97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

白居易-《錢(qián)唐湖春行》詩(shī)歌鑒賞

時(shí)間:2024-03-21 12:41:03 海潔 錢(qián)塘湖春行 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

白居易-《錢(qián)唐湖春行》詩(shī)歌鑒賞

  在日常學(xué)習、工作和生活中,大家都聽(tīng)說(shuō)過(guò)或者使用過(guò)一些比較經(jīng)典的詩(shī)歌吧,詩(shī)歌語(yǔ)言凝練而形象性強,具有鮮明的節奏。你知道什么樣的詩(shī)歌才經(jīng)典嗎?以下是小編收集整理的白居易-《錢(qián)唐湖春行》詩(shī)歌鑒賞,希望能夠幫助到大家。

白居易-《錢(qián)唐湖春行》詩(shī)歌鑒賞

  錢(qián)塘湖春行

  唐 白居易

  孤山寺北賈亭西,水面初平云腳低。

  幾處早鶯爭暖樹(shù),誰(shuí)家新燕啄春泥。

  亂花漸欲迷人眼,淺草才能沒(méi)馬蹄。

  最?lèi)?ài)湖東行不足,綠楊陰里白沙堤。

  譯文

  行至孤山寺北,賈公亭西,暫且歇腳,舉目遠眺,但見(jiàn)水面平漲,白云低垂,秀色無(wú)邊。

  幾只黃鶯,爭先飛往向陽(yáng)樹(shù)木,誰(shuí)家燕子,為筑新巢銜來(lái)春泥?

  鮮花繽紛,幾乎迷人眼神,野草青青,剛剛遮沒(méi)馬蹄。

  湖東景色,令人流連忘返,最為可愛(ài)的,還是那綠楊掩映的白沙堤。

  注釋

 、佩X(qián)塘湖:即杭州西湖。

 、乒律剿拢耗媳背瘯r(shí)期陳文帝(522~565)初年建,名承福,宋時(shí)改名廣華。孤山:在西湖的里、外湖之間,因與其他山不相接連,所以稱(chēng)孤山。上有孤山亭,可俯瞰西湖全景。賈亭:又叫賈公亭。西湖名勝之一,唐朝賈全所筑。唐貞元(唐德宗年號,785~805)中,賈全出任杭州刺史,于錢(qián)塘湖建亭。人稱(chēng)“賈亭”或“賈公亭”,該亭至唐代末年。

 、撬娉跗剑汉磐贪洱R平,即春水初漲。初:在古漢語(yǔ)里用作副詞,常用來(lái)表示時(shí)間,是指不久。云腳低:白云重重疊疊,同湖面上的波瀾連成一片,看上去,浮云很低,所以說(shuō)“云腳低”。點(diǎn)明春游起點(diǎn)和途徑之處,著(zhù)力描繪湖面景色。多見(jiàn)于將雨或雨初停的時(shí)候。云腳:接近地面的云氣,多見(jiàn)于將雨或雨初停時(shí)!澳_”的本義指人和動(dòng)物行走的器官。這里指低垂的云。

 、仍琥L:初春時(shí)早來(lái)的黃鸝。鶯:黃鸝,鳴聲婉轉動(dòng)聽(tīng)。爭暖樹(shù):爭著(zhù)飛到向陽(yáng)的樹(shù)枝上去。暖樹(shù):向陽(yáng)的樹(shù)。

 、尚卵啵簞倧哪戏斤w回來(lái)的燕子。啄:銜取。燕子銜泥筑巢。春行仰觀(guān)所見(jiàn),鶯歌燕舞,生機動(dòng)人。側重禽鳥(niǎo)。

 、蕘y花:紛繁的花。漸:副詞,漸漸地。欲:副詞,將要,就要。迷人眼:使人眼花繚亂。

 、藴\草:淺淺的青草。才能:剛夠上。沒(méi)(mò):遮沒(méi),蓋沒(méi)。春行俯察所見(jiàn),花繁草嫩,春意盎然。側重花草。淺淺的青草剛夠沒(méi)過(guò)馬蹄。

 、毯䱷|:以孤山為參照物,白沙堤(即白堤)在孤山的東北面。行不足:百游不厭。足,滿(mǎn)足。

 、完帲和笆a”,指樹(shù)蔭。白沙堤:即今白堤,又稱(chēng)沙堤、斷橋堤,在西湖東畔,唐朝以前已有。白居易在任杭州刺史時(shí)所筑白堤在錢(qián)塘門(mén)外,是另一條。

  全文鑒賞

  白居易在杭州時(shí),有關(guān)湖光山色的題詠很多。這詩(shī)處處扣緊環(huán)境和季節的特征,把剛剛披上春天外衣的西湖,描繪得生意盎然,恰到好處。

