李白《金陵酒肆留別》賞析
李白《金陵酒肆留別》賞析1
金陵酒肆留別
李白
風(fēng)吹柳花滿(mǎn)店香,
吳姬壓酒勸客嘗,
金陵子弟來(lái)相送,
欲行不行各盡觴。
請君試問(wèn)東流水,
別意與之誰(shuí)短長(cháng)?
李白詩(shī)鑒賞
楊絮飄飛的時(shí)節,江南水鄉山村的一家小酒館里,即將離開(kāi)金陵的李白,滿(mǎn)懷別緒,獨坐小酌。店內滿(mǎn)是被春風(fēng)卷起四處紛飛的楊花;酒館里的江南女捧出新壓榨出來(lái)的美酒,勸他品嘗。這么一幅令人陶醉的春光春色的`畫(huà)面,詩(shī)人僅用風(fēng)吹柳花滿(mǎn)店香七字,就將風(fēng)光的駘蕩,柳絮的精神,以及酒客沉醉東風(fēng)的場(chǎng)面,生動(dòng)自然地浮現在紙面之上;而且又極灑脫超逸,信手拈來(lái),自然流暢,純任直觀(guān)。
風(fēng)吹柳花滿(mǎn)店香時(shí),店中簡(jiǎn)直就是柳花的世界。柳花本來(lái)沒(méi)有香氣,這里何以用一個(gè)香字呢?
一來(lái)心清聞妙香,任何草木都有它微妙的香味;二來(lái)這個(gè)香字代表了春之氣息,同時(shí)又暗暗勾出下文的酒香。這個(gè)香字初看似覺(jué)突兀,細細品味卻又感到是那么的妥貼。
首句是闃無(wú)一人的境界,第二句吳姬壓酒勸客嘗,當壚紅粉遇到了酒客,有了人場(chǎng)面就活了,等到金陵子弟一涌而至時(shí),酒店中就更熱鬧了。離別之際,本來(lái)未必有心飲酒,而吳姬一勸,加之金陵子弟的前來(lái),更覺(jué)情長(cháng),誰(shuí)能舍此而去呢?如此熱辣辣的訣舍,總不能絕情而走吧?于是又轉為欲行不行各盡觴,欲行的詩(shī)人固陶然欲醉,而相送者也各盡觴,情意如此之長(cháng),于是落出了請君試問(wèn)東流水,別意與之誰(shuí)短長(cháng)的結句,以含蓄的筆法,意韻流長(cháng)地結束了這一首抒情的短歌。
沈德潛說(shuō)此詩(shī)語(yǔ)不必深,寫(xiě)情已足(《唐詩(shī)別裁》)。詩(shī)人留別的不是一兩個(gè)知己,而是一群青年朋友,因此詩(shī)中將惜別之情寫(xiě)得飽滿(mǎn)酣暢,悠揚跌宕,唱嘆而不感傷,表現了詩(shī)人青壯年時(shí)代風(fēng)華正茂、風(fēng)流瀟灑的情懷。
李白《金陵酒肆留別》賞析2
《金陵酒肆留別》
風(fēng)吹柳花滿(mǎn)店香,吳姬壓酒喚客嘗。
金陵子弟來(lái)相送,欲行不行各盡觴。
請君試問(wèn)東流水,別意與之誰(shuí)短長(cháng)。
作品賞析
【注釋】:
金陵:今江蘇省南京市。
。、酒肆:酒店。
。、吳姬:吳地的青年女子,這里指賣(mài)酒女。
。、壓酒:酒釀成時(shí),壓酒糟取酒。
。、盡觴:干杯。
【簡(jiǎn)析】:
詩(shī)人所寫(xiě)的是色彩斑斕的離愁別緒:春色迷人,暢飲佳釀,在離別中亦充滿(mǎn)歡聚的快樂(lè )。全詩(shī)語(yǔ)言清新,節奏明快,很具藝術(shù)特色。??這首小詩(shī)描繪了在春光春色中江南水鄉的一家酒肆,詩(shī)人滿(mǎn)懷別緒酌飲,“當壚
姑娘勸酒,金陵少年相送”的一幅令人陶醉的畫(huà)圖。風(fēng)吹柳花,離情似水。走的痛
飲,留的盡杯。情綿綿,意切切,句短情長(cháng),吟來(lái)多味。沈德潛《唐詩(shī)別裁集》說(shuō)此
詩(shī)“語(yǔ)不必深,寫(xiě)情已足”。全詩(shī)可見(jiàn)詩(shī)人的情懷多么豐采華茂,風(fēng)流瀟灑。
楊花飄絮的時(shí)節,江南水村山郭的一家小酒店里,即將離開(kāi)金陵的詩(shī)人,滿(mǎn)懷別緒,獨坐小酌。駘蕩的春風(fēng),卷起了垂垂欲下的楊花,輕飛亂舞,撲滿(mǎn)店中;當壚的姑娘,捧出新壓榨出來(lái)的美酒,勸客品嘗。這里,柳絮濛濛,酒香郁郁,撲鼻而來(lái),也不知是酒香,還是柳花香。這么一幅令人陶醉的春光春色的畫(huà)面,該用多少筆墨來(lái)表現!只“風(fēng)吹柳花滿(mǎn)店香”七字,就將風(fēng)光的駘蕩,柳絮的'精神,以及酒客沉醉東風(fēng)的情調,生動(dòng)自然地浮現在紙面之上;而且又極灑脫超逸,不費半分氣力,脫口而出,純任直觀(guān),于此,不能不佩服李白的才華。
