷史。

  15、乃:于是,就。

  16、及:到了…的時(shí)候。

  17、過(guò):到;到達。

  18、尋陽(yáng):縣名,現在湖北黃梅西南。

  19、才略:軍事方面或政治方面的才干和謀略。

  20、非復:不再是。

  21、大兄:長(cháng)兄,這里是對同輩年長(cháng)者的尊稱(chēng)。

  22、但:只,僅。

  23、孰若:誰(shuí)比的上;誰(shuí)像(我)。孰:誰(shuí),若:像。

  24、就:從事。

  25、遂:于是,就。

  26、士別三日:有抱負的人分別幾天。三:幾天,這里指“少”(與常見(jiàn)的“多”的解釋不同)。

  27、何:為什么。

  28、呂蒙:東吳名將,汝南富陂(今安徽阜陽(yáng))人

  29、耳:表示限制,語(yǔ)氣詞,相當于“罷了”。

  30、始:開(kāi)始。

  31、與:和。

  32、論議:談?wù),商議。

  33、大:非常,十分。

  34、驚:驚奇。

  35、今:現在。

  36、者:用在時(shí)間詞后面,無(wú)翻譯。

  37、復:再。

  38、即:就。

  39、拜:拜見(jiàn)。

  40、待:等待。

  41、吳下阿蒙:三國時(shí)吳國名將呂蒙,對呂蒙親昵的稱(chēng)呼;在吳下時(shí)的沒(méi)有文學(xué)的阿蒙。

  42、刮目相待:用新的眼光看待,即另眼相看。 刮目:擦擦眼睛。

  43、更:重新。

  44、阿蒙:名字前加“阿”,有親昵的意味。

  45、邪(yé):通“耶”,語(yǔ)氣詞。

  46、乎:啊。表感嘆語(yǔ)氣。

  47、以:用

  48、見(jiàn)事:認清事物

  文章道理

  1)通過(guò)孫權勸告呂蒙讀書(shū),呂蒙讀書(shū)后大有長(cháng)進(jìn)的故事,告訴我們開(kāi)卷有益的道理。

  2)我們不要以一成不變的態(tài)度看待他人,要以開(kāi)放的眼光看待事物。

  3)不能因為事情繁忙就放棄學(xué)習,堅持讀書(shū)是有益的。

  4)要善于聽(tīng)取他人好的建議或意見(jiàn)并去做。

  5)告訴我們一個(gè)人只要廣泛涉獵就會(huì )學(xué)有所成。

  6) 不但自己要學(xué)好,還要催動(dòng)附近的人也要學(xué)習,讓社會(huì )也一起進(jìn)步。

  7) 做人不能太驕傲,要謙虛。

  8)勸人要講究策略。

  9)不能找借口輕言放棄。

  10)只要發(fā)奮學(xué)習,就能積學(xué)修業(yè),學(xué)有所成。

  11)與《傷仲永》相比,突出了后天教育的重要性。

勸學(xué)的原文及翻譯12

  原文:

  勸學(xué)

  君子曰:學(xué)不可以已。

  青,取之于藍,而青于藍;

  冰,水為之,而寒于水。

  木直中繩,輮以為輪,其曲中規。

  雖有槁暴(pù),不復挺者,輮使之然也。

  故木受繩則直,金就礪則利,君子博學(xué)而日參省乎己,則知明而行無(wú)過(guò)矣。

  故不登高山,不知天之高也;

  不臨深溪,不知地之厚也;

  不聞先王之遺言,不知學(xué)問(wèn)之大也。

  干、越、夷、貉之子,生而同聲,長(cháng)而異俗,教使之然也。

  詩(shī)曰:“嗟爾君子,無(wú)恒安息。

  靖共爾位,好是正直。

  神之聽(tīng)之,介爾景福。

  ”神莫大于化道,福莫長(cháng)于無(wú)禍。

  吾嘗終日而思矣,不如須臾之所學(xué)也;

  吾嘗跂而望矣,不如登高之博見(jiàn)也。

  登高而招,臂非加長(cháng)也,而見(jiàn)者遠;

  順風(fēng)而呼,聲非加疾也,而聞?wù)哒谩?/p>

  假輿馬者,非利足也,而致千里;

  假舟楫者,非能水也,而絕江河。

  君子生非異也,善假于物也。

 。ň由ǎ盒裕┠戏接续B(niǎo)焉,名曰蒙鳩,以羽為巢,而編之以發(fā),系之葦苕,風(fēng)至苕折,卵破子死。

  巢非不完也,所系者然也。

  西方有木焉,名曰射干,莖長(cháng)四寸,生于高山之上,而臨百仞之淵,木莖非能長(cháng)也,所立者然也。

  蓬生麻中,不扶而直;

  白沙在涅,與之俱黑。

  蘭槐之根是為芷,其漸之滫,君子不近,庶人不服。

  其質(zhì)非不美也,所漸者然也。

  故君子居必擇鄉,游必就士,所以防邪辟而近中正也。

  物類(lèi)之起,必有所始。

  榮辱之來(lái),必象其德。

  肉腐出蟲(chóng),魚(yú)枯生蠹。

  怠慢忘身,禍災乃作。

  強自取柱,柔自取束。

  邪穢在身,怨之所構。

  施薪若一,火就燥也,平地若一,水就濕也。

  草木疇生,禽獸群焉,物各從其類(lèi)也。

  是故質(zhì)的張,而弓矢至焉;

  林木茂,而斧斤至焉;

  樹(shù)成蔭,而眾鳥(niǎo)息焉。

  醯酸,而蚋聚焉。

  故言有招禍也,行有招辱也,君子慎其所立乎!

  積土成山,風(fēng)雨興焉;

  積水成淵,蛟龍生焉;

  積善成德,而神明自得,圣心備焉。

  故不積跬步,無(wú)以至千里;

  不積小流,無(wú)以成江海。

  騏驥一躍,不能十步;

  駑馬十駕,功在不舍。

  鍥而舍之,朽木不折;

  鍥而不舍,金石可鏤。

  蚓無(wú)爪牙之利,筋骨之強,上食埃土,下飲黃泉,用心一也。

  蟹六跪而二螯,非蛇鱔之穴無(wú)可寄托者,用心躁也。

  是故無(wú)冥冥之志者,無(wú)昭昭之明;

  無(wú)惛惛之事者,無(wú)赫赫之功。

  行衢道者不至,事兩君者不容。

  目不能兩視而明,耳不能兩聽(tīng)而聰。

  螣蛇無(wú)足而飛,鼫鼠五技而窮。

  《詩(shī)》曰:“尸鳩在桑,其子七兮。

  淑人君子,其儀一兮。

  其儀一兮,心如結兮!

  ”故君子結于一也。

  昔者瓠巴鼓瑟,而流魚(yú)出聽(tīng);

  伯牙鼓琴,而六馬仰秣。

  故聲無(wú)小而不聞,行無(wú)隱而不形。

  玉在山而草潤,淵生珠而崖不枯。

  為善不積邪?

  安有不聞?wù)吆酰?/p>

  學(xué)惡乎始?

  惡乎終?

  曰:其數則始乎誦經(jīng),終乎讀禮;

  其義則始乎為士,終乎為圣人,真積力久則入,學(xué)至乎沒(méi)而后止也。

  故學(xué)數有終,若其義則不可須臾舍也。

  為之,人也;

  舍之,禽獸也。

  故書(shū)者,政事之紀也;

  詩(shī)者,中聲之所止也;

  禮者,法之大分,類(lèi)之綱紀也。

  故學(xué)至乎禮而止矣。

  夫是之謂道德之極。

  禮之敬文也,樂(lè )之中和也,詩(shī)書(shū)之博也,春秋之微也,在天地之間者畢矣。

  君子之學(xué)也,入乎耳,著(zhù)乎心,布乎四體,形乎動(dòng)靜。

  端而言,蝡而動(dòng),一可以為法則。

  小人之學(xué)也,入乎耳,出乎口;

  口耳之間,則四寸耳,曷足以美七尺之軀哉!