  中國歷史上,在天堂杭州當剌史或知州的可以說(shuō)是不乏名人,不過(guò),最有名的要算是唐朝和宋朝的兩位大文豪白居易和蘇東坡了。他們不但在杭州任上留下了叫后 人敬仰的政績(jì),而且也流傳下來(lái)許多描寫(xiě)杭州及其西湖美景的詩(shī)詞文章與傳聞軼事,所以又有人們稱(chēng)他們?yōu)椤帮L(fēng)流太守”。白居易的七律《錢(qián)塘湖春行》就是為人們 所熟知的一篇,這首詩(shī)不但描繪了西湖旖旎駘蕩的春光,以及世間萬(wàn)物在春色的沐浴下的勃勃生機,而且將詩(shī)人本身陶醉在這良辰美景中的心態(tài)和盤(pán)托出。

  “孤山寺北賈亭西,水面初平云腳低!痹(shī)歌的第一句是地點(diǎn),第二句是遠景。

  孤山坐落在西湖的后湖與外湖之間,峰巒疊翠,上有孤山寺,登山觀(guān)景,美不勝收。據《唐語(yǔ)林》卷六載,賈公亭建于貞元年間,未五六十年后廢。白居易寫(xiě)此詩(shī) 時(shí),其亭尚在,也算是西湖的一處名勝。白居易一開(kāi)始來(lái)到了孤山寺的北面,賈公亭的西畔,放眼望去,只見(jiàn)冬水蕩漾,云幕低垂,湖光山色,盡收眼底!俺跗健 所表達的是白居易對冬日里西湖的一種特有的感受。由于連綿不斷的春雨,使得如今的湖面看上去比起冬日來(lái)上升了不少,似乎眼看著(zhù)就要與視線(xiàn)持平了,這種水面 與視線(xiàn)持平的感覺(jué)只有人面對廣大的水域才可能有的感覺(jué),也是一個(gè)對西湖有著(zhù)深刻了解和喜愛(ài)的人才能寫(xiě)出的感受。此刻,腳下平靜的水面與天上低垂的云幕構成 了一副寧靜的水墨西湖圖,而正當詩(shī)人默默地觀(guān)賞西湖那靜如處子的神韻時(shí),耳邊卻傳來(lái)了陣陣清脆的鳥(niǎo)鳴聲,打破了他的沉思,于是他把視線(xiàn)從水云交界處收了回 來(lái),從而發(fā)現了自己實(shí)際上是早已置身于一個(gè)春意盎然的美好世界中了。

  “幾處早鶯爭暖樹(shù),誰(shuí)家新燕啄春泥。亂花漸欲迷人眼,淺草才能沒(méi)馬蹄!边@四句是白居易此詩(shī)的核心部分,也就是最為搶眼的句子,同時(shí)也是白詩(shī)描寫(xiě)春光特別是描寫(xiě)西湖春光的點(diǎn)睛之筆。

  用“早”來(lái)形容黃鶯,體現了白居易對這些充滿(mǎn)生機的小生命的由衷的喜愛(ài):樹(shù)上的黃鶯一大早就忙著(zhù)搶占最先見(jiàn)到陽(yáng)光的“暖樹(shù)”,生怕一會(huì )兒就會(huì )趕不上了。 一個(gè)“爭”字,讓人感到春光的難得與寶貴。而不知是誰(shuí)家檐下的燕子,此時(shí)也正忙個(gè)不停地銜泥做窩,用一個(gè)“啄”字,來(lái)描寫(xiě)燕子那忙碌而興奮的神情,似乎把 小燕子也寫(xiě)活了。這兩句著(zhù)意描繪出鶯鶯燕燕的動(dòng)態(tài),從而使得全詩(shī)洋溢著(zhù)春的活力與生機。黃鶯是公認的春天歌唱家,聽(tīng)著(zhù)它們那婉轉的歌喉,使人感到春天的嫵 媚;燕子是候鳥(niǎo),它們隨著(zhù)春天一起回到了家鄉,忙著(zhù)重建家園,迎接嶄新的生活,看著(zhù)它們飛進(jìn)飛出地搭窩,使人們倍加感到生命的美好。

  在 對天空中的小鳥(niǎo)進(jìn)行了形象的擬人化描寫(xiě)之后,白居易又把視線(xiàn)轉向了腳下的植被,“亂花漸欲迷人眼,淺草才能沒(méi)馬蹄!边@也是一聯(lián)極富情感色彩與生命活力的 景物描寫(xiě),充分顯示了白居易對描寫(xiě)對象的細致觀(guān)察以及準確把握其特征的能力;ǘ云鋪y,乃至要亂得迷了賞花人的目光,在旁人的詩(shī)句中,很少有這種寫(xiě)法, 而這種獨到的感受,卻正是白居易在欣賞西湖景色時(shí)切身的體驗,五顏六色的鮮花,漫山野地開(kāi)放,在湖光山色的映襯下,千姿百態(tài),爭奇斗艷,使得白居易簡(jiǎn)直不 知把視線(xiàn)投向哪里才好,也無(wú)從分辨出個(gè)高下優(yōu)劣來(lái),只覺(jué)得眼也花了,神也迷了,真是美不勝收,應接不暇。