“風(fēng)吹柳花滿(mǎn)店香”時(shí),店中簡(jiǎn)直就是柳花的世界。柳花本來(lái)無(wú)所謂香,這里何以用一個(gè)“香”字呢?一則“心清聞妙香”,任何草木都有它微妙的香味;二則這個(gè)“香”字代表了春之氣息,同時(shí)又暗暗勾出下文的酒香。這里的“店”,初看不知何店,憑仗下句始明了是指酒店。實(shí)在也唯有酒店中的柳花才會(huì )香,不然即使是最雅致的古玩書(shū)肆,在情景的協(xié)調上,恐怕也還當不起“風(fēng)吹柳花滿(mǎn)店香”這七個(gè)字。所以這個(gè)“香”字初看似覺(jué)突兀,細味卻又感到是那么的妥貼。
首句是闃無(wú)一人的境界,第二句“吳姬壓酒勸客嘗”,當壚紅粉遇到了酒客,場(chǎng)面上就出現人了,等到“金陵子弟”這批少年一涌而至時(shí),酒店中就更熱鬧了。別離之際,本來(lái)未必有心飲酒,而吳姬一勸,何等有情,加上“金陵子弟”的前來(lái),更覺(jué)情長(cháng),誰(shuí)能舍此而去呢?可是偏偏要去,“來(lái)相送”三字一折,直是在上面熱鬧場(chǎng)面上潑了一盆冷水,點(diǎn)出了從來(lái)熱鬧繁華就是冷寂寥落的前奏。李白要離開(kāi)金陵了。但是,如此熱辣辣的訣舍,總不能跨開(kāi)大步就走吧?于是又轉為“欲行不行各盡觴”,欲行的詩(shī)人固陶然欲醉,而不行的相送者也各盡觴,情意如此之長(cháng),于是落出了“請君試問(wèn)東流水,別意與之誰(shuí)短長(cháng)”的結句,以含蓄的筆法,悠然無(wú)盡地結束了這一首抒情的短歌。
沈德潛說(shuō)此詩(shī)“語(yǔ)不必深,寫(xiě)情已足”(《唐詩(shī)別裁》)。因為詩(shī)人留別的不是一兩個(gè)知己,而是一群青年朋友,所以詩(shī)中把惜別之情寫(xiě)得飽滿(mǎn)酣暢,悠揚跌宕,唱嘆而不哀傷,表現了詩(shī)人青壯年時(shí)代豐采華茂、風(fēng)流瀟灑的情懷。
李白《金陵酒肆留別》賞析3
[唐]李白《金陵酒肆留別》原文、注釋、賞析
風(fēng)吹柳花1滿(mǎn)店香,吳姬壓酒2勸客嘗。
金陵子弟來(lái)相送,欲行不行各盡觴3。
請君試問(wèn)東流水4,別意與之5誰(shuí)短長(cháng)?
注釋?zhuān)?/strong>
1風(fēng)吹:一作“白門(mén)”,白門(mén)為金陵正西門(mén)。柳花:指柳絮。
2吳姬:吳地美女。金陵古屬吳地。壓酒:新酒釀熟時(shí),壓槽取酒。
3欲行:將行之人,指作者。不行:送行之人,指金陵子弟。盡觴:傾杯而飲。
4東流水:指長(cháng)江。
5之:指東流水。
賞析:
此詩(shī)為李白送別名篇。第一聯(lián)描寫(xiě)江南風(fēng)情和民俗,春意盎然,情意盎然!皾M(mǎn)店香”,與其說(shuō)是柳香,不如說(shuō)是酒香。而吳姬“壓酒”的殷勤,“勸客”的熱情,更是人美酒美情意美,伴著(zhù)柳花飛舞的景物美,真可使“金陵酒肆”滿(mǎn)店飄香了。第二聯(lián)平平敘述,純用白描,而“欲行不行各盡觴”的`離別情誼,卻寫(xiě)得深摯動(dòng)人。第三聯(lián)以設問(wèn)方式作結,問(wèn)水而不問(wèn)人,設想奇妙,以實(shí)代虛,耐人尋味。李白寫(xiě)離別,對流水這一意象,似乎情有獨鐘!渡城鸪窍录亩鸥Α吩疲骸八季翥胨,浩蕩寄南征!薄顿浲魝悺吩疲骸疤一ㄌ端钋С,不及汪倫送我情!”而這“東流水”,卻是滾滾東流的長(cháng)江,這不由得使我們想到李后主的“問(wèn)君能有幾多愁?恰似一江春水向東流!”(《虞美人》)但讀來(lái)終覺(jué)凄苦衰颯,不及李白的瀟灑風(fēng)流。
【李白《金陵酒肆留別》賞析】相關(guān)文章:
李白《金陵酒肆留別》10-17
李白全詩(shī)《金陵酒肆留別》賞析04-27
李白《金陵酒肆留別》譯文及注釋04-13
金陵酒肆留別詩(shī)詞鑒賞06-01
風(fēng)吹柳花滿(mǎn)店香,吳姬壓酒喚客嘗。-李白金陵酒肆留別譯文及賞析03-15
李白《示金陵子》翻譯賞析08-10
李白《夢(mèng)游天姥吟留別》的賞析09-07