  古之學(xué)者為己,今之學(xué)者為人。

  君子之學(xué)也,以美其身;

  小人之學(xué)也,以為禽犢。

  故不問(wèn)而告謂之傲,問(wèn)一而告二謂之囋。

  傲、非也,囋、非也;

  君子如向矣。

  學(xué)莫便乎近其人。

  禮樂(lè )法而不說(shuō),詩(shī)書(shū)故而不切,春秋約而不速。

  方其人之習君子之說(shuō),則尊以遍矣,周于世矣。

  故曰:學(xué)莫便乎近其人。

  學(xué)之經(jīng)莫速乎好其人,隆禮次之。

  上不能好其人,下不能隆禮,安特將學(xué)雜識志,順詩(shī)書(shū)而已耳。

  則末世窮年,不免為陋儒而已。

  將原先王,本仁義,則禮正其經(jīng)緯蹊徑也。

  若挈裘領(lǐng),詘五指而頓之,順者不可勝數也。

  不道禮憲,以詩(shī)書(shū)為之,譬之猶以指測河也,以戈舂黍也,以錐餐壺也,不可以得之矣。

  故隆禮,雖未明,法士也;

  不隆禮,雖察辯,散儒也。

  問(wèn)楛者,勿告也;

  告楛者,勿問(wèn)也;

  說(shuō)楛者,勿聽(tīng)也。

  有爭氣者,勿與辯也。

  故必由其道至,然后接之;

  非其道則避之。

  故禮恭,而后可與言道之方;

  辭順,而后可與言道之理;

  色從而后可與言道之致。

  故未可與言而言,謂之傲;

  可與言而不言,謂之隱;

  不觀(guān)氣色而言,謂瞽。

  故君子不傲、不隱、不瞽,謹順其身。

  詩(shī)曰:“匪交匪舒,天子所予。

  ”此之謂也。

  百發(fā)失一,不足謂善射;

  千里蹞步不至,不足謂善御;

  倫類(lèi)不通,仁義不一,不足謂善學(xué)。

  學(xué)也者,固學(xué)一之也。

  一出焉,一入焉,涂巷之人也;

  其善者少,不善者多,桀紂盜跖也;

  全之盡之,然后學(xué)者也。

  君子知夫不全不粹之不足以為美也,故誦數以貫之,思索以通之,為其人以處之,除其害者以持養之。

  使目非是無(wú)欲見(jiàn)也,使耳非是無(wú)欲聞也,使口非是無(wú)欲言也,使心非是無(wú)欲慮也。

  及至其致好之也,目好之五色,耳好之五聲,口好之五味,心利之有天下。

  是故權利不能傾也,群眾不能移也,天下不能蕩也。

  生乎由是,死乎由是,夫是之謂德操。

  德操然后能定,能定然后能應。

  能定能應,夫是之謂成人。

  天見(jiàn)其明,地見(jiàn)其光,君子貴其全也。

  譯文:

  君子說(shuō):學(xué)習不可以停止的。

  譬如靛青這種染料是從藍草里提取的,然而卻比藍草的顏色更青;冰塊是冷水凝結而成的,然而卻比水更寒冷。木材筆直,合乎墨線(xiàn),但是(用火萃。┦顾鼜澢绍(chē)輪,(那么)木材的彎度(就)合乎(圓到)如圓規畫(huà)的一般的標準了,即使又曬干了,(木材)也不會(huì )再挺直,用火萃取使它成為這樣的。所以木材經(jīng)墨線(xiàn)比量過(guò)就變得筆直,金屬制的刀劍拿到磨刀石上去磨就能變得鋒利,君子廣博地學(xué)習,并且每天檢驗反省自己,那么他就會(huì )智慧明理并且行為沒(méi)有過(guò)錯了。

  因此,不登上高山,就不知天多么高;不面臨深澗,就不知道地多么厚;不懂得先代帝王的遺教,就不知道學(xué)問(wèn)的博大。干越夷貉之人,剛生下來(lái)啼哭的聲音是一樣的,而長(cháng)大后風(fēng)俗習性卻不相同,這是教育使之如此!对(shī)經(jīng)》上說(shuō):“你這個(gè)君子啊,不要總是貪圖安逸。恭謹對待你的本職,愛(ài)好正直的德行。神明聽(tīng)到這一切,就會(huì )賜給你洪福祥瑞!本裥摒B沒(méi)有比受道德熏陶感染更大了,福分沒(méi)有比無(wú)災無(wú)禍更長(cháng)遠了。

  我曾經(jīng)一天到晚地冥思苦想,(卻)比不上片刻學(xué)到的知識(收獲大);我曾經(jīng)踮起腳向遠處望,(卻)不如登到高處見(jiàn)得廣。登到高處招手,手臂并沒(méi)有加長(cháng),可是遠處的人卻能看見(jiàn);順著(zhù)風(fēng)喊,聲音并沒(méi)有加大,可是聽(tīng)的人卻能聽(tīng)得很清楚。借助車(chē)馬的人,并不是腳走得快,卻可以達到千里之外,借助舟船的人,并不善于游泳,卻可以橫渡長(cháng)江黃河。君子的資質(zhì)秉性跟一般人沒(méi)什么不同,(只是君子)善于借助外物罷了。

  南方有一種叫“蒙鳩”的鳥(niǎo),用羽毛作窩,還用毛發(fā)把窩編結起來(lái),把窩系在嫩蘆葦的花穗上,風(fēng)一吹葦穗折斷,鳥(niǎo)窩就墜落了,鳥(niǎo)蛋全部摔爛。不是窩沒(méi)編好,而是不該系在蘆葦上面。西方有種叫“射干”的草,只有四寸高,卻能俯瞰百里之遙,不是草能長(cháng)高,而是因為它長(cháng)在了高山之巔。蓬草長(cháng)在麻地里,不用扶持也能挺立住,白沙混進(jìn)了黑土里,就再不能變白了,蘭槐的根叫香艾,一但浸入臭水里,君子下人都會(huì )避之不及,不是艾本身不香,而是被浸泡臭了。所以君子居住要選擇好的環(huán)境,交友要選擇有道德的人,才能夠防微杜漸保其中庸正直。

  事情的發(fā)生都是有起因的,榮辱的降臨也與德行相應。肉腐了生蛆,魚(yú)枯死了生蟲(chóng),懈怠疏忽忘記了做人準則就會(huì )招禍。太堅硬物體易斷裂,太柔弱了又易被束縛,與人不善會(huì )惹來(lái)怨恨,干柴易燃,低洼易濕,草木叢生,野獸成群,萬(wàn)物皆以類(lèi)聚。所以靶子設置好了就會(huì )射來(lái)弓箭,樹(shù)長(cháng)成了森林就會(huì )引來(lái)斧頭砍伐,樹(shù)林繁茂蔭涼眾鳥(niǎo)就會(huì )來(lái)投宿,醋變酸了就會(huì )惹來(lái)蚊蟲(chóng),所以言語(yǔ)可能招禍,行為可能受辱,君子為人處世不能不保持謹慎。

  堆積土石成了高山,風(fēng)雨就從這里興起了;匯積水流成為深淵,蛟龍就從這里產(chǎn)生了;積累善行養成高尚的品德,自然會(huì )心智澄明,也就具有了圣人的精神境界。所以不積累一步半步的行程,就沒(méi)有辦法達到千里之遠;不積累細小的流水,就沒(méi)有辦法匯成江河大海。駿馬一跨躍,也不足十步遠;劣馬拉車(chē)走十天,(也能到達,)它的成績(jì)來(lái)源于走個(gè)不停。(如果)刻幾下就停下來(lái)了,(那么)腐爛的木頭也刻不斷。(如果)不停地刻下去,(那么)金石也能雕刻成功。蚯蚓沒(méi)有銳利的爪子和牙齒,強健的筋骨,卻能向上吃到泥土,向下可以喝到土壤里的水,這是由于它用心專(zhuān)一啊。螃蟹有六條腿,兩個(gè)蟹鉗,(但是)如果沒(méi)有蛇、鱔的洞穴它就無(wú)處存身,這是因為它用心浮躁啊。