  “亂花漸欲迷人眼”一句是駐足 細看,而“淺草才能沒(méi)馬蹄”,則已經(jīng)是騎馬踏青了,在綠草如茵、繁花似錦的西子湖畔,與二三友人,信馬由韁,自由自在地游山逛景,是一件非常愜意的事情, 馬兒似乎也體會(huì )到了背上主人那輕松閑逸的興致,便不緊不慢地,踩著(zhù)那青青的草地,踏上那長(cháng)長(cháng)的白堤。詩(shī)人在指點(diǎn)湖山、流連光景的不經(jīng)意間,偶然瞥到了,馬 蹄在草地上亦起亦落、時(shí)隱時(shí)現的情景,覺(jué)得分外有趣,將其寫(xiě)入了詩(shī)中,就是這隨意的一筆,卻為全詩(shī)增添了多少活潑情趣和雅致閑情。

  這首 詩(shī)就像一篇短小精悍的游記,從孤山、賈亭開(kāi)始,到湖東、白堤止,一路上,在湖青山綠那美如天堂的景色中,詩(shī)人飽覽了鶯歌燕舞,陶醉在鳥(niǎo)語(yǔ)花香,最后,才意 猶未盡地沿著(zhù)白沙堤,在楊柳的綠陰底下,一步三回頭,戀戀不舍地離去了。耳畔還回響著(zhù)由世間萬(wàn)物共同演奏的春天的贊歌,心中便不由自主地流瀉出一首飽含著(zhù) 自然融合之趣的優(yōu)美詩(shī)歌來(lái)。

  前人說(shuō)“樂(lè )天之詩(shī),情致曲盡,入人肝脾,隨物賦形,所在充滿(mǎn)”(王若虛《滹南詩(shī)話(huà)》),又說(shuō)“樂(lè )天詩(shī)極深厚 可愛(ài),往往以眼前事為見(jiàn)得語(yǔ),皆他人所未發(fā)”(田雯《古歡堂集》)。這首詩(shī)語(yǔ)言平易淺近,清新自然,用白描手法把精心選擇的鏡頭寫(xiě)入詩(shī)中,形象活現,即景 寓情,從生意盎然的早春湖光中,體現出作者游湖時(shí)的喜悅心情,是當得起以上評語(yǔ)的。

  作者介紹

  白居易(772~846),字樂(lè )天,晚年又號稱(chēng)香山居士,河南鄭州新鄭人,是我國唐代偉大的現實(shí)主義詩(shī)人,他的詩(shī)歌題材廣泛,形式多樣,語(yǔ)言平易通俗,有“詩(shī)魔”和“詩(shī)王”之稱(chēng)。官至翰林學(xué)士、左贊善大夫。有《白氏長(cháng)慶集》傳世,代表詩(shī)作有《長(cháng)恨歌》、《賣(mài)炭翁》、《琵琶行》等。白居易祖籍山西、陜西、出生于河南鄭州新鄭,葬于洛陽(yáng)。白居易故居紀念館坐落于洛陽(yáng)市郊。白園(白居易墓)坐落在洛陽(yáng)城南香山的琵琶峰。

【白居易-《錢(qián)唐湖春行》詩(shī)歌鑒賞】相關(guān)文章:

白居易《錢(qián)塘湖春行》原文翻譯及鑒賞08-02

《錢(qián)唐湖春行》表達怎樣的感情10-07

《錢(qián)唐湖春行》表達了作者怎樣的感情?05-22

白居易《春生》詩(shī)歌鑒賞10-09

《錢(qián)塘湖春行》詩(shī)歌鑒賞題目及答案06-14

白居易 《錢(qián)塘湖春行》10-29

錢(qián)塘湖春行鑒賞02-24

白居易錢(qián)塘湖春行的賞析05-12

錢(qián)塘湖春行白居易翻譯07-27

白居易《錢(qián)塘湖春行》翻譯08-15

涿州市| 宜黄县| 炎陵县| 桐乡市| 商城县| 深州市| 礼泉县| 浮山县| 韩城市| 广昌县| 北票市| 麻江县| 石棉县| 垣曲县| 庐江县| 古蔺县| 堆龙德庆县| 奎屯市| 宝坻区| 娄底市| 南昌市| 介休市| 山阳县| 凤山市| 安阳县| 阳高县| 铁力市| 雅安市| 博野县| 南汇区| 永新县| 尤溪县| 海宁市| 化德县| 游戏| 嘉义市| 石门县| 屏山县| 灵山县| 凭祥市| 宜兰市|