97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

杜甫《日暮》

時(shí)間:2025-09-05 10:11:03 詩(shī)琳 杜甫 我要投稿

杜甫《日暮》

  在我們平凡的日常里,大家都看到過(guò)許多經(jīng)典的古詩(shī)吧,漢魏以后的古詩(shī)一般以五七言為基調,押韻、轉韻有一定法式。那么什么樣的古詩(shī)才是好的古詩(shī)呢?下面是小編幫大家整理的杜甫《日暮》,僅供參考,希望能夠幫助到大家。

杜甫《日暮》

  日 暮

  杜甫

  牛羊下來(lái)久, 各已閉柴門(mén)。

  風(fēng)月自清夜, 江山非故園。

  石泉流暗壁, 草露滴秋根。

  頭白燈明里, 何須花燼繁。

  譯文:

  群群牛羊早已從田野歸來(lái),家家戶(hù)戶(hù)各自關(guān)上了柴門(mén)。

  風(fēng)清月朗自是一個(gè)迷人的夜晚,可這優(yōu)美的山川不是自己的家園。

  泉水從石壁上潺潺流過(guò),秋夜的露珠凝聚在草根上。

  花白的頭發(fā)與明亮的燈光輝映,燈花何必濺著(zhù)斑斕的火花報什么喜訊。

  注釋?zhuān)?/strong>

  故園:故鄉。

  石泉流暗壁:即暗泉流石壁。

  草露滴秋根:即秋露滴草根。秋根:秋天的草根。

  花燼:燈芯結花,民俗中有“預報喜兆”之意。

  大歷二年(767)秋,杜甫在流寓夔州瀼西東屯期間,寫(xiě)下了這首詩(shī)。瀼西一帶,地勢平坦,清溪縈繞,山壁峭立,林寒澗肅,草木繁茂。黃昏時(shí)分,展現在詩(shī)人眼前的是一片山村寂靜的景色:

  “牛羊下來(lái)久,各已閉柴門(mén)!毕﹃(yáng)的淡淡余暉灑滿(mǎn)偏僻的山村,一群群牛羊早已從田野歸來(lái),家家戶(hù)戶(hù)深閉柴扉,各自團聚。首聯(lián)從《詩(shī)經(jīng)》“日之夕矣,羊牛下來(lái)” 句點(diǎn)化而來(lái)!芭Q蛳聛(lái)久”句中僅著(zhù)一“久”字,便另創(chuàng )新的境界,使人自然聯(lián)想起山村傍晚時(shí)的閑靜;而“各已閉柴門(mén)”,則使人從闃寂而冷漠的村落想象到戶(hù)內人們享受天倫之樂(lè )的景況。這就隱隱透出一種思鄉戀親的情緒。皓月悄悄升起,詩(shī)人凝望著(zhù)這寧靜的山村,禁不住觸動(dòng)思念故鄉的愁懷:

  “風(fēng)月自清夜,江山非故園!鼻镆,晚風(fēng)清涼,明月皎潔,瀼西的山川在月光覆照下明麗如畫(huà),無(wú)奈并非自己的故鄉風(fēng)物!淡淡二句,有著(zhù)多少悲郁之感。杜甫在這一聯(lián)中采用拗句!白浴弊直井斢闷铰,卻用了去聲,“非”字應用仄聲而用了平聲!白浴迸c“非”是句中關(guān)鍵有字眼,一拗一救,顯得波瀾有致,正是為了服從內容的需要,深曲委婉地表達了懷念故園的深情。江山美麗,卻非故園。這一“自”一“非”,隱含著(zhù)一種無(wú)可奈何的情緒和濃重的思鄉愁懷。

  夜愈深,人更靜,詩(shī)人帶著(zhù)鄉愁的眼光觀(guān)看山村秋景,仿佛蒙上一層清冷的色彩:“石泉流暗壁,草露滴秋根”,這兩句詞序有意錯置,原句順序應為:“暗泉流石壁,秋露滴草根”。意思是,清冷的月色照滿(mǎn)山川,幽深的泉水在石壁上潺潺而流,秋夜的露珠凝聚在草根上,晶瑩欲滴。意境是多么凄清而潔凈!給人以悲涼、抑郁之感。詞序的錯置,不僅使聲調更為鏗鏘和諧,而且突出了“石泉”與“草露”,使“流暗壁”和“滴秋根”所表現的詩(shī)意更加奇逸、濃郁。從凄寂幽邃的夜景中,隱隱地流露出一種遲暮之感。