  因此沒(méi)有刻苦鉆研的心志,學(xué)習上就不會(huì )有顯著(zhù)成績(jì);沒(méi)有埋頭苦干的實(shí)踐,事業(yè)上就不會(huì )有巨大成就。在歧路上行走達不到目的地,同時(shí)事奉兩個(gè)君主的人,兩方都不會(huì )容忍他。眼睛不能同時(shí)看兩樣東西而看明白,耳朵不能同時(shí)聽(tīng)兩種聲音而聽(tīng)清楚。螣蛇沒(méi)有腳但能飛,鼫鼠有五種本領(lǐng)卻還是沒(méi)有辦法!对(shī)》上說(shuō):“布谷鳥(niǎo)筑巢在桑樹(shù)上,它的幼鳥(niǎo)兒有七只。善良的君子們,行為要專(zhuān)一不偏邪。行為專(zhuān)一不偏邪,意志才會(huì )如磐石堅!彼跃拥囊庵緢远▽(zhuān)一。

  古有瓠巴彈瑟,水中魚(yú)兒也浮出水面傾聽(tīng),伯牙彈琴,拉車(chē)的馬會(huì )停食仰頭而聽(tīng)。所以聲音不會(huì )因為微弱而不被聽(tīng)見(jiàn),行為不會(huì )因為隱秘而不被發(fā)現。寶玉埋在深山,草木就會(huì )很潤澤,珍珠掉進(jìn)深淵,崖岸就不會(huì )干枯。行善可以積累,哪有積善成德而不被廣為傳誦的呢?

  學(xué)習究竟應從何入手又從何結束呢?答:按其途徑而言,應該從誦讀《詩(shī)》、《書(shū)》等經(jīng)典入手到《禮記》結束;就其意義而言,則從做書(shū)生入手到成為圣人結束。真誠力行,這樣長(cháng)期積累,必能深入體會(huì )到其中的樂(lè )趣,學(xué)到死方能后已。所以學(xué)習的教程雖有盡頭,但進(jìn)取之愿望卻不可以有片刻的懈怠。畢生好學(xué)才成其為人,反之又與禽獸何異?《尚書(shū)》是政事的記錄;《詩(shī)經(jīng)》是心聲之歸結;《禮記》是法制的前提、各種條例的總綱,所以要學(xué)到《禮經(jīng)》才算結束,才算達到了道德之頂峰!抖Y經(jīng)》敬重禮儀,《樂(lè )經(jīng)》講述中和之聲,《詩(shī)經(jīng)》《尚書(shū)》博大廣闊,《春秋》微言大義,它們已經(jīng)將天地間的大學(xué)問(wèn)都囊括其中了。

  君子學(xué)習,是聽(tīng)在耳里,記在心里,表現在威儀的舉止和符合禮儀的行動(dòng)上。一舉一動(dòng),哪怕是極細微的言行,都可以垂范于人。小人學(xué)習是從耳聽(tīng)從嘴出,相距不過(guò)四寸而已,怎么能夠完美他的七尺之軀呢?古人學(xué)習是自身道德修養的需求,現在的人學(xué)習則只是為了炫耀于人。君子學(xué)習是為了完善自我,小人學(xué)習是為了賣(mài)弄和嘩眾取寵,將學(xué)問(wèn)當作家禽、小牛之類(lèi)的禮物去討人好評。所以,沒(méi)人求教你而去教導別人叫做浮躁;問(wèn)一答二的叫啰嗦;浮躁啰嗦都是不對的,君子答問(wèn)應象空谷回音一般,不多不少、恰到好處。

  學(xué)習沒(méi)有比親近良師更便捷的了!抖Y經(jīng)》、《樂(lè )經(jīng)》有法度但嫌疏略;《詩(shī)經(jīng)》、《尚書(shū)》古樸但不切近現實(shí);《春秋》隱微但不夠周詳;仿效良師學(xué)習君子的學(xué)問(wèn),既崇高又全面,還可以通達世理。所以說(shuō)學(xué)習沒(méi)有比親近良師更便捷的了。

  崇敬良師是最便捷的學(xué)習途徑,其次就是崇尚禮儀了。若上不崇師,下不尚禮,僅讀些雜書(shū),解釋一下《詩(shī)經(jīng)》《尚書(shū)》之類(lèi),那么盡其一生也不過(guò)是一介淺陋的書(shū)生而已。要窮究圣人的智慧,尋求仁義的根本,從禮法入手才是能夠融會(huì )貫通的捷徑。就像彎曲五指提起皮袍的領(lǐng)子,向下一頓,毛就完全順了。如果不究禮法,僅憑《詩(shī)經(jīng)》《尚書(shū)》去立身行事,就如同用手指測量河水,用戈舂黍米,用錐子到飯壺里取東西吃一樣,是辦不到的。所以,尊崇禮儀,即使對學(xué)問(wèn)不能透徹明了,不失為有道德有修養之士;不尚禮儀,即使明察善辯,也不過(guò)是身心散漫無(wú)真實(shí)修養的淺陋儒生而已。

  如果有人前來(lái)向你請教不合禮法之事,不要回答;前來(lái)訴說(shuō)不合禮法之事,不要去追問(wèn);在你面前談?wù)摬缓隙Y法之事,不要去參與;態(tài)度野蠻好爭意氣的,別與他爭辯。所以,一定要是合乎禮義之道的,才給予接待;不合乎禮義之道的,就回避他;因此,對于恭敬有禮的人,才可與之談道的宗旨;對于言辭和順的人,才可與之談道的內容;態(tài)度誠懇的,才可與之論及道的精深義蘊。所以,跟不可與之交談的交談,那叫做浮躁;跟可與交談的不談那叫怠慢;不看對方回應而隨便談話(huà)的叫盲目。因此,君子不可浮躁,也不可怠慢,更不可盲目,要謹慎地對待每位前來(lái)求教的人!对(shī)經(jīng)》說(shuō):“不浮躁不怠慢才是天子所贊許的!闭f(shuō)的就是這個(gè)道理。

  射出的百支箭中有一支不中靶,就不能算是善射;駕馭車(chē)馬行千里的路程,只差半步而沒(méi)能走完,這也不能算是善駕;對倫理規范不能融會(huì )貫通、對仁義之道不能堅守如一,當然也不能算是善學(xué)。學(xué)習本是件很需要專(zhuān)心志致的事情,學(xué)一陣又停一陣那是市井中的普通人。好的.行為少而壞的行為多,桀、紂、拓就是那樣的人。能夠全面徹底地把握所學(xué)的知識,才算得上是個(gè)學(xué)者。

  君子知道學(xué)得不全不精就不算是完美,所以誦讀群書(shū)以求融會(huì )貫通,用思考和探索去理解,效仿良師益友來(lái)實(shí)踐,去掉自己錯誤的習慣性情來(lái)保持養護。使眼不是正確的就不想看、耳不是正確的就不想聽(tīng),嘴不是正確的就不想說(shuō),心不是正確的就不愿去思慮。等達到完全醉心于學(xué)習的理想境地,就如同眼好五色,耳好五聲,嘴好五味那樣,心里貪圖擁有天下一樣。如果做到了這般地步,那么,在權利私欲面前就不會(huì )有邪念,人多勢眾也不會(huì )屈服的,天下萬(wàn)物都不能動(dòng)搖信念;钪(zhù)是如此,到死也不變。這就叫做有德行、有操守。有德行和操守,才能做到堅定不移,有堅定不移然后才有隨機應對。能做到堅定不移和隨機應對,那就是成熟完美的人了。到那時(shí)天顯現出它的光明,大地顯現出它的廣闊,君子的可貴則在于他德行的完美無(wú)缺。

  注音

  木直中(zhòng)繩

  其曲(qu第一聲)中(zhòng)規

  揉(róu)

  槁(gǎo)暴(pù)

  就礪(lì)

  參(cān通“叁”)。▁ǐng)

  知(zhì)明 須臾(yú) 跂(qǐ)

  假舟楫者假(jiǎ)

  楫(jí)

  生(xìng)非異也

  跬(kuǐ )步 騏驥(qí jì) 駑(nú)馬十駕 鍥(qiè)而舍之 金石可鏤(lòu) 螯(áo ) 蛇鱔(shàn) 朽(xiǔ) 假輿(yú) 善假(jiǎ)于物

  朽木不折(zhé)

  爪(zhǎo)牙

  注釋?zhuān)?/strong>

  1.君子:指有學(xué)問(wèn)有修養的人。

  2.學(xué)不可以已:學(xué)習不能停止。

  3.青取之于藍:靛青,從藍草中取得。青,靛青,一種染料。藍,蓼藍。蓼(liǎo)藍:一年生草本植物,莖紅紫色,葉子長(cháng)橢圓形,干時(shí)暗藍色;ǖt色,穗狀花序,結瘦果,黑褐色。葉子含藍汁,可以做藍色染料。于:從

  4.青于藍:比蓼藍(更)深。于:比。

  5、中繩:(木材)合乎拉直的墨線(xiàn)。木工用拉直的墨線(xiàn)來(lái)取直。

  6.輮以為輪:輮:通“煣”,用火烤使木條彎曲(一種手工藝)。以:把。為:當作。

  7.規:圓規,測圓的工具。

  8.雖有槁暴:即使又被風(fēng)吹日曬而干枯了。有,通“又”。槁,枯。暴,同“曝”,曬干。槁暴,枯干。

  9.挺:直。

  10.受繩:用墨線(xiàn)量過(guò)。

  11.金:指金屬制的刀劍等。

  12.就礪:拿到磨刀石上去磨。礪,磨刀石。就,動(dòng)詞,接近,靠近。

  13.君子博學(xué)而日參省乎己,則知明而行無(wú)過(guò)矣:參省乎己:對自己檢查、省察。參,一譯檢驗,檢查;二譯同“叁”,多次。省,省察。乎,介詞,于。博學(xué):廣泛地學(xué)習。日:每天。知:通“智”,智慧。明:明達。行無(wú)過(guò):行動(dòng)沒(méi)有過(guò)錯。

  14.吾嘗終日而思矣:而,表修飾

  15.須臾:片刻,一會(huì )兒。

  16.跂:提起腳后跟。

  17.博見(jiàn):看見(jiàn)的范圍廣,見(jiàn)得廣。

  18.而見(jiàn)者遠:意思是遠處的人也能看見(jiàn)。而,表轉折。

  19.疾:快,速,這里引申為“洪亮”,指聲音宏大。

  20.彰:清楚。

  21.假:借助,利用。輿:車(chē)。

  22.利足:腳走得快。致:達到。

  23.水:指游泳。名詞,用作動(dòng)詞。

  24.絕:橫渡。

  25.生非異:本性(同一般人)沒(méi)有差別。生,通“性”,資質(zhì),稟賦。

  26.善假于物也:于:向。物:外物,指各種客觀(guān)條件。

  27.興:起,興盛。

  28.焉:于之,在那里。

  29.淵:深水。

  30.蛟:一種似龍的生物。

  31.積善成德,而神明自得,圣心備焉:積累善行而養成品德,達到很高的境界,通明的思想(也就)具備了。得,獲得。而,表因果關(guān)系。

  32.跬:古代的半步。古代稱(chēng)跨出一腳為“跬”,跨兩腳為“步”。

  33.無(wú)以:沒(méi)有用來(lái)……的(辦法)

  34.騏驥:駿馬,千里馬。

  35.駑馬十駕:劣馬拉車(chē)連走十天,(也能走得很遠。)駑馬,劣馬。駕,馬拉車(chē)一天所走的路程叫“一駕”。

  36.功在不舍:(它的)成功在于不停止。舍,停。

  37.鍥:用刀雕刻。

  38.金石可鏤:金:金屬。石:石頭。鏤:原指在金屬上雕刻,泛指雕刻。

  39.用心一也:(這是)因為用心專(zhuān)一(的緣故)。用,以,因為。

  40.六跪:六條腿,蟹實(shí)際上是八條腿。跪,蟹腳。(一說(shuō),海蟹后面的兩條腿只能劃水,不能用來(lái)走路或自衛,所以不能算在“跪”里。另一說(shuō),“六”虛指。這兩說(shuō)高中課本中沒(méi)有提到)

  41.螯:螃蟹的大鉗子。

  42.躁:浮躁,不專(zhuān)心。

  43.神明:精神智慧。

  44.跪:腳,蟹腿。

  賞析:

  《勸學(xué)》作為《荀子》的開(kāi)篇之作,是一篇論述學(xué)習的重要意義,勸導人們以正確的目的、態(tài)度和方法去學(xué)習的散文。文章以樸素的唯物主義為理論基礎,旁征博引,娓娓說(shuō)理,反映了先秦儒家在教育方面的某些正確觀(guān)點(diǎn),也體現了作為先秦諸子思想集大成者的荀子文章的藝術(shù)風(fēng)格。

  《勸學(xué)》是一篇說(shuō)理性很強的文字,駕馭不好,是很容易正襟危坐,流于枯燥和單調的。但這篇文章卻形象清新、膾炙人口,千百年來(lái)為人們傳誦不衰。原因何在?最重要的是在于,它把深奧的道理寓于大量淺顯貼切的比喻之中,運用比喻時(shí)手法又極其靈活自然,生動(dòng)鮮明而絕無(wú)枯燥的學(xué)究氣。如文章開(kāi)首,連用“青,取之于藍,而青于藍”“冰,水為之,而寒于水”“木受繩則直”“金就礪則利”等四個(gè)比喻,從不同的角度和側面來(lái)闡述“學(xué)不可以已”的道理,堪稱(chēng)雄辯奇才,口若懸河,滔滔不絕,收到了先聲奪人的強烈效果。值得指出的是,文中所用的喻體幾乎都是常見(jiàn)的、易懂的,這些仿佛信手拈來(lái)的通俗明了的比喻,都會(huì )使人自然而然地聯(lián)想到某些直觀(guān)、淺近的形象事物,進(jìn)而連類(lèi)比物,啟迪思考,接受作者所說(shuō)的深刻道理。

  從形式上看,《勸學(xué)》中的比喻靈巧多樣、運用自如。闡述觀(guān)點(diǎn),論證道理,有的從正面設喻(“積土成山,風(fēng)雨興焉;積水成淵,蛟龍生焉;積善成德,而神明自得,圣心備焉”),有的從反面設喻(“不積跬步,無(wú)以至千里;不積小流,無(wú)以成江!保;有的單獨設喻,有的連續設喻;有的同類(lèi)并列,有的正反對照;有的只設喻而把道理隱含其中,有的先設喻再引出要說(shuō)的道理?傊,鋪錦列繡,無(wú)所不用。所以文中用喻雖多,卻無(wú)板滯生硬的感覺(jué),相反,隨著(zhù)用比的連續轉換和充分展開(kāi),形成整齊而又富于變化的句式,使文章顯得錯落有致,生氣勃勃。

  《勸學(xué)》在寫(xiě)作上的再一個(gè)特點(diǎn)是大量運用短句排比和正反對比。文章一開(kāi)始就是一組排比:“青,取之于藍,而青于藍;冰,水為之,而寒于水”;這樣的排比句式在文中舉不勝舉,既富于論辯色彩,又富有文學(xué)韻味,甚或有一種音樂(lè )的節奏感流動(dòng)在其中。同樣,在對比手法的運用上,《勸學(xué)》也很有特色。如在說(shuō)明學(xué)習要善于積累的道理時(shí),作者先后以“騏驥”與“駑馬”、“朽木”與“金石”作對比,說(shuō)明“駑馬十駕,功在不舍”,“鍥而舍之,朽木不折;鍥而不舍,金石可鏤”,充分顯示出“不舍”對于學(xué)習的重大意義。在闡述學(xué)習要專(zhuān)心致志的道理時(shí),作者又用“蚓”和“蟹”作對比,前者“無(wú)爪牙之利,筋骨之強”,卻能“上食埃土,下飲黃泉”,后者雖有“六跪而二螯”,卻“非蛇蟮之穴無(wú)可寄托”。道理何在?就在于前者“用心一也”,后者“用心躁也”。鮮明的對比,強烈的反襯,增強了說(shuō)理的分量。