  景象如此冷漠,詩(shī)人不禁默默走回屋里,挑燈獨坐,更覺(jué)悲涼凄愴:“頭白燈明里,何須花燼繁!倍鸥邮窠d,晚年老弱多病,如今,花白的頭發(fā)和明亮的燈光交相輝映,濟世既渺茫,歸鄉又遙遙無(wú)期,因而盡管面前燈燼結花斑斕繁茂,似乎在預報喜兆,詩(shī)人不但不覺(jué)歡欣,反而倍感煩惱,“何須”一句,說(shuō)得幽默而又凄惋,表面看來(lái)好象是宕開(kāi)一層的自我安慰,其實(shí)卻飽含辛酸的眼淚和痛苦的嘆息。

  “情語(yǔ)能以轉折為含蓄者,唯杜陵居勝!(《姜齋詩(shī)話(huà)》)王夫之對杜詩(shī)的評語(yǔ)也恰好闡明本詩(shī)的藝術(shù)特色。詩(shī)人的衰老感,懷念故園的愁緒,詩(shī)中都沒(méi)有正面表達,結句只委婉地說(shuō)“何須花燼繁”,嗔怪燈花報喜,仿佛喜兆和自己根本無(wú)緣,沾不上邊似的,這樣寫(xiě)確實(shí)婉轉曲折,含蓄蘊藉,耐人尋味,給人以更鮮明的印象和深刻的感受,藝術(shù)上可謂達到爐火純青的境地。

  杜甫簡(jiǎn)介

  杜甫(公元712年—公元770年),字子美,漢族,本襄陽(yáng)人,后徙河南鞏縣。[1—2] 自號少陵野老,唐代偉大的現實(shí)主義詩(shī)人,與李白合稱(chēng)“李杜”。為了與另兩位詩(shī)人李商隱與杜牧即“小李杜”區別,杜甫與李白又合稱(chēng)“大李杜”,杜甫也常被稱(chēng)為“老杜”。

  杜甫在中國古典詩(shī)歌中的影響非常深遠,被后人稱(chēng)為“詩(shī)圣”,他的詩(shī)被稱(chēng)為“詩(shī)史”。后世稱(chēng)其杜拾遺、杜工部,也稱(chēng)他杜少陵、杜草堂。

  杜甫創(chuàng )作了《春望》、《北征》、《三吏》、《三別》等名作。759年杜甫棄官入川,雖然躲避了戰亂,生活相對安定,但仍然心系蒼生,胸懷國事。雖然杜甫是個(gè)現實(shí)主義詩(shī)人,但他也有狂放不羈的一面,從其名作《飲中八仙歌》不難看出杜甫的豪氣干云。

  杜甫的思想核心是儒家的仁政思想,他有“致君堯舜上,再使風(fēng)俗淳”的宏偉抱負。杜甫雖然在世時(shí)名聲并不顯赫,但后來(lái)聲名遠播,對中國文學(xué)和日本文學(xué)都產(chǎn)生了深遠的影響。杜甫共有約1500首詩(shī)歌被保留了下來(lái),大多集于《杜工部集》。

【杜甫《日暮》】相關(guān)文章:

杜甫《日暮》賞析08-05

杜甫《日暮》譯文、賞析10-08

杜甫《日暮》譯文及注釋10-05

杜甫《日暮》譯文及賞析09-15

關(guān)于杜甫的《日暮》賞析06-29

杜甫詩(shī)詞《日暮》的詩(shī)意賞析11-29

杜甫《日暮》全詩(shī)翻譯賞析05-31

《日暮·牛羊下來(lái)久》杜甫翻譯賞析11-29

日暮唐杜甫全文注釋及原著(zhù)賞析07-13

岗巴县| 自贡市| 淳化县| 榕江县| 神农架林区| 盐池县| 蛟河市| 永和县| 汉川市| 探索| 于都县| 元谋县| 永平县| 梁山县| 东兴市| 呼伦贝尔市| 隆德县| 镇宁| 东乡县| 高安市| 屏东县| 孟村| 北碚区| 桐柏县| 远安县| 呼玛县| 湘西| 且末县| 彭泽县| 丘北县| 龙岩市| 锦屏县| 永靖县| 嫩江县| 安阳市| 庆阳市| 偃师市| 北宁市| 太康县| 铁力市| 沭阳县|