  荀子的文章素有“諸子大成”的美稱(chēng),鋪陳揚厲,說(shuō)理透辟;行文簡(jiǎn)潔,精練有味;警句迭出,耐人咀嚼。

勸學(xué)的原文及翻譯13

  原文:

  初,權謂呂蒙曰:“卿今當涂掌事,不可不學(xué)!”蒙辭以軍中多務(wù)。權曰:“孤豈欲卿治經(jīng)為博士邪?但當涉獵,見(jiàn)往事耳。卿言多務(wù),孰若孤?孤常讀書(shū),自以為大有所益!泵赡耸季蛯W(xué)。

  及魯肅過(guò)尋陽(yáng),與蒙論議,大驚曰:“卿今者才略,非復吳下阿蒙!”蒙曰:“士別三日,即更刮目相待,大兄何見(jiàn)事之晚乎!”肅遂拜蒙母,結友而別。

  譯文

  當初,孫權對呂蒙說(shuō):“你現在當權管事,不可以不學(xué)習!”呂蒙用軍中事務(wù)繁多來(lái)推托。孫權說(shuō):“我難道想要你研究儒家經(jīng)典,成為博士(專(zhuān)掌經(jīng)學(xué)傳授的學(xué)官)嗎?我只是讓你粗略地閱讀,了解歷史罷了。你說(shuō)軍務(wù)繁多,誰(shuí)比得上我(事務(wù)多)呢?我經(jīng)常讀書(shū),自己覺(jué)得獲益很多!眳蚊捎谑情_(kāi)始學(xué)習。當魯肅到尋陽(yáng)的時(shí)候,魯肅和呂蒙一起談?wù)撟h事,魯肅十分吃驚地說(shuō):“你現在的軍事方面和政治方面的才能和謀略,不再是原來(lái)的那個(gè)吳縣的(沒(méi)有學(xué)識的)阿蒙了!”呂蒙說(shuō):“志士(君子)分別幾天,就重新另眼看待了,長(cháng)兄你認清事物怎么這么晚呢?”于是魯肅拜見(jiàn)呂蒙的母親,和呂蒙結為朋友后分別了。

  注釋

  1、初:當初,起初,這里是追述往事的習慣用詞。

  2、權:指孫權,字仲謀,吳郡富春(浙江富陽(yáng))人,黃龍元年(公元222年)稱(chēng)王于武昌(今湖北鄂城),國號吳,不久遷都建業(yè),(今江蘇南京)。229年稱(chēng)帝。

  3、謂……曰:謂,告訴;連用表示“對……說(shuō)”。

  4、呂蒙:字子明,三國時(shí)吳國名將,汝南富陂(今安徽省阜南縣東南)人。

  5、卿:古代君對臣或朋友之間的愛(ài)稱(chēng)。

  6、今:當今。

  7、當涂:當道,當權。

  8、掌事:掌管政事。

  9、辭:推托。

  10、以:介詞,用。

  11、務(wù):事務(wù)。

  12、孤:古時(shí)王侯的自稱(chēng)。

  13、豈:難道。

  14、治經(jīng):研究儒家經(jīng)典。治,研究!敖(jīng)”指《詩(shī)經(jīng)》《尚書(shū)》《禮記》《周易》《春秋》等書(shū)。

  15、博士:當時(shí)專(zhuān)掌經(jīng)學(xué)傳授的學(xué)官。

  16、邪(yé):通“耶”,語(yǔ)氣詞,表示反問(wèn)或疑問(wèn)的語(yǔ)氣。

  17、但:只,僅。

  18、當:應當。

  19、涉獵:粗略地閱讀。

  20、見(jiàn)往事:了解歷史。見(jiàn),了解;往事,指歷史。

  21、耳:語(yǔ)氣詞,表示限制語(yǔ)氣,罷了。

  22、多務(wù):事務(wù)多,雜事多。務(wù),事務(wù)。

  23、孰若:與……相比如何;誰(shuí)像(我)。孰:誰(shuí),哪個(gè);若:比得上。

  24、益:好處。

  25、乃:于是,就。

  26、始:開(kāi)始。

  27、就學(xué):指從事學(xué)習。就,單獨翻譯為從事。

  28、及:到了……的時(shí)候。

  29、過(guò):到。

  30、尋陽(yáng):縣名,在湖北黃梅西南。

  31、論議:討論議事。

  32、大:非常,十分。

  33、驚:驚奇。

  34、者:用在時(shí)間詞后面,不譯。

  35、才略:軍事方面或政治方面的才干和謀略。

  36、非復:不再是。復:再,又。

  37、吳下阿蒙:指在吳下時(shí)的沒(méi)有才學(xué)的呂蒙。吳下,指吳縣,如今江蘇蘇州。阿蒙,指呂蒙,名字前加"阿",有親昵的意味,F指才識尚淺的人。

  38、士別三日:與讀書(shū)的人分別幾天。三:幾天,這里指“幾”。士,讀書(shū)人。

  39、即:就。

  40、更(gēng):重新。

  41、刮目相待:另眼相看,用新的眼光看待。刮目:擦擦眼。待:看待。

  42、大兄:長(cháng)兄,這里是對同輩年長(cháng)者的尊稱(chēng)。

  43、何:為什么。

  44、見(jiàn)事:認清事物。見(jiàn),認清,識別。

  45、乎:啊。表感嘆或反問(wèn)語(yǔ)氣。

  46、遂:于是,就。

  47、拜:拜見(jiàn)。

  48、別:離開(kāi)。

  賞析:

  道理啟示

 。1)我們不要以一成不變的態(tài)度看待他人,要以開(kāi)放的眼光看待事物。

 。2)不能因為事情繁忙就放棄學(xué)習,堅持讀書(shū)是有益的。

 。3)要善于聽(tīng)取他人好的建議或意見(jiàn)并去做。

 。4)告訴我們一個(gè)人只要廣泛涉獵就會(huì )學(xué)有所成。

 。5)不但自己要學(xué)好,還要催動(dòng)附近的人也要學(xué)習,讓社會(huì )也一起進(jìn)步。

 。6)勸人要講究策略。

 。7)不要找借口不聽(tīng)從別人。

 。8)只要發(fā)奮學(xué)習,就能積學(xué)修業(yè),學(xué)有所成。

 。9)讀書(shū)給人以樂(lè )趣,給人以光彩,給人以才干。

 。10)一個(gè)人即使基礎差,但只要端正態(tài)度,刻苦努力,就能學(xué)到知識,并提高自己的認知水平和辦事能力。

 。11)求知可以改變人的天性。人的天性猶如野生的花草,求知學(xué)習好比修剪移栽。只要你愿意,你就會(huì )成活并成長(cháng)。

  創(chuàng )作背景

  三國時(shí)期,孫權大將周瑜和劉備在赤壁之戰中大破曹操軍隊,不久周瑜病死了。魯肅代替周瑜成為孫權的謀佐,然而劉備很快取得了益州,形成魏、蜀、吳三方鼎峙的局面。為了加強國力,孫權勸呂蒙多學(xué)習!皩O權勸學(xué)”的故事就發(fā)生了。

  寫(xiě)作特色

  本文注重以對話(huà)表現人物。對話(huà)言簡(jiǎn)意豐,生動(dòng)傳神,富于情趣。僅寥寥數語(yǔ),就使人感受到三位人物各自說(shuō)話(huà)時(shí)的語(yǔ)氣、神態(tài)和心理。

  孫權勸學(xué),先一語(yǔ)破的,向呂蒙指出“學(xué)”的必要性,即因其“當涂掌事”的重要身份而“不可不學(xué)”;繼而現身說(shuō)法,指出“學(xué)”的可能性。使呂蒙無(wú)可推辭、“乃始就學(xué)”。從孫權的話(huà)中,既可以看出他的善勸,又可以感到他對呂蒙的親近、關(guān)心和期望,而又不失人主的身份!扒浣裾卟怕,非復吳下阿蒙”,是情不自禁的贊嘆,可見(jiàn)魯肅十分驚奇的神態(tài),以他眼中呂蒙變化之大竟然判若兩人,表現呂蒙因“學(xué)”而使才略有了令人難以置信的驚人長(cháng)進(jìn)。需要指出的是,魯肅不僅地位高于呂蒙,而且很有學(xué)識,由他說(shuō)出這番話(huà),更可表明呂蒙的長(cháng)進(jìn)確實(shí)非同一般!笆縿e三日,當刮目相待,大兄何見(jiàn)事之晚乎?”是呂蒙對魯肅贊嘆的巧妙接應!叭铡毙稳輹r(shí)間很短,“刮目”是擦拭眼睛,表示十分驚奇、難以置信的樣子。并且,他還很愛(ài)才。從呂蒙的答話(huà)中可見(jiàn)他頗為自得的神態(tài),他以當之無(wú)愧的坦然態(tài)度,表明自己才略長(cháng)進(jìn)之快之大。孫權的話(huà)是認真相勸,魯肅、呂蒙的話(huà)則有調侃的意味,二者的情調是不同的。

  在本文中,寫(xiě)魯肅、呂蒙對話(huà),一唱一和,互相打趣,顯示了兩人的真實(shí)性情和融洽關(guān)系,表明在孫權勸說(shuō)下呂蒙“就學(xué)”的結果,從側面表現了呂蒙的學(xué)有所成,筆墨十分生動(dòng),這是全文的最精彩之處。

  賞析

  該文是根據先前的史書(shū)改寫(xiě)的。因先前的史書(shū)已有較詳細的記載,而又無(wú)新的史料可以補充,所以文章是根據從略的原則對先前史書(shū)的有關(guān)記載進(jìn)行改寫(xiě)的。文章篇幅小,僅119字,雖極簡(jiǎn)略但剪裁精當,不僅保留了原文的精華和故事的完整性,而且以更精練的文筆突出了人物的風(fēng)采,是一篇成功的改寫(xiě)之作。

  該文以對話(huà)為主,其他內容均簡(jiǎn)說(shuō)或不說(shuō)。如對呂蒙的學(xué)習情況,僅以“蒙乃始就學(xué)”一句加以概括,至于他讀了哪些書(shū),又如何用功則只字未提。后文中呂蒙二人的談話(huà),只用一句“與蒙論議”來(lái)交代,兩人談?wù)摰氖鞘裁丛?huà)題,呂蒙的哪些見(jiàn)解讓魯肅起敬的都略去不寫(xiě)。詳略的安排極其精當。除對話(huà)外的其他語(yǔ)言也非常簡(jiǎn)省而意賅。情節發(fā)展上,孫權的刻意勸學(xué)終使呂蒙就學(xué),他就學(xué)后的淵博學(xué)識又使魯肅驚嘆,呂蒙又緊承其嘆發(fā)出“士別三日,即更刮目相待”的自信之語(yǔ),上下文銜接自然,前因后果,井然有序。

  該文寫(xiě)的是呂蒙在孫權勸說(shuō)下“乃始就學(xué)”。孫權勸學(xué),先向呂蒙指出“學(xué)”的'必要性,即因其“當涂掌事”的重要身份而“不可不學(xué)”;繼而現身說(shuō)法,指出“學(xué)”的可能性。使呂蒙無(wú)可推辭、“乃始就學(xué)”。從孫權的話(huà)中,既可以看出他的善勸,又可以感到他對呂蒙的親近、關(guān)心和期望,而又不失人主的身份!扒浣裾卟怕,非復吳下阿蒙”,是情不自禁的贊嘆,可見(jiàn)魯肅十分驚奇的神態(tài),以他眼中呂蒙變化之大竟然判若兩人,表現呂蒙因“學(xué)”而使才略有了令人難以置信的驚人長(cháng)進(jìn)。需要指出的是,魯肅不僅地位高于呂蒙,而且很有學(xué)識,由他說(shuō)出這番話(huà),更可表明呂蒙的長(cháng)進(jìn)確實(shí)非同一般!笆縿e三日,即更刮目相待,大兄何見(jiàn)事之晚乎?”是呂蒙對魯肅贊嘆的巧妙接應。從呂蒙的答話(huà)中可見(jiàn)呂蒙頗為自得的神態(tài),呂蒙以當之無(wú)愧的坦然態(tài)度,表明自己才略長(cháng)進(jìn)之快之大。孫權的話(huà)是認真相勸,魯肅、呂蒙的話(huà)則有調侃的意味,二者的情調是不同的。其才略很快就有驚人的長(cháng)進(jìn)而令魯肅嘆服并與之“結友”的故事,說(shuō)明了人只要肯學(xué)習就會(huì )有長(cháng)進(jìn),突出了學(xué)習重要性。

  讀書(shū)使呂蒙的言談大有智慧,所以魯肅的語(yǔ)氣重在驚嘆:“卿今者才略,非復吳下阿蒙!”呂蒙也僅說(shuō)了一句話(huà):“士別三日,即更刮目相待,大兄何見(jiàn)事之晚乎!”話(huà)中既有對魯肅大驚小怪的不以為然,更有一種書(shū)中多閱歷,胸中有丘壑的自信,令人油然而生一種敬羨之情。呂蒙讀書(shū)的功效是通過(guò)魯肅的與呂蒙的對話(huà)從側面展現出來(lái)的,他的驚嘆襯托出了呂蒙今非昔比的事實(shí)。而話(huà)中的“吳下阿蒙”又將呂蒙的過(guò)去與現在進(jìn)行了一個(gè)縱向的對比,得出了“變”的結論,而呂蒙之“變”的核心正是“才略”的猛增。

  呂蒙的謙虛好學(xué),魯肅的英雄惜英雄,三位一體,足顯作者的文筆功架之深厚。

勸學(xué)的原文及翻譯14

  勸學(xué)(節選) 春秋戰國 荀子

  君子曰:學(xué)不可以已。

  青,取之于藍,而青于藍;冰,水為之,而寒于水。木直中繩,輮以為輪,其曲中規。雖有槁暴,不復挺者,輮使之然也。故木受繩則直,金就礪則利,君子博學(xué)而日參省乎己,則知明而行無(wú)過(guò)矣。

  吾嘗終日而思矣,不如須臾之所學(xué)也;吾嘗跂而望矣,不如登高之博見(jiàn)也。登高而招,臂非加長(cháng)也,而見(jiàn)者遠;順風(fēng)而呼,聲非加疾也,而聞?wù)哒。假輿馬者,非利足也,而致千里;假舟楫者,非能水也,而絕江河。君子生非異也,善假于物也。

  積土成山,風(fēng)雨興焉;積水成淵,蛟龍生焉;積善成德,而神明自得,圣心備焉。故不積跬步,無(wú)以至千里;不積小流,無(wú)以成江海。騏驥一躍,不能十步;駑馬十駕,功在不舍。鍥而舍之,朽木不折;鍥而不舍,金石可鏤。蚓無(wú)爪牙之利,筋骨之強,上食埃土,下飲黃泉,用心一也。蟹六跪而二螯,非蛇鱔之穴無(wú)可寄托者,用心躁也。

  《勸學(xué)(節選)》譯文

  君子說(shuō):學(xué)習是不可以停止的。

  靛青是從藍草里提取的,可是比藍草的顏色更深;冰是水凝結而成的,卻比水還要寒冷。一塊木材直得合乎墨線(xiàn),假如用火烤使它彎曲做成車(chē)輪,它的弧度就可以符合圓規的標準。即使又被風(fēng)吹日曬而干枯了,木材也不會(huì )再挺直,是因為經(jīng)過(guò)加工使它成為這樣的。所以木材用墨線(xiàn)量過(guò)再經(jīng)輔具加工就能取直,刀劍在磨刀石上磨過(guò)就能變得鋒利,君子廣博地學(xué)習并且每天檢驗反省自己,那么他就會(huì )智慧明達而且行為沒(méi)有過(guò)失了。

  我曾經(jīng)整天思索,卻不如片刻學(xué)到的知識多;我曾經(jīng)踮起腳遠望,卻不如登到高處看得廣闊。登到高處招手,胳膊沒(méi)有加長(cháng),可是別人在遠處也能看見(jiàn);順著(zhù)風(fēng)呼叫,聲音沒(méi)有變得洪亮,可是聽(tīng)的人在遠處也能聽(tīng)得很清楚。借助車(chē)馬的人,并不是腳走得快,卻可以達到千里之外;借助舟船的人,并不善于游泳,卻可以橫渡江河。君子的資質(zhì)秉性跟一般人沒(méi)有不同,只是君子善于借助外物罷了。

  堆積土石成了高山,風(fēng)雨從這里興起;匯積水流成為深淵,蛟龍從這兒產(chǎn)生;積累善行養成高尚的道德,精神得到提升,圣人的心境由此具備。所以不積累一步半步的行程,就沒(méi)有辦法達到千里之遠;不積累細小的流水,就沒(méi)有辦法匯成江河大海。駿馬一跨躍,也不足十步遠;劣馬連走十天,它的成功在于不停止。如果刻幾下就停下來(lái)了,那么腐朽的木頭也刻不斷。如果不停地刻下去,那么金石也能雕刻成功。蚯蚓沒(méi)有銳利的爪子和牙齒,強健的筋骨,卻能向上吃到泥土,向下喝到地下的泉水,這是由于它用心專(zhuān)一。螃蟹有六條腿,兩個(gè)蟹鉗,但是沒(méi)有蛇、鱔的洞穴它就無(wú)處藏身,這是因為它用心浮躁。

  《勸學(xué)(節選)》注釋

  君子:指有學(xué)問(wèn)有修養的人。

  學(xué)不可以已(yǐ):學(xué)習不能停止。

  青取之于藍:靛青,從藍草中取得。青,靛青,一種染料。藍,蓼藍,一年生草本植物,葉子含藍汁,可以做藍色染料。

  中(zhòng)繩:(木材)合乎拉直的墨線(xiàn)。繩,墨線(xiàn)。

  輮(róu):通“煣”,古代用火烤使木條彎曲的一種工藝。

  規:圓規,畫(huà)圓的工具。

  雖有(yòu)槁暴(pù):即使又曬干了。有,通“又”。槁,枯。暴,同“曝”,曬干。

  挺:直。

  受繩:用墨線(xiàn)量過(guò)。

  金:指金屬制的刀劍等。就礪:拿到磨刀石上去磨。礪,磨刀石。就,動(dòng)詞,接近,靠近。

  日參(cān)。▁ǐng)乎己:每天對照反省自己。參,一譯檢驗,檢查;二譯同“叁”,多次。省,省察。乎,介詞,于。

  博學(xué):廣泛地學(xué)習。

  日:每天。

  知(zhì):通“智”,智慧。

  須臾(yú):片刻,一會(huì )兒。

  跂(qǐ):踮起腳后跟。

  博見(jiàn):看見(jiàn)的范圍廣,見(jiàn)得廣。

  疾:聲音宏大。

  彰:明顯,清楚。這里指聽(tīng)得更清楚。

  假:憑借,利用。輿:車(chē)廂,這里指車(chē)。

  利足:腳走得快。

  水:游泳。

  絕:橫渡。

  生(xìng)非異:本性(同一般人)沒(méi)有差別。生,通“性”,天賦,資質(zhì)。

  明:明達。

  行無(wú)過(guò):行為沒(méi)有過(guò)錯。

  跬(kuǐ):行走時(shí)兩腳之間的距離,等于現在所說(shuō)的一步、古人所說(shuō)的半步。步:古人說(shuō)一步,指左右腳都向前邁一次的距離,等于現在的兩步。

  騏(qí)驥(jì):駿馬,千里馬。

  駑馬十駕:劣馬拉車(chē)連走十天也能到達。

  駑馬:劣馬。

  駕:古代馬拉車(chē)時(shí),早晨套一上車(chē),晚上卸去。套車(chē)叫駕,所以這里用“駕”指代馬車(chē)一天的行程。 十駕就是套十次車(chē),指十天的行程。此指千里的路程。

  舍:舍棄。指不放棄行路。

  鍥(qiè):用刀雕刻。

  鏤(lòu):原指在金屬上雕刻,泛指雕刻。

  蟹六跪而二螯(áo):螃蟹有六只爪子,兩個(gè)鉗子。

  六跪:六條腿。蟹實(shí)際上是八條腿。跪,蟹腳。一說(shuō),海蟹后面的兩條腿只能劃水,不能用來(lái)走路或自衛,所以不能算在“跪”里面。螯,螃蟹等節肢動(dòng)物身前的大爪,形如鉗。

  蛇鱔:異文“蛇蟮”。

  《勸學(xué)(節選)》賞析

  開(kāi)篇“君子曰:學(xué)不可以已!边@不但是《勸學(xué)》篇的的一句,也是整個(gè)《荀子》著(zhù)作的的一句。荀子認為人的本性是“惡”的,必須用禮義來(lái)矯正,所以他特別重視學(xué)習!靶詯赫摗笔擒髯由鐣(huì )政治思想的出發(fā)點(diǎn),他在著(zhù)作中述先提出學(xué)習不可以停止,就是想抓住關(guān)鍵,解挺根本問(wèn)題。因為他十分重視這個(gè)問(wèn)題,所以他把自己的見(jiàn)解,通過(guò)“君子”之口提出來(lái),以示鄭重。開(kāi)頭就提出了中心論點(diǎn),語(yǔ)言簡(jiǎn)勁,命意深廣,因而很自然地引出了下文的滔滔闡述。

  以“青,取之于藍,而青于藍;冰,水為之,而寒于水”,來(lái)比喻任何人通過(guò)發(fā)憤學(xué)習,都能進(jìn)步,今日之我可以勝過(guò)昨日之我,學(xué)生也可以超過(guò)老師。這兩個(gè)比喻,使學(xué)習的人受到很大的啟發(fā)和鼓舞。不過(guò),要能“青于藍”“寒于水”,挺不是“今日學(xué),明日輟”所能辦到的,必須不斷地學(xué),也就是說(shuō):“學(xué)不可以已”。所以,這兩個(gè)比喻深刻有力地說(shuō)明了中心論點(diǎn),催人奮進(jìn)。

  接著(zhù),文章進(jìn)一步設喻,從根本上闡明道理:“木直中繩,輮以為輪,其曲中規。雖有槁暴,不復挺者,輮使之然也!睂W(xué)習者更大的鼓勵。在強調了學(xué)習的重要作用后,文章以設喻引出論斷:“故木受繩則直,金就礪則利,君子博學(xué)而日參省乎己,則知明而行無(wú)過(guò)矣!蹦静慕(jīng)過(guò)墨線(xiàn)量過(guò)就會(huì )取直,金屬制成的刀劍之類(lèi)拿到明刀石上去明就會(huì )鋒利,這就好比君子廣泛學(xué)習,而且每天檢查省察自己,就會(huì )知識通達,行為沒(méi)有過(guò)錯。這樣以設喻引出論斷,顯得更有說(shuō)服力。論斷句中的“日”字,與起句“學(xué)不可以已”的“已”字,緊密呼應,突出了要“知明而行無(wú)過(guò)”,就必須不斷學(xué)習,從而有力地闡明了中心論點(diǎn)。

  的三段說(shuō)明了學(xué)習在改變人的素質(zhì)、提高人的智力方面的重大意義。學(xué)習意義重大,荀子認為,學(xué)習不能單靠坐在房子里苦思冥想,必須利用外界事物,向實(shí)際學(xué)習。因是,“吾嘗終日而思矣,不如須臾之所學(xué)也”。荀子以親身的體驗,通過(guò)“終日思”與“須臾學(xué)”的對比,強調空想不如學(xué)習。而這個(gè)與空想相對的“學(xué)”字,不言而喻,也就是指利用外界事物,向實(shí)際學(xué)習。這種對于學(xué)習的見(jiàn)解,也是荀子基于他的認識論提出來(lái)的。荀子否認孟子所說(shuō)的人有天生的“良知”“良能”,因是他強調從外界實(shí)際事物中學(xué)習。他在這里提出的“學(xué)”的概念,就具有唯物主義因素。

  接著(zhù),連設五喻,展開(kāi)論證,荀子先從生活經(jīng)驗說(shuō)起:站在高處望,比踮起腳見(jiàn)得廣闊;登高招手,順風(fēng)呼喊,手臂并非更長(cháng)了,聲音并非更大了,可是人家卻能遠遠地看到,清楚地聽(tīng)到;可見(jiàn)利用高處、利用順風(fēng)的作用之大。推而廣之,“假輿馬”“假舟楫”的人,也并非善于走路或擅長(cháng)游泳,可是他們卻能“致千里”“絕江河”,由于設喻所用的事例都是日常生活中常見(jiàn)的,因是讀起來(lái)不但感到親切,而且覺(jué)得可信。隨著(zhù)不斷設喻,闡明的道理越來(lái)越深入讀者心靈,于是水到渠成地得出了結論:“君子生非異也,善假于物也!边@就是說(shuō),君子之所以會(huì )有超過(guò)一般人的才德,就是因為他們善于利用外物來(lái)好好學(xué)習。推論起來(lái),人如果善于利用外物好好學(xué)習,也就可以變?yōu)橛胁诺碌木。這與的一段所說(shuō)的青出于藍、冰寒于水、直木可“輮”為車(chē)輪,意脈是一貫的,結構上也是暗相呼應的。是外,荀子把“所學(xué)”與“善假于物”聯(lián)系起來(lái),“這意味著(zhù)學(xué)習的目的是要認識客觀(guān)事物的規律,并利用這些規律性知識去改造客觀(guān)世界!保ㄒ試辣变殛P(guān)于《勸學(xué)》的說(shuō)明)這與他的“制天命”的思想也是聯(lián)系著(zhù)的。這一段說(shuō)明學(xué)習必須善于利用外物。

  最后一段闡述學(xué)習必須專(zhuān)心一致、鍥而不舍。人們在從外界實(shí)際事物中學(xué)習的時(shí)候,還有需要注意的地方,所以,這一段作了進(jìn)一步的說(shuō)明,主要寫(xiě)了兩個(gè)方面:一個(gè)是“積”,一個(gè)是“一”。文章先設兩喻引出論點(diǎn):“積土成山,風(fēng)雨興焉;積水成淵,蛟龍生焉;積善成德,而神明自得,圣心備焉!边@說(shuō)明學(xué)習要注意積累。荀子根本不承認“天生圣人”的說(shuō)法,他指出人只要努力學(xué)習,“積善積德”,就可以具備圣人的思想。圣人也是不斷學(xué)習而成的,正如他在《性惡》篇中所說(shuō)的:“積善不息”,“涂之人可以為禹”。他充分強調“積善”的作用,這與開(kāi)頭提出的“學(xué)不可以已”也是一脈相承、遙相呼應的。在筆法上,以設喻引出論點(diǎn),更加強了論點(diǎn)的語(yǔ)勢,使論點(diǎn)一出現就具有一定的說(shuō)服力。

  接著(zhù),文章又進(jìn)行申述:“故不積跬步,無(wú)以至千里;不積小流,無(wú)以成江海!边@是從反面設喻來(lái)說(shuō)明積累的'重要。經(jīng)過(guò)一正一反的設喻,學(xué)習要注意積累的道理已初步闡明,但是為了深入說(shuō)明,文章又反復設喻對比:先以“騏驥一躍,不能十步”與“駑馬十駕,功在不舍”相比,再以“鍥而舍之,朽木不折”與“鍥而不舍,金石可鏤”相比,從而充分顯示出“不舍”的重大意義,而學(xué)習要注意積累的道理,也得到了進(jìn)一步的證明。當然,學(xué)習要做到“不舍”,要不斷積累,那就必須專(zhuān)一,不能浮躁。

  因是,文章再以“蚓無(wú)爪牙之利,筋骨之強”,能夠“上食埃土,下飲黃泉”與“蟹六跪而二螯”,卻“非蛇蟮之穴無(wú)可寄托”進(jìn)行對比,說(shuō)明學(xué)習必須專(zhuān)心致志,不能粗心浮氣。這兩個(gè)比喻,強調了學(xué)習必須堅持不懈,并照應了上文的層層論述。通過(guò)這一段的層層比喻,可以清楚地理解學(xué)習必須持之以恒。至是,開(kāi)篇提出的“學(xué)不可以已”的中心論點(diǎn),已得到了深入的闡發(fā)和充分的證明。

  這篇文章各段的條理十分清楚,基本上是每段闡述一個(gè)具體問(wèn)題,而且總在文章的開(kāi)頭、結尾部分作出明確的交代。在文章中,作者有時(shí)又采用對比的方法,將兩種相反的情況組織在一起,形成鮮明對照,以增強文字的說(shuō)服力。例如,在強調學(xué)習必須持之以恒、用心專(zhuān)一時(shí),他不但用了一些并列的比喻,也用了好些相反相成的比喻,他列舉了“騏驥一躍,不能十步”和“駑馬十駕,功在不舍”;“鍥而舍之,朽木不折”和“鍥而不舍,金石可鏤”;以及“無(wú)爪牙之利,筋骨之強”的蚯蚓,竟能在地下來(lái)去自如,而“六跪而二螯”的螃蟹,卻連一個(gè)容身的小洞也掘不好。這就表明,“積”與“不積”所產(chǎn)生的效果是截然相反的。在荀子哲學(xué)思想中,“積”字是一個(gè)重要觀(guān)點(diǎn)。

  《勸學(xué)(節選)》創(chuàng )作背景

  戰國時(shí)期,奴隸制度進(jìn)一步崩潰,封建制度逐步形成,歷史經(jīng)歷著(zhù)劃時(shí)代的變革。許多思想家從不同的立場(chǎng)和角度出發(fā),對當時(shí)的社會(huì )變革發(fā)表各自的主張,并逐漸形成墨家、儒家、道家和法家等不同的派別,歷史上稱(chēng)之為“諸子百家”。諸子百家紛紛著(zhù)書(shū)立說(shuō),宣傳自己的主張,批評別人,出現了“百家爭鳴”的局面。荀子是戰國后期儒家的代表人物。他認為自然界的存在不以人的意志為轉移,但人們可以用主觀(guān)努力去認識它,順應它,運用它。為了揭示后天學(xué)習的重要意義,他創(chuàng )作了《勸學(xué)》一文。

勸學(xué)的原文及翻譯15

  勸學(xué)詩(shī)

  朝代:唐代

  作者:顏真卿

  原文:

  三更燈火五更雞,正是男兒讀書(shū)時(shí)。

  黑發(fā)不知勤學(xué)早,白首方悔讀書(shū)遲。

  譯文

  每天三更半夜到雞啼叫的時(shí)候,是男孩子們讀書(shū)的最好時(shí)間,少年時(shí)代要知道發(fā)憤苦讀,勤奮學(xué)習。但如果只知道玩,不知道要好好學(xué)習,到老的時(shí)候才后悔自己年少時(shí)為什么不知道要勤奮學(xué)習。

  注釋

  三更燈火:三更半夜,很晚了。

  五更雞:天快亮時(shí),雞啼叫。

  黑發(fā):年少時(shí)期,指少年。

  白首:人老了,指老人。

  賞析

  《勸學(xué)》是唐朝詩(shī)人顏真卿所寫(xiě)的.一首古詩(shī)。勸勉青少年要珍惜少壯年華,少年時(shí)代要知道發(fā)憤苦讀,勤奮學(xué)習,有所作為,否則,等到老了再想讀書(shū)就遲了,后悔已晚,應該珍惜時(shí)光。使孩子初步理解人生短暫,從而提高學(xué)習的積極性。詩(shī)歌以短短的28個(gè)字便揭示了這個(gè)深刻的道理,達到了催人奮進(jìn)的效果。

【勸學(xué)的原文及翻譯】相關(guān)文章:

勸學(xué)原文翻譯01-10

勸學(xué)原文翻譯01-26

勸學(xué)原文及翻譯02-24

勸學(xué)原文翻譯10-24

勸學(xué)的原文及翻譯02-12

《勸學(xué)》原文翻譯09-26

《勸學(xué)》的原文及翻譯10-20

《勸學(xué)》原文及翻譯11-29

勸學(xué)原文及翻譯08-14

勸學(xué)原文及翻譯11-30